Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Must-Know Hungarian Social Media Phrases Season 1. Lesson 17 - At the Local Market.
John: Hi, everyone. I'm John.
Lena: And I'm Lena.
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Hungarian about a local market. Dávid goes to a local market, posts an image of it, and leaves this comment.
Lena: Azt hiszem lesz miből válogatni. Mennyi szép áru!
John: Meaning - "I think there will be enough to choose from. So many beautiful goods!" Listen to a reading of the post and the comments that follow.
DIALOGUE
(clicking sound)
Dávid: Azt hiszem lesz miből válogatni. Mennyi szép áru!
(clicking sound)
Anikó: Juj, biztos sok jó dolgot találtok majd!
Nóra: Én tutira eltévednék abban a nagy tömegben.
Róbert: Van antik áru is?
István: Mennyi kacat.
John: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Dávid: Azt hiszem lesz miből válogatni. Mennyi szép áru!
John: "I think there will be enough to choose from. So many beautiful goods!"
(clicking sound)
Anikó: Juj, biztos sok jó dolgot találtok majd!
John: "Oh, I'm sure you'll find lots of nice things!"
Nóra: Én tutira eltévednék abban a nagy tömegben.
John: "I would definitely get lost in that big crowd."
Róbert: Van antik áru is?
John: "Are there antique goods as well?"
István: Mennyi kacat.
John: "How much junk."
POST
John: Listen again to Dávid's post.
Lena: Azt hiszem lesz miből válogatni. Mennyi szép áru!
John: "I think there will be enough to choose from. So many beautiful goods!"
Lena: (SLOW) Azt hiszem lesz miből válogatni. Mennyi szép áru! (Regular) Azt hiszem lesz miből válogatni. Mennyi szép áru!
John: Let's break this down. First is an expression meaning "I think there will be enough to choose from."
Lena: Azt hiszem lesz miből válogatni.
John: It's a common saying when there is variety of something to choose from. It can refer to anything. Listen again - "I think there will be enough to choose from" is...
Lena: (SLOW) Azt hiszem lesz miből válogatni. (REGULAR) Azt hiszem lesz miből válogatni.
John: Then comes the phrase "So many beautiful goods!"
Lena: Mennyi szép áru!
John: You can use this expression to express your amazement when you're in a store or marketplace. Listen again - "So many beautiful goods!" is...
Lena: (SLOW) Mennyi szép áru! (REGULAR) Mennyi szép áru!
John: All together, it's "I think there will be enough to choose from. So many beautiful goods!"
Lena: Azt hiszem lesz miből válogatni. Mennyi szép áru!
COMMENTS
John: In response, Dávid's friends leave some comments.
John: His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - "Oh, I'm sure you'll find lots of nice things!"
Lena: (SLOW) Juj, biztos sok jó dolgot találtok majd! (REGULAR) Juj, biztos sok jó dolgot találtok majd!
[Pause]
Lena: Juj, biztos sok jó dolgot találtok majd!
John: Use this expression to be optimistic.
John: His wife's high school friend, Nóra, uses an expression meaning - "I would definitely get lost in that big crowd."
Lena: (SLOW) Én tutira eltévednék abban a nagy tömegben. (REGULAR) Én tutira eltévednék abban a nagy tömegben.
[Pause]
Lena: Én tutira eltévednék abban a nagy tömegben.
John: Use this expression to say it looks like there are a lot of people.
John: His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - "Are there antique goods as well?"
Lena: (SLOW) Van antik áru is? (REGULAR) Van antik áru is?
[Pause]
Lena: Van antik áru is?
John: Use this expression to ask about the market.
John: His nephew, István, uses an expression meaning - "How much junk."
Lena: (SLOW) Mennyi kacat. (REGULAR) Mennyi kacat.
[Pause]
Lena: Mennyi kacat.
John: Use this expression to be funny.

Outro

John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about a local market, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time!
Lena: Viszlát!

Comments

Hide