Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Simone:Hi everyone and welcome to Lower Beginner, season 2, lesson 13, Spending the New Year in Hungary. I’m Simone.
Csaba:And I’m Csaba.
Simone:In this lesson we’re going to learn to make future tense sentences.
Csaba:The conversation takes place at a New Year’s Eve party.
Simone:It is between Anne and Balázs.
Csaba:They use the informal language.
Simone:let’s listen to the conversation.
POST CONVERSATION BANTER
Simone:Tell us about Hungarian New Year’s Eve.
Csaba:Pretty normal stuff. You drink a lot of champagne, stay up late, and eat a lot.
Simone:What do you eat?
Csaba:Normally a kind of a cooked sausage thing called virsli. It is very cheap and filling. The origin of the filling is said to be dubious though.
Simone:(laughs) That’s the same as every sausage I’ve ever heard of.
Csaba:Exactly. I don’t think we have to pay attention to everything we eat that carefully.
Simone:Good point. Anything you want to tell us about the first of January?
Csaba:Eat lentils because that means money and luck, but try to avoid poultry on the first day. Eating birds makes your luck fly away.
Simone:Good to know! Let’s go to the vocab.
KEY VOCAB AND PHRASES
Simone:What’s the first thing we want to learn?
Csaba:It is important to know what to scream at the top of your voice in Hungary on New Year’s Eve!
Simone:There were two phrases there...
Csaba:The longer, more formal way is to say: Boldog új évet!
Simone:Please say that again.
Csaba:Boldog új évet!
Simone:And the shorter one is?
Csaba:Buék! Buék! Buék, buék, buééék!
Simone:All right, all right, we got it!
Csaba. Sorry I got carried away. Anyway, you guys try it too.
Simone:Let’s move on now.
Csaba:The word fogad means two things: “bet” and “make a resolution.”
Simone:An example for “bet,” please.
Csaba:Fogadok, hogy nem tudod mindet megenni.
Simone:“I bet you can’t eat the whole thing.”
Csaba:Fogadok, hogy nem tudod mindet megenni.
Simone:All right. Now, we also had “Thank God!”
Csaba:Hála istennek!
Simone:“Thank God!”
Csaba:Hála istennek! You can also start a longer sentence with this. For example: Hála istennek nem esik.
Simone:“Thank God it doesn’t rain.” Can you repeat that please.
Csaba:Hála istennek nem esik.
Simone:All right, let’s wrap up the vocabulary section soon. What else do you have?
Csaba:Oftentimes “thank god” is abbreviated to Hál’ istennek.
Simone:That is not much of an abbreviation!
Csaba:Well, we lost one vowel. For some people that means a lot. I’ll repeat that Hál’ istennek.
Simone:All right, let’s go to the grammar now.
GRAMMAR POINT
Simone:In this lesson we’re going to learn about future tense in Hungarian.
Csaba. The good news is that future tense is one of the easiest grammar points in the Hungarian language.
Simone:Well, that doesn’t mean much, really! But anyway, let’s get into it.
Csaba:To form future tense, you need to learn an auxiliary verb and its conjugation. The dictionary form is fog. You should remember that the dictionary form is also the third person form.
Simone:All right, let’s use third person in a sentence now.
Csaba:Inni fog.
Simone:“He’ll drink.”
Csaba:Inni fog. Inni is “to drink.” Basically, besides the conjugated form of the auxiliary, you need an infinitive verb in the sentence to explain what it is you actually “will” do.
Simone:The infinitive form is in the dictionary as well and remember, it always ends in -ni. All right, let’s go with a first person sentence now. “I will work tomorrow.”
Csaba:Holnap dolgozni fogok. Holnap is “tomorrow” and fogok is the first person form of the future tense auxiliary.
Simone:Second person?
Csaba:Fogsz. The example should be: Fogsz fürödni a medencében?
Simone:“Will you take a bath in the pool?”
Csaba:Fogsz fürödni a medencében?
Simone:All right, we started with the third person singular. So let’s go to first person plural now.
Csaba:First person plural is fogunk.
Simone:Use it in a simple sentence, please.
Csaba:Nem fogunk aludni.
Simone:“We’re not going to sleep tonight.”
Csaba:Nem fogunk aludni.
Simone:You are already thinking about New Year’s Eve, right.
Csaba:All the persons, and the rest of the conjugation, is in the table in our lesson notes. One more thing you might want to remember: In Hungarian, just like in English, you don’t always need future tense to refer to future actions. Here are some examples you should consider: Jövőre nem fogok dolgozni.
Simone:“I won’t work next year.”
Csaba:Jövőre nem fogok dolgozni. But you can also say Jövőre nem dolgozom.
Simone:In this sentence we lost the auxiliary, but it also refers to future. Repeat it please.
Csaba:Jövőre nem dolgozom.
Simone:All right. Well, you will, because we need you in this studio!

Outro

Csaba:I’ll be back next time. Until then, sziasztok.
Simone:All right everyone, go and check out our lesson notes and we’ll catch you next time. Bye!

7 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

HungarianPod101.comVerified
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Tell us something special that people in your country do for New Years.

HungarianPod101.comVerified
Wednesday at 4:41 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Adrianne!


Your comment is very much appreciated! Thank you! :heart:

It makes us very happy to heart that you like our lessons! We do put lots of work in to them.


I hope you will continue to enjoy learning Hungarian with us!!

Engla

Team HungarianPod101.com

Adrianne
Tuesday at 11:23 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi, all, I just want to say that, contra the commenter below, I am always struck by how much thought and care has gone into the content and production of the lessons. I'm a beginner and don't think I could handle more material on each lesson because I'm trying to memorize it. The next lesson builds on the prior material and the language starts to sink in for me.


Please keep up the wonderful work you do on the scripts and the vocabulary and grammar and the verb tables and the humor (Csaba's dry wit!) and know you're very much appreciated.


All best,

Adrianne

HungarianPod101.comVerified
Friday at 7:30 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Lisa,


It does sound like a google translate result :)


Csaba

Team HungarianPod101.com

Lisa
Thursday at 12:08 am
Your comment is awaiting moderation.

on New Year's Eve, it is Summer in Australia. people who live in Sydney sometimes camp out in tents overnight, near the harbour-side, to ensure they will have a good view of the Sydney Harbour Bridge fireworks :smile:


(& thanks to Google translate):

"A szilveszteri, akkor Summer Ausztráliában. emberek, akik élnek Sydney néha táborozzanak sátorban egyik napról a másikra, közel a kikötő mellett, annak érdekében, hogy lesz egy jó kilátás a Sydney Harbour Bridge tűzijáték"

HungarianPod101.comVerified
Tuesday at 11:17 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Thomas,


Thank you for your comment! :wink:

As you can see this is the lower beginner season...

I am sure if you listen to the to the advanced seasons, you will find lessons with more new and more difficult materials.


Szép napot!


Gergő

Team HungarianPod101.com

Thomas Carothers
Tuesday at 5:01 am
Your comment is awaiting moderation.

It's striking how little content is in these lessons. By the time you strip away the music, the chatty back and forth that has no instructional value, and the promotional material at the end there is not more than a few minutes of real material in any one lessons.