Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hi everyone! I’m Alisha.
Welcome to Conversational Phrases!
We’ve found that the best way to learn a language is to speak it from day one! And the best way to start speaking is to learn phrases that you’ll use in real conversations.
Today, we’ll learn conversational phrases about occupations. After watching this video, you’ll be able to talk about your job and ask what somebody does for a living.
Now, let’s take a look at some conversational phrases!
Listen to the dialogue:
Mi a foglalkozásod?
Festőművész vagyok.
Listen to it again. Now, with the English translation:
Mi a foglalkozásod?
“What do you do?”
Festőművész vagyok.
“I’m an artist.”
First of all, you need to learn how to say “What do you do?”
That's: Mi a foglalkozásod?
Listen to it again: Mi a foglalkozásod?, Mi a foglalkozásod?
Now, how do you answer this question?
This is the pattern you’ll need:
[your occupation] vagyok.
This Hungarian sentence literally translates into “[occupation] am.,” but it means “I'm a/an [occupation].” in English.
For example:
“I’m an artist.”
Festőművész vagyok., Festőművész vagyok.


Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

HungarianPod101.com Verified
Friday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Can you talk about your occupation in Hungarian?

HungarianPod101.com Verified
Monday at 02:22 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hello marti_mg!

Yes, your assessments are correct! Working as something and saying you are something (as a profession) is expressed differently in Hungarian.

As for your question, 'vannak' is a version of 'van' which we use when we refer to something in a plural form like 'A szüleid jól vannak?'. If you are referring to multiple singular objects (that you are not referring to as one group of objects) you refer to them as you would refer to singular objects (at least regarding the 'van' part). It might be confusing still, so I'll use an example: 'A táska és a zsebkendő az ágyadon van.' ('The backpack and the tissue are on your bed.'). If it were plural you would use 'vannak' such as in 'A dolgaid az ágyadon vannak'. ('Your things are on your bed.').

Hope this helps, Vivien

Team HungarianPod101.com

Sunday at 10:14 PM
Your comment is awaiting moderation.

(1a) I see perhaps that "-- ként" is an ending required to say "as something", such as "Tanárként dolgozom" I work as a teacher", but not required when directly saying "I am a teacher" Tanár vagyok.

(1b) jogász and ügyvéd are different than in my previous comment. Nem ügyész vagyok, hanem ügyvédként dolgozom. Minden ügyvéd (és ügyész és bíró) jogász vannak. Kérem, nagyon szeretnék feltenni még egy kérdést:

I still don't understand the singular "van" instead of plural "vannak".

(2) miért írják ezt a mondatot "van" -val (a "vannak" helyett)? "A férfi és a nő üzleti tárgyalás közepén van."

Nagyon szépen köszönöm.


Saturday at 05:35 AM
Your comment is awaiting moderation.

Nem jogász vagyok, hanem ügyvédként dolgozom. Ügyvédként dolgozom. Nem értem a különböző kifejezéseket. Kérem, nagyon szeretnék feltenni két kérdést: (1) mi a különbség a "jogász", az "Ügyvédként" és az "Ügyvéd" között?" (2) miért írják ezt a mondatot "van" -val (a "vannak" helyett)? "A férfi és a nő üzleti tárgyalás közepén van."

Nagyon szépen köszönöm. Hálás vagyok már ezért a leckéért.


HungarianPod101.com Verified
Saturday at 04:53 AM
Your comment is awaiting moderation.

Szia Fabio!

Thanks for your comment and letting us know your occupation in Hungarian! 😎


Team HungarianPod101.com

Saturday at 04:25 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi, mérnök vagyok