| Hi everybody, my name is Krisztina. |
| Welcome to the 2000 Core Hungarian Words and Phrases video series! |
| Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
| Ok! Let's get started! First is… |
| WORD 1 |
| (NORMAL SPEED) |
| páratartalom |
| (NORMAL SPEED) |
| "humidity" |
| (NORMAL SPEED) |
| páratartalom |
| (SLOW) |
| páratartalom |
| (NORMAL SPEED) |
| "humidity" |
| (NORMAL SPEED) |
| Alacsony páratartalomnál a levegő száraznak érződik. |
| (NORMAL SPEED) |
| "With low humidity, the air feels dry." |
| (SLOW) |
| Alacsony páratartalomnál a levegő száraznak érződik. |
| WORD 2 |
| (NORMAL SPEED) |
| szél |
| (NORMAL SPEED) |
| "wind" |
| (NORMAL SPEED) |
| szél |
| (SLOW) |
| szél |
| (NORMAL SPEED) |
| "wind" |
| (NORMAL SPEED) |
| meleg szél |
| (NORMAL SPEED) |
| "warm wind" |
| (SLOW) |
| meleg szél |
| WORD 3 |
| (NORMAL SPEED) |
| ónos eső |
| (NORMAL SPEED) |
| "sleet" |
| (NORMAL SPEED) |
| ónos eső |
| (SLOW) |
| ónos eső |
| (NORMAL SPEED) |
| "sleet" |
| (NORMAL SPEED) |
| ónos eső hullik |
| (NORMAL SPEED) |
| "falling sleet" |
| (SLOW) |
| ónos eső hullik |
| WORD 4 |
| (NORMAL SPEED) |
| lefagy |
| (NORMAL SPEED) |
| "ice over" |
| (NORMAL SPEED) |
| lefagy |
| (SLOW) |
| lefagy |
| (NORMAL SPEED) |
| "ice over" |
| (NORMAL SPEED) |
| A hidak előbb lefagynak, mint az út többi része. |
| (NORMAL SPEED) |
| "Bridges will ice over before the rest of the roadway." |
| (SLOW) |
| A hidak előbb lefagynak, mint az út többi része. |
| WORD 5 |
| (NORMAL SPEED) |
| mennydörgés |
| (NORMAL SPEED) |
| "thunder" |
| (NORMAL SPEED) |
| mennydörgés |
| (SLOW) |
| mennydörgés |
| (NORMAL SPEED) |
| "thunder" |
| (NORMAL SPEED) |
| Nem szeretem a mennydörgést. |
| (NORMAL SPEED) |
| "I don't like thunder." |
| (SLOW) |
| Nem szeretem a mennydörgést. |
| WORD 6 |
| (NORMAL SPEED) |
| fülledt |
| (NORMAL SPEED) |
| "muggy" |
| (NORMAL SPEED) |
| fülledt |
| (SLOW) |
| fülledt |
| (NORMAL SPEED) |
| "muggy" |
| (NORMAL SPEED) |
| Magas páratartalomnál a levegőt fülledtnek érezzük. |
| (NORMAL SPEED) |
| "In high humidity, the air feels muggy." |
| (SLOW) |
| Magas páratartalomnál a levegőt fülledtnek érezzük. |
| WORD 7 |
| (NORMAL SPEED) |
| fagypont alatt |
| (NORMAL SPEED) |
| "below freezing" |
| (NORMAL SPEED) |
| fagypont alatt |
| (SLOW) |
| fagypont alatt |
| (NORMAL SPEED) |
| "below freezing" |
| (NORMAL SPEED) |
| fagypont alatti hőmérséklet |
| (NORMAL SPEED) |
| "below freezing temperatures" |
| (SLOW) |
| fagypont alatti hőmérséklet |
| WORD 8 |
| (NORMAL SPEED) |
| hidegérzet |
| (NORMAL SPEED) |
| "wind chill" |
| (NORMAL SPEED) |
| hidegérzet |
| (SLOW) |
| hidegérzet |
| (NORMAL SPEED) |
| "wind chill" |
| (NORMAL SPEED) |
| A hidegérzet az, hogy milyen hidegnek is érződik odakint. |
| (NORMAL SPEED) |
| "Wind chill is how cold it really feels outside." |
| (SLOW) |
| A hidegérzet az, hogy milyen hidegnek is érződik odakint. |
| WORD 9 |
| (NORMAL SPEED) |
| fagypont alatt |
| (NORMAL SPEED) |
| "below zero" |
| (NORMAL SPEED) |
| fagypont alatt |
| (SLOW) |
| fagypont alatt |
| (NORMAL SPEED) |
| "below zero" |
| (NORMAL SPEED) |
| fagypont alatt |
| (NORMAL SPEED) |
| "below zero degrees" |
| (SLOW) |
| fagypont alatt |
| WORD 10 |
| (NORMAL SPEED) |
| kitisztul |
| (NORMAL SPEED) |
| "clear up" |
| (NORMAL SPEED) |
| kitisztul |
| (SLOW) |
| kitisztul |
| (NORMAL SPEED) |
| "clear up" |
| (NORMAL SPEED) |
| Remélem, kitisztul az idő, és akkor mehetünk piknikezni. |
| (NORMAL SPEED) |
| "I am hoping for the weather to clear up so we can go on our picnic." |
| (SLOW) |
| Remélem, kitisztul az idő, és akkor mehetünk piknikezni. |
| PRACTICE/REVIEW |
| Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Hungarian, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
| Ready? |
| (Do you remember how to say "humidity?" Review 1) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| páratartalom |
| (1) |
| páratartalom |
| (And how to say "wind?" Review 2) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| szél |
| (1) |
| szél |
| (What about "sleet?" Review 3) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| ónos eső |
| (1) |
| ónos eső |
| (Do you remember how to say "ice over?" Review 4) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| lefagy |
| (1) |
| lefagy |
| (Let's try "thunder!" Review 5) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| mennydörgés |
| (1) |
| mennydörgés |
| (What about "muggy?" Review 6) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| fülledt |
| (1) |
| fülledt |
| (Now, let's see if you remember how to say "below freezing!" Review 7) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| fagypont alatt |
| (1) |
| fagypont alatt |
| (Another one! What about "wind chill?" Review 8) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| hidegérzet |
| (1) |
| hidegérzet |
| (Do you remember how to say "below zero?" Review 9) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| fagypont alatt |
| (1) |
| fagypont alatt |
| (And finally, do you remember how to say "clear up?" Review 10) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| kitisztul |
| (1) |
| kitisztul |
| Well done! |
| See you next time! |
| Viszontlátásra! |
Comments
Hide