Click Here to Get 31% OFF
Click Here to Get 31% OFF
HungarianPod101.com Blog
Learn Hungarian with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Hungarian Phrases' Category

Nemzetközi nőnap: International Women’s Day in Hungary

Nemzetközi nőnap, or International Women’s Day in Hungary, is a special holiday set aside just for women. In Hungary, Women’s Day means lots of gift-giving and showing one’s appreciation for the most important women in one’s life. Every hölgy, or “lady,” enjoys receiving gifts and sweet wishes.

In this article, you’ll learn all about celebrating International Women’s Day in Hungary! Let’s get started.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

1. What is International Women’s Day?

Starting with the International Women’s Day history, this holiday can be traced back to 1909, when the Socailist Party of America organized an event for women in New York. This idea for a Women’s Day quickly spread to Europe, which had its first Women’s Day celebrations in 1911. In 1913, Hungary joined those countries where women are celebrated on this day, but the date became mandatory only in the Rákosi era, in 1948.

Each year on International Women’s Day, people show respect, admiration, and appreciation for the women in their life. The meaning behind Women’s Day varies slightly from one country to the next. For example, some countries have a greater focus on women’s achievements than others, and some focus more on promoting women’s rights.

In Hungary, many people have mixed feelings about International Women’s Day. Some people say that there’s no need to have a separate date to show our love and respect toward women, because these feelings aren’t only for one day. Others have a bitter taste in their mouth because of the communist background of this day, which is connected to labor movements.

If we are talking about Women’s Day, we should also mention that women in Hungary have been celebrated for centuries. Their day was March 25, the Day of the Annunciation. According to common belief, this was the day that Virgin Mary invited Jesus Christ into her womb. This Catholic celebration is about respect and appreciation for women, mothers, and fertility. Those who don’t like celebrating women on this day have a valid reason, saying Hungary has its own, centuries-old date to celebrate women, which is free of any political connotations.

    → HungarianPod101 has a vocabulary list on Religion if you want to learn more important words.

2. When is International Women’s Day?

A Woman Sitting at a Desk

Each year, International Women’s Day is celebrated on March 8.

3. How to Celebrate International Women Day

Woman Smelling a Bouquet of Flowers

In Hungary, Women’s Day traditions always involve gifting women with flowers and kind words. Men give these gifts to the most important women in their lives; women often find them waiting on their desk at work, and girls still in school may also find flowers on their school desk when they arrive!

One of the most popular International Women’s Day flowers in Hungary is the hóvirág, or “snowdrop,” which is labeled the messenger of spring. However, do be very careful when presenting a woman with snowdrops. Since 2005, buying and selling cut snowdrop flowers has been illegal. You can still offer snowdrops as a potted plant, though. Many women also enjoy receiving a tulipán, or “tulip.”

4. Men’s Day?

Do you know why there is no Men’s Day in Hungary?

When men complain about the lack of Men’s Day, they get the following answer from ladies: “The other 364 days of the year are already Men’s Day!”

5. Must-Know Vocabulary for International Women’s Day

A Single Snowdrop Flower

Ready to review some of the vocabulary words from this article? Here’s a list of the most important Hungarian words and phrases for International Women’s Day!

  • Gyönyörű — “Beautiful”
  • Hölgy — “Lady”
  • Szeret — “Love”
  • Tulipán — “Tulip”
  • — “Woman”
  • Férfi — “Man”
  • Virág — “Flower”
  • Nemzetközi nőnap — “International Women’s Day”
  • Ajándékoz — “Present”
  • Nemzetközi — “International”
  • Hóvirág — “Snowdrop”

To hear the pronunciation of each word, and to read them alongside relevant images, be sure to check out our Hungarian International Women’s Day vocabulary list.

Final Thoughts

We hope you enjoyed learning about International Women’s Day in Hungary with us. Do you celebrate Women’s Day in your country, or honor women another way? Let us know in the comments! We always love hearing from you.

If you’re fascinated with Hungarian culture and can’t get enough, be sure to check out the following pages on HungarianPod101.com:

Whatever your reasons for developing an interest in Hungarian culture or the beautiful language, know that HungarianPod101.com is the best way to expand your knowledge and improve your skills. With tons of fun, immersive lessons for learners at every level, there’s something for everyone!

Create your free lifetime account today, and start learning Hungarian with us.

Happy International Women’s Day from the HungarianPod101 family!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

The Hungarian Calendar: Talking About Dates in Hungarian

Thumbnail

Did you know there are many different types of calendars?

As you probably know - a calendar is a system of organizing days in weeks and months for specific purposes, according to Wikipedia.

Worldwide, most countries use the Gregorian calendar. Some just work on the same framework, meaning that time is divided into units based on the earth’s movement around the sun - the “solar calendar”. Other calendars keep time by observing the moon’s movements, a combination of the moon and the sun’s movements, and seasons.

Through HungarianPod101, you can learn all about this and so much more! Our themed, culturally relevant lessons are skillfully designed so you can do your planning perfectly for a holiday or a date.

Having a good plan for a visit or a trip is like studying well for an exam. You’re just so much better prepared! For that, you could well need specific phrases to plan around appointments and such, especially on business trips. Make sure to use the charts we provide here with the days of the week in Hungarian, as well as the months in Hungarian to navigate your way as you plan. Great resources!

Also - always remember to have fun!

Table of Contents

  1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Hungarian?
  2. Talking About your Plans
  3. Can HungarianPod101 Help You In Other Ways Too?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Hungarian


1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Hungarian?

Days of the Week

Well, that’s not a difficult question to answer. No matter why you’re travelling, it would be best to at least know the names of days and months in Hungarian. You don’t want to miss your flight or an appointment because you confused “péntek” (Friday) with “szombat” (Saturday)! Or maybe you planned a holiday for “július” (July), but you booked a flight for “június” (June) by accident!

Avoid this confusion by learning the Hungarian calendar before you leave.

Now, as promised, the 15 phrases to help you make and discuss plans.


2. Talking About your Plans

Months of the Year

Perhaps you’re working in Hungary, or maybe you’re enjoying a prolonged holiday. Fabulous! Memorize these phrases so you can be sure to successfully negotiate meetings, appointments, dates, events, the list goes on!

1. Mit csinálsz a hétvégén?

“What are you doing this weekend?”

This question is usually a preamble to inviting someone somewhere. Given that it’s over the weekend, it probably means a casual get-together or another social event. (But not necessarily! A manager or boss could also ask this for entirely different reasons.)

It’s a handy phrase to know when you’ve made Hungarian or expat friends in the country. Or, be the one doing the inviting. Then train your ear to learn the following phrases so you can understand the response.

2. Ezen a hétvégén utazom.

“I am traveling this weekend.”

This could be a reply if you’re not available because you’re doing other fun stuff.

No matter why you are visiting Hungary, do take the time to explore the country! It’s beautiful and it has so many wonderful, interesting spots ready to be visited.

Couple at booking in Desk

3. Azt tervezem, hogy otthon maradok.

“I am planning to stay at home.”

Maybe you feel unwell, but don’t want to give too much information? Or maybe you have work to do? Perhaps you just need some quiet gardening time…it doesn’t matter. This response is polite and honest without oversharing.

It could also be a slightly open-ended response, depending on how you deliver it. Because hey, being home could still mean your plans are flexible, right?

That said - depending on your relationship with the inviter, nuances like these will probably not be so apparent in a foreign culture. So, best to use this excuse for declining an invitation only if you are truly set on staying in.

Woman Doing Gardening

4. Ezen a héten elfoglalt vagyok.

“This week I am busy.”

Another polite phrase that gives a reason for declining an invitation but without oversharing details.

Don’t decline too many invitations, though! You don’t want people to think that you’re too busy to hang out with them. They will stop inviting you out, and you know how the saying goes - all work and no play makes Jack a dull boy…! Being social is good for the soul.

5. Holnap szabad vagyok.

“I am free tomorrow.”

Yay! Perhaps you were approached by that person and they asked about your availability for a date. This would be a fine reply. Not too eager, but still indicating that you’re interested.

Or maybe you’re just replying to a colleague or manager’s request for a meeting. Polite, honest and clear.

Alternatively, you’re just busy right now, and plans are not going the way they were…well, planned. Compromise is a lovely thing! And this phrase sounds just like that.

Use it to indicate that you want to accommodate an invitation or the inviter’s plans, despite your current unavailability. Only if you are really free, of course.

6. Átütemezhetnénk ezt?

“Can we reschedule this?”

So, life happened and you are unable to meet obligations or attend a planned meeting. This is a suitable question to ask if you wish to indicate your willingness to still engage with whatever is on the table.

Obviously you should (ideally) not ask to reschedule a party or big meeting! (Unless you’re the boss or it’s your own party, of course.) But if there’s reasonable wiggle room regarding arrangements, then this one’s your question.

Business Man Sitting with Schedule

7. Hónap végén lesz elég időm.

“I will have enough time at the end of the month.”

A go-to phrase when events or activities are likely to take up a lot of your time, such as going away for a weekend, spending the day at a local market, or writing your manager’s quarterly report (with 20 flow-charts in Powerpoint) - anything that won’t only take an hour or two.

8. Mi a legjobb időpont neked?

“When is the best time that suits you?”

Remember phrase #5? That was a possible reply to this question. Asked by your crush, very possibly! Or, it could be asked by any other person for any other reason, doesn’t matter.

If this is addressed to you, it usually means that the person respects your time and schedule, which is a good thing. It probably also means that their own schedule is flexible, another good thing.

This is also a polite question to ask when a manager or senior colleague wants to meet with you. Let them decide on the time, and be as accommodating as possible. This attitude shows respect for seniority - good for career building. (Within reason, of course. You don’t need to postpone your wedding or your paid-up holiday to Australia because your manager wants to see you.)

Screen Tablet Hotel

9. Ez az időpont jó neked?

“Is this date OK with you?”

But - if the other party insists that you choose a time for a meeting, appointment, or date etc., then do so! Respond with this nice, somewhat casual question that leaves space for negotiation, but only needs a simple reply.

Suitable for friends, and casual acquaintances and colleagues.

10. Azon a napon szabad vagy?

“Are you available on that day?”

This is the a-bit-more-formal version of the previous question. Again, it has room for negotiation, but only needs a simple response - nice and neat!

Maybe this is the go-to question when you’re addressing your seniors at work, or a person much older than you.

11. Meg tudjuk csinálni a lehető leghamarabb?

“Can we do it as soon as possible?”

This question has an urgency to it that should preferably be responded to with the same. A simple reply will be good - yes or no. Less negotiable, this is still polite because it’s a question that gives you a choice.

But stand ready with one of the phrases in this article to help tie down a time and date!

Couple Getting Engaged on a Bridge

12. Minden este elérhető vagyok.

“I’m available every evening”

If you’re going to reply with this phrase, context is everything.

- If it’s your manager asking you to put in a bit of overtime, and you are available to - great reply! When deadlines are tight and everybody is stressing, your willingness to go the extra mile can only improve your relationship with your boss.

(Still, no need to be a doormat! If you get asked to work overtime too often, or if everyone else is goofing around while you have to graft, then re-evaluate the situation. And if you feel you’re being exploited a bit, don’t stress! Equip yourself with the diplomatic, yet assertive responses right in this article.)

- If it’s an old friend or longtime significant other asking to hang out - good reply. You know one another and appearances don’t matter any longer.

- If it’s a new crush who just asked when you’d be available for a date - stop. Not such a great reply. Tone down a bit! “Interested but not overly eager” is what you’re going for here.

Refer back to response #5, or use a counter-question, such as #1. Whatever suits you.

But if they - or anyone else - invite you to scale the Himalayas with them, then the next phrase will probably be the only sane response!

Mountaineer in Snow

13. Ezt jó előre meg kell terveznem.

“I need to plan this well in advance.”

So, as said under #9, perhaps you’re invited to join someone conquer the Himalayas.

Or your company manager wants you to plan the Party that Tops All Year-End Parties Forever.

Simply - if you get asked to do something that you know will need a lot of thorough planning, this is a good phrase to respond with.

It’s an assertive phrase that demonstrates two things regarding your attitude:

a) That you know your own abilities, and respect your own schedule.
b) That your respect other people’s time and schedule too.

Then just be sure to actually do that planning well in advance!

14. Keresnünk kell egy másik dátumot.

“We need to find another date.”

So, you’re in negotiations regarding a date.

This is an assertive statement that should probably not be used with a “My way or the highway” attitude.

That stuff only works in the movies - think sharp-tongued Samuel L. Jackson. Or fierce Kristen Stewart. Yea, they can be scary, so tone down that tone.

Also, be mindful that fickle people who change plans all the time don’t keep friends! Taking others’ needs into consideration, while simultaneously having your way is a delicate art that takes proper cultivation. Use this phrase sparingly - we have better ones here to negotiate with.

Rock Concert Hands in the Air

Of course, if your planned trip to the dentist falls on the same day as the only Billie Eilish concert close by…well, priorities are priorities. Feel free to call the dentist with this phrase. Or even better, use the next one.

15. Nem tudom megcsinálni azon a napon.

“I cannot do it on that day.”

This is the low-key-but-still-firm cousin of the previous phrase. You’re stating a personal fact, and depending on your tone, this can be as non-negotiable as you prefer.

Again, only use this when you really mean it, if you’re visiting Hungary or any other foreign country.

So, that’s it, folks! Which phrase did you find the most helpful? Let us know in the comments!


3. Can HungarianPod101 Help You In Other Ways Too?

Numbers

Well yes, of course!

We think you will find these phrases easy to use when talking about dates and months in Hungarian. But knowing how to employ them properly could help you avoid sticky situations!

HungarianPod101 is uniquely geared to help you with this and so much more.

This InnovativeLanguage.com initiative is one of many online language-learning courses. With us, you’ll find it easy and fun to learn a new language, and here are a few reasons why:

  • Immediately upon enrollment, you’ll receive hundreds of well-designed lessons to get you going.
  • Watch superb recordings of native Hungarian speakers in cool slide-shows - the easy way to practice till you sound just like a native speaker yourself!
  • Also immediately upon enrollment, you’ll get access to a huge library of free resources! These include extensive, theme-based Vocabulary Lists and a Word of the Day List (For free, hot bargains!) These alone are sure to give your vocab-learning boxing gloves.
  • You’ll also immediately be able to use an excellent and free Hungarian online dictionary. Necessary for quick, handy translations, no matter where you find yourself.
  • For the serious learner, there are numerous enrollment upgrades available, one of which offers you a personal, online Hungarian host. Allow us to hold your hand and support you in your learning!

If you’re serious about mastering Hungarian easily yet correctly, HungarianPod101 is definitely one of, if not the best, online language learning platforms available. Talking about your plans or dates in Hungarian need not ever spoil your stay.

So, hurry up—enroll today!

Learn How to Talk About Your Family in Hungarian

Thumbnail

Did you know that only some reptiles and birds don’t parent their offspring? Except for crocodiles, all reptiles (and one family of bird species called megapodes) hatch from eggs and grow up alone, without any family.

The rest of us need family if we are to survive and thrive - humans and animals alike!

At HungarianPod101, we know how important family is. Therefore, we take care to teach you all the important vocabulary and phrases pertaining to family.

Table of Contents

  1. Why Is It Important to Know Hungarian Vocabulary about Family?
  2. Learn a New Culture? Learn its Family Vocab first
  3. How HungarianPod101 Can Help You Learn Hungarian Family Terms

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Hungarian


1. Why Is It Important to Know Hungarian Vocabulary about Family?

Lioness with Cub

Well, if you’re serious about studying any new language, then learning about the most important social unit in Hungarian culture would be a crucial part of your education.

What is family, though? Strictly speaking, it’s a group of people who live together and are supposed to take care of one another. Some of them are genetically linked.

Family isn’t just about who we’re related to by blood, of course. It’s also one of the main influences in shaping every child’s life.

Family is Important for Children’s Healthy Development

Phrases Parents Say

Family is the single most important influence in a child’s life. Children depend on parents and family to protect them and provide for their needs from the day they were born.

Primary caregivers, which usually comprise parents and family, form a child’s first relationships. They are a child’s first teachers and are role models that show kids how to act and experience the world around them.

By nurturing and teaching children during their early years, families play an important role in making sure children are ready to learn when they enter school.

Families Can Take All Shapes and Sizes

However, the way families are put together is by no means standard.

Mom and Daughter

Single-parent and same-gender households have become a new norm the past few decades, and there’s no shame in this. When there is love, connection and proper care, a child can thrive anywhere.

Everyone also knows that sometimes friends can become like family and remain with us for life, because it’s all about human connection.

After all, we share many commonalities simply because we’re human, and we are programmed to connect with one another and belong to a group. This is very important for our well-being and survival.

It’s All About Feeling Connected

As John Northman, a psychologist from Buffalo, NY, told WebMD - feeling connected to others contributes to mental as well as physical health.

He pointed out that when people feel connected, they feel better physically, and they’re also less likely to feel depressed.

Couples Chatting

Or, if they do feel depressed, they’d be in a better position to get out of it when they feel they are connecting with others. This is because they would be psychologically supported too, Northman said.

There has even been some links drawn between addiction and feeling disconnected from others. According to an article in Psychology Today, research indicates that addiction is not solely a substance disorder, but also affected by people feeling insecurely attached to others.

It showed that securely attached individuals tend to feel comfortable in and enjoy life, while insecurely attached people typically struggle to fit in and connect.


2. Learn a New Culture? Learn its Family Vocab first

So, it’s clear that for most of us, family is our entry point into connection and belonging. This is true of every culture, so in every country, family takes prominence.

For this reason, HungarianPod101 offers culturally-relevant lessons that will equip you well to understand families in Hungary.

Here are some of the most important Hungarian vocabulary and quotes about family and parenting!

A) Hungarian Family Vocabulary

Let’s start with the basic vocabulary. Without this collection of words, you’ll have a hard time describing any member of your family at all.

Family Terms
Family
család
Great grandfather
dédnagypapa
Mother
anya
Grandmother
nagymama
Father
apa
Grandfather
nagypapa
Wife
feleség
Grandchild
unoka
Husband
férj
Granddaughter
unoka
Parent
szülő
Grandson
unoka
Child
gyerek
Aunt
nagynéni
Daughter
lánya
Uncle
nagybácsi
Sister
lánytestvér
Niece
unokahúg
Brother
fivér
Nephew
unokaöcs
Younger sister
húg
Younger brother
öccs
Older brother
báty
Great grandmother
dédnagymama
Cousin
unokatestvér
Mother-in-law
anyós
Father-in-law
após
Sister-in-law
sógornő
Brother-in-law
sógor
Partner
társ

Family of Three

B) Quotes About Family

Hungarian Family Quotes

One of the ways to improve your Hungarian language skills is by memorizing quotes from books, or poems.

Either source some from Hungarian literature, or make use of ours!

Nem válaszhatod meg, ki legyen a családod. Ők Isten ajándéka számodra, ahogy te magad is az vagy a családod számára.

“You don’t choose your family. They are God’s gift to you, as you are to them.” - Desmond Tutu

A család nem egy fontos dolog. A család a legfontosabb.

“Family is not an important thing. It’s everything.” - Michael J. Fox

A család azt jelenti, hogy senki nincs elhagyva, senki nincs elfelejtve.

“Family means no one gets left behind or forgotten.” - David Ogden Stiers

A családom jelenti nekem az erőt és egyben a gyengeséget.

“My family is my strength and my weakness.” - Aishwarya Rai

A család a természet egyik remekműve.

“The family is one of nature’s masterpieces.” - George Santayana

Nehéz időkben a család az, aki támogat.

“When trouble comes, it’s your family that supports you.” - Guy Lafleur

A család az emberi társadalom első nélkülözhetetlen sejtje.

“The family is the first essential cell of human society.” - Pope John XXIII

Nincs olyan, ami az egész családnak szórakozás lenne.

“There is no such thing as fun for the whole family.” - Jerry Seinfeld

Meg kell védened a becsületed. És a családod.

“You have to defend your honor. And your family.” - Suzanne Vega

A boldog családok mind hasonlók egymáshoz, minden boldogtalan család a maga módján az.

“All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way.” - Leo Tolstoy

C) Test Your Knowledge!

Do you feel you have learned a lot in this blog? Let’s quickly test that!

In the table below, match the Hungarian vocabulary on the left with the definition of the relative in the right column.

MY RELATIVES
Relative Name Definition
1. család a. My male child
2. anya b. My older male sibling
3. apa c. My female sibling
4. feleség d. My child’s child
5. férj e. My child’s female child
6. társ f. My female parent
7. gyerek g. My grandparent’s mother
8. lánya h. Mother to one of my parents
9. fia i. Relatives
10. lánytestvér j. My female child
11. fivér k. My younger male sibling
12. húg l. Male spouse
13. öccs m. The father of one of my parents
14. báty n. My child’s male child
15. dédnagymama o. My children’s father or mother
16. dédnagypapa p. The sister of one of my parents
17. nagymama q. The brother of one of my parents
18. nagypapa r. My male parent
19. unoka s. My sibling’s female child
20. unoka t. My sibling’s male child
21. unoka u. My male sibling
22. nagynéni v. My parents’ sibling’s child
23. nagybácsi w. Female spouse
24. unokahúg x. The grandfather of one of my parents
25. unokaöcs y. The person I am a parent to
26. unokatestvér z. My younger female sibling

How did it go? Don’t worry if you had trouble with it - you’ll get there! With a bit of practice, and our help at HungarianPod101, you’ll soon have these family terms under the belt.

Family Shopping


3. How HungarianPod101 Can Help You Learn Hungarian Family Terms

We hope that we helped you expand your family in Hungarian vocabulary!

HungarianPod101, with its innovative online learning system, stands out among online learning platforms to help you master Hungarian easily.

Our lessons are tailored not only to increase your language skills, but to also inform you of Hungarian culture, including the Hungarian family structure.

When you sign up, you will get instant access to tools like:

1 - An extensive vocabulary list, regularly updated
2 - A new Hungarian word to learn every day
3 - Quick access to the Hungarian Key Phrase List
4 - A free Hungarian online dictionary
5 - The excellent 100 Core Hungarian Word List
6 - An almost limitless Lesson Library for learners of all levels

Further speed up your learning with the help of a personal tutor, who will first assess your current Hungarian language abilities to personalize your training and tailor it to your needs.

Hard work always pays off, and to help you in this, HungarianPod101 will be there every step of the way toward your Hungarian mastery!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Hungarian

Answers: 1.i. 2.f. 3.r. 4.w. 5.l. 6.o. 7.y. 8.j. 9.a. 10.c. 11.u. 12.z. 13.k. 14.b. 15.g 16.x. 17.h. 18.m. 19.d. 20.e. 21.n. 22.p. 23.q. 24.s. 25.t. 26.v.

Aranyvasárnap: Bronze, Silver, and Gold Sunday in Hungary

Purple, Bronze, Silver, and Gold Sunday in Hungary

In Hungary, practicing Christians celebrate the four Sundays leading up to Christmas Eve. These are called the Purple, Bronze, Silver, and Gold Sundays, originally known as the Advent Sundays.

In this article, you’ll learn all about this festive and deeply meaningful holiday, from its history to modern-day traditions for the Advent period. At HungarianPod101.com, we hope to make every aspect of your language-learning journey both fun and informative—starting with this article!

Let’s get started.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

1. What is Bronze, Silver, Gold Sunday?

Purple, Bronze, Silver, and Gold Sunday are the four successive Sundays leading up to Christmas. These are not public holidays, but rather Christian holidays that have been commercialized and secularized over time.

For Christians, these are also known as the Advent Sundays. Because Sunday is a sacred day for Christians, those practicing the faith prepare for the grand Christmas Eve. celebration on each of the consecutive four Sundays. Many Hungarians also celebrate these holidays in a more secular fashion.

We’ll go more into traditions and celebrations later in this article.

2. When are the Advent Sundays?

Christmas Markets

The date of the Bronze, Silver, and Gold Sundays are moveable, though they’re always the four Sundays before Christmas Eve.

Here’s the date of each of these Sundays:

Purple Bronze Silver Gold
2019 December 1 December 8 December 15 December 22
2020 November 29 December 6 December 13 December 20
2021 November 28 December 5 December 12 December 19
2022 November 27 December 4 December 11 December 18
2023 December 3 December 10 December 17 December 24
2024 December 1 December 8 December 15 December 22
2025 November 30 December 7 December 14 December 21
2026 November 29 December 6 December 13 December 20
2027 November 28 December 5 December 12 December 19
2028 December 3 December 10 December 17 December 24

3. Advent Traditions & Celebrations

For practicing Christians, the most important aspect of the Advent Sundays is attending the masses at church. However, as mentioned earlier, these holidays are gradually becoming more and more secularized—the eventual fate of many religious holidays.

While the core meaning of these Sundays—preparing to celebrate the birth of Jesus—remains mostly intact, many non-religious Hungarians celebrate them as well.

In particular, the Purple, Bronze, Silver, and Gold Sundays have become associated with shopping and great deals! Like in the West, stores now offer huge promotions for these weekends, and thousands rush to shopping malls to take advantage of massive discounts and purchasing opportunities. There are also Christmas markets open, which sell special goods and treats for the holiday season!

Many Hungarians decorate their homes with the traditional Advent wreaths and Advent candles. On each Sunday of Advent leading to Christmas Eve., families light one candle until all four candles are lit on the fourth Sunday. Children love this tradition because, with each candle lit, they know that Christmas Eve. is nearer and they’re one week closer to opening their gifts from “Little Jesus” (Jézuska)!

Another popular tradition is the Advent calendar. Parents often give their children this Advent calendar at the beginning of the month, which contains one chocolate candy for each day of the Advent period. Sometimes, the treats for the Purple, Bronze, Silver, and Gold Sundays are larger or tastier than those for the rest of the days.

4. Why Purple, Bronze, Silver, and Gold?

The original names of these days were 1st, 2nd, 3rd, and 4th Sunday of Advent.

During the four decades of Communist dictatorship, authorities had a negative approach to churches and removed the religious connotations of all holidays and special days celebrated by the nation. It was then when these names were introduced.

Christmas was renamed as the “Pine Tree Feast.” The association with the precious metals bronze, silver, and gold refers to the gradual increase in importance toward the celebration.

Interestingly, the name Purple Sunday isn’t commonly known among Hungarians; perhaps this color is used because of its association with royalty or wealth.

5. Essential Vocabulary for the Advent Sundays

Hot Wine

Here’s some vocabulary you need to know for the Bronze, Silver, and Gold Sundays in Hungary!

  • Olcsó — “Cheap”
  • Pénzt költ — “Spend money”
  • Vásárlás — “Shopping
  • Árleszállítás — “Sale”
  • Piac — “Market”
  • Alkuldozik — “Bargain”
  • Választék — “Variety”
  • Meglepetés — “Surprise
  • Forralt bor — “Hot wine”
  • Tömeg — “Crowd”
  • bronz-, ezüst-,aranyvasárnap — “Bronze, Silver, Gold Sunday”

To hear the pronunciation of each vocabulary word, and read them alongside relevant images, be sure to check out our Hungarian Bronze, Silver, Gold Sunday word list!

Final Thoughts

The four Sundays leading to Christmas Eve. are sacred, fun, and festive. Does your country have any special celebrations for Christmas or other winter holidays? Tell us about them in the comments section!

If you’re interested in learning more about Hungarian culture, or want to learn more words for the holidays and wintertime, you may find the following pages useful:

Learning Hungarian doesn’t have to be boring or overwhelming—with HungarianPod101.com, it can even be fun! We do everything we can to make language-learning both fun and effective, and in the process, introduce you to cultural insights and interesting facts!

If you’re serious about improving your Hungarian skills and broadening your knowledge of the country, create your free lifetime account today!

Happy Hungarian learning! :)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

HungarianPod101’s Essential Hungarian Travel Phrase Guide

Thumbnail

Traveling to foreign countries is nearly always an exciting, enriching, and beneficial experience. Yet, some things can be real downers, such as boredom on a lengthy flight to Hungary. Really, binge-watching onboard movies can only be interesting for so long! And jet lag - another huge downer. Did you know that jet lag is more severe when you travel from the West to the East?

Well, we won’t know how to beat that, but there are fortunately plenty of remedies around to investigate.

To beat flight boredom, though, we may have the answer for you at HungarianPod101! Why don’t you take the time to study Hungarian travel phrases? We make this super easy and fun, with great downloadables, like our PDF Cheat Sheets. Quickly memorize these, and impress your Hungarian friends or travel guide with your flawless Hungarian!

Table of Contents

  1. Importance Of Learning Travel Phrases
  2. 13 Must-Have Travel Phrases and Words
  3. Good-To-Have Travel Phrases
  4. Ways To Improve Communication in a Foreign Country
  5. HungarianPod101 Can Help You Master Travel Phrases Easily and Effortlessly!

Log


1. Importance Of Learning Travel Phrases

Impressing Hungarian people or your travel partners will be the least of the benefits you reap from learning these helpful phrases. These are greater ones:

1) Eliminate Travel Frustration: First of all, you’ll be able to cut out a good chunk of travel frustration and inconvenience due to language barriers.

Know how to pronounce and use at least the basic Hungarian phrases, and then just look foreign. This should go a long way to help you get by and win you friends, because locals would be more inclined to help someone who took the trouble to learn a smidgen of their language.

Injured Woman In An Ambulance

2) Emergency Readiness: In case of an emergency, you will be able to get help a lot quicker if you know how to ask for what in Hungarian. Imagine miming to a doctor or nurse that you have a sore ear but that you’re allergic to penicillin. Not so easy, right?

Rather, you should know basic emergency travel phrases, especially if you suffer from a serious condition. Also, information about life-threatening allergies you have should always be on your person in the language of the country you’re visiting.

3) Sight-Seeing Readiness: Hopefully, you also travel to learn more about a country’s culture. Visiting the main tourist sites in Hungary will be more interesting if you know how to ask pertinent questions in Hungarian.

In this blog, we’ll also be giving you important travel phrases to consider - from the 13 essential must-have phrases to ones that are just generally useful and good to know.

Let’s get cracking!


2. 13 Must-Have Travel Phrases and Words

Preparing to Travel

Seasoned explorers of multiple countries will tell you that certain words and phrases are absolute must-knows in anyone’s travel vocabulary. Learning from them, we collated some of the most essential ones here for you.

If you know these travel phrases and words by heart in Hungarian, you will be much better equipped for your visit than most of your movie-binging travel mates.

1) Köszönöm (Thank you)

As a tourist, you will be relying on the kindness of strangers to get by. Repay them with a small acknowledgment of their friendly generosity - know how to say “thank you” in Hungarian.

2) Beszél angolul? (Do you speak English?)

While it may be a bit of a cop-out, sometimes you just can’t figure out how to communicate. Maybe you’re blanking on one specific word you need, maybe they’re speaking with a heavy accent, or maybe it’s just really late and you really want to get to the hotel. In that case, try asking if they speak English, and hopefully you can make things a little bit simpler for yourself.

Don’t abuse this phrase, though! If you just try to get by without learning any of the local language, not only will you not learn anything - you’ll be out of luck if they can’t speak English!

Man Greeting Someone

3) Van busz a reptérről a városba? (Is there a bus from the airport to the city?)

Public transit is usually cheaper, if slower, than taking a taxi or rideshare. Use this phrase to see if you can get where you’re going when you’re strapped for cash, or just when you’d like to take the scenic route into town!

4) Ez lenne a repülőtérre menő busz? (Is this the right bus for the airport?)

Likewise, if you’re the kind of person who can get themselves moving early (or maybe you just have a late flight), maybe you want to take the bus to the airport rather than taking a cab. If that’s the case, you’ll want to be sure you’re actually heading the right way! You wouldn’t want to end up at a lookout point half an hour away, watching your flight take off in the distance, would you?

5) Elnézést, mennyibe kerül a jegy? (Excuse me, what’s the fare?)

If you are paying for a cab, you’ll want to know how much. Most legal taxis will have meters, but when dealing with a currency you’re not familiar with, it can be worth asking just to double check that you’re paying the right amount - especially if the currency has cents.

6) Szobát foglaltam önöknél (I have a reservation)

This one you can expect to use at least a few times throughout your trip, unless you’re the kind of person who travels by the seat of their pants and just goes to whatever hotel, motel, or hostel has rooms available.

7) Van üres szobájuk ma estére? (Do you have any vacancies tonight?)

If that’s the case, you’ll definitely be using this phrase instead. Quite possibly a lot, depending on how lucky you are!

Couple with a Map

8 ) Merre van a vasútállomás? (Where is the train station?)

If you’re in a country with an expansive commuter rail system (or maybe just a fan of other types of locomotives), you may want to know where the closest station is. Just don’t go looking for pennies on the rails!

9) Allergiás vagyok a mogyoróra (I am allergic to peanuts)

Replace “peanuts” with whatever the word for your allergen may be. If your allergy is serious, you probably already know the importance of stating this very clearly in Hungarian.

If the condition is life-threatening, be sure to have a letter or prescription from a medical professional in Hungarian on your person at all times. Consider getting a medical alert bracelet specially made in Hungarian if your stay will be longer than a month or so.

Person Declining Meat

10) Kínálnak vegetáriánus ételeket? (Do you have any vegetarian dishes?)

If you dislike eating certain things, or you have certain dietary restrictions, it would be best if you knew how to convey this clearly in Hungarian.

Remember, though, that saying “I’m vegan” or “I’m diabetic” may not be enough to get you what you want. The rules for veganism and vegetarianism are not standard everywhere in the world. Also, your patron might not understand what “diabetic” means. If you have a medical condition, it would be best to research some in-depth vocabulary beforehand.

11) Kaphatnék egy térképet? (Could I get a map?)

Planning on exploring your destination? Hopelessly lost? Maybe just an amateur cartographer? No matter the reason, this phrase is sure to come in handy. That said, you’re more likely to get use out of it at some sort of tourist or travel center than you are asking a random passerby on the street.

12) Ez mennyibe kerül? (How much is this?)

Even if you’re not a big shopper, you’re probably going to need this phrase at some point. Knowing how to count in Hungarian will, of course, help a lot with purchases too.

13) Fizethetek hitelkártyával? (Do you take credit card?)

This is another travel phrase that will smooth your monetary transactions considerably.

Man Giving Credit Card to a Clerk


3. Good-To-Have Travel Phrases

Travel Verbs

Unlike the previous phrases, these are not really essential so much as they are useful. Yet, knowing these will still smooth over some bumps on your journey, more than just knowing the crucial phrases would.

1) Ingyenes a Wi-Fi? (Is the Wi-Fi free?)

If you’re abroad, your normal cellular plans probably won’t have any service, and you’ll be totally reliant on publically available Wi-Fi while you’re out and about. Just ask a server, clerk, or attendant, and they’ll be happy to let you know. Just make sure you’re paying attention when they tell you the password!

2) Megtenné, hogy csinál rólam egy képet? (Could you take a picture of me please?)

What would a trip be with no photos to commemorate the event? Just be sure to ask this of someone who actually looks like they’d be willing to, unless you’re willing to risk being given the cold shoulder or worse. If you’re at a tourist attraction, you’ll find that most people are more than happy to take one for you, so long as you take one of them as well!

3) Mit ajánl? (Do you have any recommendations?)

Eating alone in a restaurant? Or going out with new Hungarian friends or business colleagues? Let them help you decide what to have.

4) Nem dohányzó helyet, legyen szíves (I’d like to have a non-smoking seat, please)

Though smoking has gone out of fashion in some places, it’s still popular in others. In the event you’re at a restaurant where smoking is allowed on premises, you can always ask this question to the staff and be seated elsewhere.

5) Vizet kérek (Water, please)

If you’ve emptied your glass, or are cutting yourself off after a few drinks, you can always ask for some water. It can be especially useful if the restaurant is busy to the point you need to call out to someone to get service.

6) Kérhetném a számlát? (Could I have the check?)

To finish off the restaurant related phrases, if you’re eating with friends or really want to impress your colleagues, taking the bill can be a nice treat for them. Of course, this phrase could come in handy as well if you’re eating alone and you’re just impatient to leave.

7) Mit ajánlana emlékbe? (What do you recommend for a souvenir?)

Now that your trip is over, what better way to cap it all off than a memento, or maybe a gift for friends and family at home? It’ll be nicer to have something recommended by the locals than a cheap bauble from the airport store, so go ahead and ask someone you’ve met what they think.


4. Ways To Improve Communication in a Foreign Country

Survival Phrases

When traveling, it’s possible to keep communication smooth when you don’t share a language.

Do so by keeping these five tips in mind. They are aimed to help you communicate with those who cannot speak English very well, and also to keep your traveling experience pleasant!

1. Keep your English simple and easy to understand.
If the person you are talking to speaks very little English, use basic verbs, adjectives, and nouns, and keep sentences short.

However, don’t patronize them by talking in pidgin or like you would address a child. Keep your speech simple but natural, and use the correct grammar.

For instance, don’t say: “You come when?”. If you say: “When will you come?”, you will very likely be understood, and may even help someone who wants to improve their English.

2. Ask someone to write information down.
Apply Rule 1 first at your hotel, where the staff is very likely to be able to speak some English. Get them to write down, in their native language, things like: “I would like to go to the airport, please,” “Please take me to the beach,” or “Where is the closest bathroom?”

These written questions are something you can then give to taxi drivers or any other people who are willing and able to help you. This simple step could make your life a lot easier when you travel to a foreign country!

3. Avoid asking leading questions!
If you want the correct information from a non-native English speaker, that is.

When you need directions, for instance, don’t ask: “To get to the bus stop, do I need to turn left here?” If the person didn’t really understand you, you will probably just get a smile and a “Yes,” which could possibly make you miss your bus.

Rather, you should ask: “Where is the bus stop?” If they understand you, you will get the correct directions.

4. Pick the right person to ask for help.
Time to look at people and think a bit about their appearance! A younger person who looks like they might be a student is more likely to have English skills than the friendly but ancient lady smiling at you from a fruit stall.

If you don’t see anyone like that, head into town to the nearest bank, hospital, pharmacy, or hotel. The staff at those places usually speak a bit of English.

5. Know when to quit.
If you stuck to the above rules, but the person you are talking to only stares at you blankly, say thank you and leave. Hanging around hoping someone will suddenly understand and respond is just wasting your time, and may irritate them as well. Go find someone else.


5. HungarianPod101 Can Help You Master Travel Phrases Easily and Effortlessly!

So, reader, have you found this article helpful?

Do you feel comfortable enough to use some essential travel phrases in Hungarian? We’d also love to hear if you think we left out important travel phrases. Leave your suggestions and opinions in the comments!

HungarianPod101 takes the lead with many free learning tools to help you master Hungarian reading and speaking easily, and in fun ways.

These tools include:

- An extensive vocabulary list, regularly updated
- A new Hungarian word to learn every day
- Quick access to the Hungarian Key Phrase List
- A free Hungarian online dictionary
- The excellent 100 Core Hungarian Word List
- An almost limitless Lesson Library for learners of all levels

You will also have access to topic-specific recordings like our Before You Travel: Survival Phrases lesson.

Learn even more efficiently with the help of a personal tutor, after taking an assessment test to personalize and tailor your training.

Getting a tutor is also a good option if you meet challenges in your learning, or need to fast-track correct pronunciation and diction. Your very own friendly, Hungarian-speaking teacher will be only a text away on a special app, anywhere, anytime - an excellent option for business persons!

Using a guided learning system that was developed by experts in language and online education, you’ll receive personal feedback and constant support to improve in no time. You’ll also be tasked with weekly assignments in reading, writing, and speaking to hone your Hungarian speaking skills.

Imagine how impressed your Hungarian friends or colleagues will be when you display your excellent conversational skills! With HungarianPod101, getting there will be easy and fun.

Log

How to Use Hungarian Numbers for Daily Usage

Thumbnail

Especially if you’re planning a prolonged visit to Hungary, using the correct Hungarian numbers for counting in Hungarian could be very important! Number systems are the other alphabet in any language. In fact, it is a language all of its own, and it serves a multitude of excellent purposes.

Table of Contents

  1. A Brief History of Counting and Number Systems
  2. Why is it Important to Learn Hungarian Numbers?
  3. Learning Hungarian Numbers
  4. Why Choose HungarianPod101 to Learn all about Hungarian Numbers?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Count to One Billion in Hungarian


1. A Brief History of Counting and Number Systems

Abacus

1. The Ishango Bone

The origin of counting, and with it numbers, is not clear to historians. While their art showed that prehistoric man had a concept of numbers, the first indication of a formal system was found to be only between 20,000 and 35,000 thousand years old. This discovery came around 1960 in the form of the so-called Ishango Bone found in the Congo, Central Africa.

The 10cm/4 inch piece of bone was a fibula from a baboon. It showed markings with a neat, unified pattern of small lines - far too organized and sophisticated to have formed spontaneously. Archeologists believe that those thin markings were carved to keep score of, or count, something. The lines seemed to represent a sequence of prime numbers and a series of duplications. Some even called it the first-ever pocket calculator!

2. Mesopotamia and Greece

Yet, evidence suggests that it wasn’t until about 4,000 years ago that humans truly started counting and using numbers. Together with the development of civilization came developed agriculture, and the need for measurement and score-keeping was increased.

For this reason, a formal number system and mathematics were developed first in the Middle East, in what was then called Mesopotamia. Mesopotamia was roughly situated in the area of modern-day Iraq and Kuwait. Allegedly, the system was pretty simple at first. Citizens used tokens that represented a certain number of items, such as one token equalling four goats, etc. This eventually evolved into a system of score marks pressed into clay, which ultimately went on to influence Greek mathematics.

3. Hindu-Arabic Numbers

Zero, meanwhile, was conceived later and elsewhere. Inspired by the Hindu religion, which allows for the concept of infinity and eternity, the Indians invented a symbol to represent nothing. The magic of the zero lies not in itself but its combination with other numbers.

The Indians were also the creators of today’s numbers, which are often referred to as Hindu-Arabic numbers. These comprise one or a combination of just ten symbols or digits: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 0.

Europe learned of this numeric system only around 1200 A.D., when they were introduced to it by an Italian mathematician called Leonardo Pisano Bigollo.

Pisano, also known as Fibonacci, is famous for the discovery of a mathematical sequence with countless applications. Yes, math buffs, it’s the well-known Fibonacci sequence, also called the Golden Mean.

The Roman numeric system, which was clumsy next to the newer inventions, gradually lost popularity in the West. It’s from here that they “slowly spread to conquer the world,'’ as Steven Law puts it.


2. Why is it Important to Learn Hungarian Numbers?

For us at HungarianPod101, this is an easy question to answer! Because we know that numbers are a global unifier.

Counting and numbers have made our lives easier since they were first formulated, even in their most primitive forms.

Numbers in Industry

Without knowing your numbers, you can’t properly communicate about or deal with the following:

1) Your date/time of birth, i.e., your age: This is vital information to be able to give to people like doctors, employers, law enforcement, and so forth.

2) Banking: Worldwide, our monetary systems are built on numbers. Interest, credit scores, and loans all rely on math beyond simple finger counting.

3) Time: Without knowing how to say numbers, you can’t talk or ask about the time and expect to get a useful response. You don’t want to miss an appointment or schedule something for the wrong hour!

4) Ordering data: Numbers bring order to a mostly random life! Scientists even say that numbers and the way they are organized underpin the whole universe. From using them to count your meals’ calories and the number of likes your posts get on social media, to drawing up intricate data charts and explaining existence itself - numbers are what makes these things possible.

All of the above and more are reasons why it is important to know your numbers if you plan on travelling or becoming a foreign worker abroad, in Hungary or anywhere else!

Little Girl Counting


3. Learning Hungarian Numbers

Now, let’s explore the Hungarian number system a bit more! Take a look at this infographic.

Language Numbers

Can you make out for yourself what the Hungarian numbers between one (1) and nine (9) look and sound like? Easy, right?

Or, if you struggled a bit, no problem. Why not listen to how Hungarian numbers one (1) through ten (10) sound when pronounced by our native Hungarian speaker and friendly HungarianPod101 teacher?

Then, share with us in the comments your native language’s romanized pronunciation of your number system. We’d love to see all the different ways the same numbers can be pronounced!

Hand With a Thumbs Up

When you have mastered the first ten numbers, you have basically nailed the most significant part of the number system. Well done! Curious to learn the numbers from eleven upward? No problem! Why not subscribe and enroll with us now to immediately enjoy this lesson, teaching you all about Hungarian numbers eleven (11) to one hundred (100)?

Finally, if you’re curious how the numbers look once you’ve broken one hundred, why not check out our Hungarian number vocabulary page? You can see the numbers we’ve just covered, all the way up to four thousand (4,000). Plus, you can also see the Hungarian words for different numbers used in example sentences, to get an idea of how you can use them in your day-to-day conversations!


4. Why Choose HungarianPod101 to Learn all about Hungarian Numbers?

HungarianPod101, like all Innovative Language Learning ventures, takes the pain out of learning a new language by adding a lot of fun. It’s never an easy thing to learn a new language, but we formulated all your lessons so they’re nicely bite-sized, and geared to keep you motivated!

Also, we created a great number of fantastic tools to help keep struggle and boredom out of the learning process.

  • Fun and Easy Learning: It’s a commonly-known fact that when learning is made easy and fun, student motivation rises. And as motivation rises, so does the effort to learn - what a beautiful cycle! HungarianPod101’s language learning system is designed to get you speaking from the onset. Learn at your own convenience and pace with our short, effective, and fun audio podcast lessons. Our Learning Center is comprehensive and state-of-the-art, with a vibrant user community to connect with! Our lessons are recorded with native hosts and voice actors, providing a diverse range of dialects in your lessons. You can be confident that native speakers will understand you when speaking Hungarian!
  • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android, and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
  • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Hungarian with our basic online course by creating a lifetime account - for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Hungarian dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about HungarianPod101…!
  • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. You can have your very own Hungarian teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to - what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
  • Start Where You Are: You don’t know a single Hungarian word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Hungarian level, at your own pace, in your own time, in your own place!

So, why wait? Sign up with HungarianPod101 right away! Also, let us know in the comments if you’ve used this blog post, or any of the free lessons anywhere to master Hungarian numbers. Or, even better - share your birthdate using what you’ve learned!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Count to One Billion in Hungarian

How To Post In Perfect Hungarian on Social Media

Thumbnail

You’re learning to speak Hungarian, and it’s going well. Your confidence is growing! So much so that you feel ready to share your experiences on social media—in Hungarian.

At Learn Hungarian, we make this easy for you to get it right the first time. Post like a boss with these phrases and guidelines, and get to practice your Hungarian in the process.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

1. Talking about Your Restaurant Visit in Hungarian

Eating out is fun, and often an experience you’d like to share. Take a pic, and start a conversation on social media in Hungarian. Your friend will be amazed by your language skills…and perhaps your taste in restaurants!

Dávid eats at a restaurant with his friends, posts an image of the group, and leaves this comment:

POST

Let’s break down Dávid’s post.

Már nagyon vártam a ma esti vacsorát! Nagyon jól éreztem magam!
“I was really looking forward to tonight’s dinner! I had a great time!”

1- Már nagyon vártam a ma esti vacsorát!

First is an expression meaning “I was really looking forward to tonight’s dinner!”
Use this sentence to express your excitement about an upcoming dinner. You can replace “tonight’s dinner” with other activities that you’re looking forward to.

2- Nagyon jól éreztem magam!

Then comes the phrase - “I had a great time!”
Use this expression to tell others that you had a great time. It can be used in any situation. If you were treated by someone, remember to say “thank you” in Hungarian at the end.

COMMENTS

In response, Dávid’s friends leave some comments.

1- Annyit ettem, hogy majd kidurranok!

His girlfriend’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I ate so much, I’m going to burst!”
Use this expression to be humorous.

2- Remélem, szép estétek volt!

His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “I hope you had a nice evening!”
Use this phrase to make pleasant conversation.

3- Igazán meghívhattál volna…

His girlfriend’s nephew, István, uses an expression meaning - “You really should have invited me…”
Use this expression to show you are feeling a bit left out.

4- Én is nagyon jól éreztem magam, köszönöm a meghívást!

His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “I also had a great time, thank you for the invitation!”
Use this expression to show you are feeling optimistic.

VOCABULARY

Find below the key vocabulary for this lesson:

  • nagyon: “very”
  • jól: “well”
  • kidurran: “to burst, to pop”
  • remél: “to hope”
  • szép: “nice, beautiful”
  • meghív: “to invite”
  • köszönöm: “thank you”
  • meghívás: “invitation”
  • So, let’s practice a bit. If a friend posted something about having dinner with friends, which phrase would you use?

    Now go visit a Hungarian restaurant, and wow the staff with your language skills!

    2. Post about Your Mall Visit in Hungarian

    Another super topic for social media is shopping—everybody does it, most everybody loves it, and your friends on social media are probably curious about your shopping sprees! Share these Hungarian phrases in posts when you visit a mall.

    Anna goes shopping with her sister at the mall, posts an image of the two of them, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Ma shoppingolni megyünk a húgommal!
    “We’re going shopping today with my sister!”

    1- Ma shoppingolni megyünk

    First is an expression meaning “We’re going shopping today.”
    You will notice that the English word “shopping” appears in the Hungarian phrase. This word originally comes from English so Hungarian people use it as slang. The word is pretty widespread, but older people still might not understand its meaning.

    2- a húgommal!

    Then comes the phrase - “with my sister!”
    The English translation says “sister,” but the Hungarian word literally means “younger sister.” In Hungarian, different words are used to describe an older or younger sister.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Már igazán rátok fért egy kis vásárlás!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - “You really deserved some shopping!”
    Use this expression when are feeling warmhearted about the post.

    2- Kérlek, nézd meg, hogy van-e akció a férfi osztályon.

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning - “Please check if there’s a sale in the men’s department.”
    Use this expression to ask a favor.

    3- Remélem, haza bírjátok majd cipelni a szatyrokat!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I hope you’ll be able to carry the shopping bags home!”
    Use this expression to be humorous.

    4- Én is oda tartok. Nem iszunk meg egy kávét?

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning - “I’m going there as well. Shall we have a coffee?”
    Use these phrases if you want to make arrangements with the poster.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • ma: “today”
  • igazán: “really”
  • vásárlás: “shopping”
  • hogy: “that”
  • akció: “sale”
  • hazacipel: “to carry home”
  • iszik: “to drink”
  • kávé: “coffee”
  • So, if a friend posted something about going shopping, which phrase would you use?

    3. Talking about a Sport Day in Hungarian

    Sports events, whether you’re the spectator or the sports person, offer fantastic opportunity for great social media posts. Learn some handy phrases and vocabulary to start a sport-on-the-beach conversation in Hungarian.

    Dávid plays with his friends at the beach, posts an image of the team, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Épp röplabdázunk a parton. Kiváló az idő!
    “We’re playing volleyball on the beach. The weather is great!”

    1- Épp röplabdázunk a parton.

    First is an expression meaning “We’re playing volleyball on the beach.”
    You can use the first word of this sentence to express that you’re doing something at that moment, as it literally means “right now.”

    2- Kiváló az idő!

    Then comes the phrase - “The weather is great!”
    You can use this expression to let others know that you’re enjoying the good weather.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Hajrá, srácok!

    His college friend, Géza, uses an expression meaning - “Go for it, boys!”
    Use this expression if you are feeling encouraging.

    2- Nincs jobb, mint a szabadban sportolás!

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “There’s nothing better than playing sports outdoors!”
    Use this comment to express a personal opinion.

    3- Ki nyert?

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Who won?”
    Use this question if you need more information.

    4- Nincs túl meleg ehhez?

    His girlfriend’s nephew, István, uses an expression meaning - “Isn’t it too hot for this?”
    This is a rhetorical question just to make conversation.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • röplabdázik: “to play volleyball”
  • Hajrá!: “Go for it!”
  • srác: “boy, tad”
  • ki: “who”
  • nyer: “to win”
  • túl: “too”
  • meleg: “warm”
  • Which phrase would you use if a friend posted something about sports?

    But sport is not the only thing you can play! Play some music, and share it on social media.

    4. Share a Song on Social Media in Hungarian

    Music is the language of the soul, they say. So, don’t hold back—share what touches your soul with your friends!

    Anna shares a song she just heard at a party, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Nemrég hallottam ezt a számot, és azóta a kedvencem.
    “I heard this song recently, and since then, it’s (been) my favorite.”

    1- Nemrég hallottam ezt a számot

    First is an expression meaning “I heard this song recently .”
    You can use the first word of this phrase to express that something happened recently as it literally translates to “not long ago.”

    2- és azóta a kedvencem.

    Then comes the phrase - “and since then, it’s (been) my favorite..”
    You can use this phrase to talk about something you like, especially from a certain time.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Tényleg nagyon jó!

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning - “It’s really very good!”
    Use this expression to show your agreement.

    2- Mindjárt táncra perdülök itt a buszmegállóban!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I’m about to start dancing at the bus stop!”
    Use this expression to be humorous and enthusiastic.

    3- Köszi, hogy megosztottad! Nekem is nagyon tetszik!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Thank you for sharing it! I like it a lot too!”
    Use this expression if you are feeling warmhearted and grateful.

    4- Nem igazán az én stílusom…

    Her nephew, István, uses an expression meaning - “It’s not really my style…”
    Use this expression to share a differing opinion.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • hall: “to hear”
  • szám: “number, song”
  • tényleg: “really”
  • jó: “good”
  • táncra perdül: “to start to dance”
  • buszmegálló: “bus stop”
  • megoszt: “to share”
  • stílus: “style”
  • Which song would you share? And what would you say to a friend who posted something about sharing music or videos?

    Now you know how to start a conversation about a song or a video on social media!

    5. Hungarian Social Media Comments about a Concert

    Still on the theme of music—visiting live concerts and shows just have to be shared with your friends. Here are some handy phrases and vocab to wow your followers in Hungarian!

    Dávid goes to a concert, posts an image of the band, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Szuper volt a koncert!
    “The concert was great!”

    1- Szuper volt

    First is an expression meaning “was great!.”
    The first word is the same in meaning and in sound to the English word “super.” In Hungarian, a “z” is added to the letter “s” to create the English “s” sound. It’s one of the Hungarian digraphs.

    2- a koncert!

    Then comes the phrase - “The concert .”
    Again, the word for “concert” is very similar to the English word, but in Hungarian, it starts with a “k” instead of a “c”.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Nagyon jól néz ki az énekesnő!

    His college friend, Géza, uses an expression meaning - “The singer looks very good!”
    Use this expression to share a personal opinion.

    2- Remélem, nem nyomtak össze az első sorban!

    His girlfriend’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I hope you weren’t squeezed in the front row!”
    Use this expression to make pleasant conversation.

    3- Örülök, hogy végre láthattad őket élőben zenélni!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning - “I’m glad you were finally able to see them perform live!”
    Use this expression if you are feeling warmhearted.

    4- Az élő zene igazán pezsdítő.

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “Live music is really stirring.”
    This is an opinion that shows your agreement.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • énekesnő: “singer (female)”
  • első sor: “front row, first row”
  • örül: “to be happy”
  • lát: “to see”
  • élő: “live”
  • zenél: “to play music”
  • élő zene: “live music”
  • pezsdítő: “stirring”
  • If a friend posted something about a concert , which phrase would you use?

    6. Talking about an Unfortunate Accident in Hungarian

    Oh dear. You broke something by accident. Use these Hungarian phrases to start a thread on social media. Or maybe just to let your friends know why you are not contacting them!

    Anna accidentally breaks her mobile phone, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Teljesen összetörtem a mobilom! Ezt nem hiszem el!
    “I totally broke my cellphone. I can’t believe it!”

    1- Teljesen összetörtem a mobilom!

    First is an expression meaning “I totally broke my cellphone.”
    Use this sentence to express that you broke your phone to the point that it’s in pieces.

    2- Ezt nem hiszem el!

    Then comes the phrase - “I can’t believe it!.”
    Use this expression to show how shocked, surprised, or upset you are about a situation.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Nem baj, drágám, már úgyis újat akartunk venni.

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning - “It’s okay, dear. We wanted to buy a new one anyway.”
    Use these phrases if you wish to be supportive and helpful.

    2- Fel a fejjel, Anna, nem dőlt össze a világ!

    Her boyfriend’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Cheer up, Anna. The world didn’t crash above our heads!”
    Use this expression to be supportive by playing down the accident.

    3- Előfordul.

    Her nephew, István, uses an expression meaning - “It happens.”
    Use this observation if you wish to be reassuring by playing down the event.

    4- Engem akartál hívni?

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning - “Were you about to call me?”
    Use this expression to be frivolous and humorous.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • nem baj: “it’s okay, no problem”
  • új: “new”
  • akar: “to want”
  • fel a fejjel : “cheer up”
  • Előfordul.: “It happens.”
  • világ: “world”
  • hív: “to call”
  • If a friend posted something about having broken something by accident, which phrase would you use?

    So, now you know how to describe an accident in Hungarian. Well done!

    7. Chat about Your Boredom on Social Media in Hungarian

    Sometimes, we’re just bored with how life goes. And to alleviate the boredom, we write about it on social media. Add some excitement to your posts by addressing your friends and followers in Hungarian!

    Dávid gets bored at home, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Unatkozom, és senki nem ér rá.
    “I’m bored and no one is available.”

    1- Unatkozom

    First is an expression meaning “I’m bored.”
    This verb is in first person singular. However, you won’t find the word that expresses “I” because the suffix that is used refers to the first person singular.

    2- és senki nem ér rá.

    Then comes the phrase - “and no one is available.”
    You can use this phrase when explaining or complaining that no one is available. Keep in mind, however, that the first word means “and”, so you must attach this phrase to another complete sentence. Otherwise, you can remove “and” and use the remainder of the phrase as is.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Aludj egy nagyot, amúgy is sokat dolgoztál.

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Take a big nap. You already worked a lot.”
    Use these phrases if you wish to be supportive and warmhearted.

    2- Nemsokára hazaérek, és megnézhetünk egy filmet.

    His girlfriend, Anna, uses an expression meaning - “I’ll be home soon, and we can watch a movie together.”
    Use this expression to show your support and caring.

    3- Így jártál, barátom.

    His girlfriend’s nephew, István, uses an expression meaning - “You’re out of luck, my friend.”
    Use this expression if you wish to be humorous by being a bit sarcastic.

    4- Miért nem szóltál hamarabb?

    His college friend, Géza, uses an expression meaning - “Why didn’t you tell me sooner?”
    Use this expression if you are feeling regretful.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • unatkozik: “to be bored”
  • senki: “no one, nobody”
  • nagy: “big”
  • dolgozik: “to work”
  • nemsokára: “soon”
  • film: “movie”
  • barát: “friend”
  • miért: “why”
  • If a friend posted something about being bored, which phrase would you use?

    Still bored? Share another feeling and see if you can start a conversation!

    8. Exhausted? Share It on Social Media in Hungarian

    Sitting in public transport after work, feeling like chatting online? Well, converse in Hungarian about how you feel, and let your friends join in!

    Anna feels exhausted after a long day at work, posts an image of herself looking tired, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Végre itthon! Nagyon elfáradtam.
    “Finally, I’m home! I got very tired.”

    1- Végre itthon!

    First is an expression meaning “Finally I’m home!.”
    Use this expression when you want to say that you couldn’t wait to get home from somewhere.

    2- Nagyon elfáradtam.

    Then comes the phrase - “I’m very tired..”
    The first word means “very” and can be used to exaggerate conditions, such as in this example. The second word is a verb in the past tense without a personal pronoun since it’s indicated by the suffix.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Pihend jól ki magad!

    Her boyfriend’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Rest well!”
    Use this expression to wish the poster something positive.

    2- Én még mindig dolgozom.

    Her nephew, István, uses an expression meaning - “I’m still working.”
    Use this expression to share personal information that’s in agreement with the poster.

    3- Jó pihenést, Anna!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Have a good rest, Anna!”
    Use this expression if you are feeling warmhearted.

    4- Ma ne főzz! Rendeljünk vacsorát.

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning - “Don’t cook today! Let’s order dinner.”
    Use this expression to show your support and caring.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • elfárad: “to get tired”
  • pihen: “to rest, to relax”
  • én: “I”
  • még mindig: “still”
  • főz: “to cook”
  • rendel: “to order”
  • vacsora: “dinner”
  • If a friend posted something about being exhausted, which phrase would you use?

    Now you know how to say you’re exhausted in Hungarian! Well done.

    9. Talking about an Injury in Hungarian

    So life happens, and you manage to hurt yourself during a soccer game. Very Tweet-worthy! Here’s how to do it in Hungarian.

    Dávid suffers a painful knee injury, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Ezt nézzétek! Kifordult a térdem edzés közben.
    “Look at this! I twisted my knee while training.”

    1- Ezt nézzétek!

    First is an expression meaning “Look at this!”
    Use this expression when you want to catch someone’s attention.

    2- Kifordult a térdem edzés közben.

    Then comes the phrase - “I twisted my knee while training..”
    You can find a digraph in the word for “training”. It’s pronounced “ds” like in “dads”.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Nem kellett volna annyira erőltetni.

    His girlfriend’s nephew, István, uses an expression meaning - “You shouldn’t have forced it that much.”
    Use this expression to show your concern but beware, it might sound a bit unsympathetic.

    2- Ebcsont beforr.

    His girlfriend’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “It’s going to heal soon.”
    Use this expression to be supportive and positive.

    3- Ne aggódj, hamar rendbe fogsz jönni, csak pihentesd.

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Don’t worry, you’ll be alright soon. Just rest it.”
    Use this expression if you are feeling optimistic and supportive.

    4- Azt hittem, jobb formában vagy.

    His college friend, Géza, uses an expression meaning - “I thought you were in better shape.”
    Use this expression to be frivolous and tease the poster.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • erőltet: “to force”
  • eb: “dog”
  • csont: “bone”
  • Ne aggódj!: “Don’t worry!”
  • hamar: “soon”
  • jobb: “better”
  • forma: “shape”
  • If a friend posted something about being injured, which phrase would you use?

    We love to share our fortunes and misfortunes; somehow that makes us feel connected to others.

    10. Starting a Conversation Feeling Disappointed in Hungarian

    Sometimes things don’t go the way we planned. Share your disappointment about this with your friends!

    Anna feels disappointed about today’s weather, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Kirándulni akartunk, de eleredt az eső.
    “We wanted to hike, but it started to rain.”

    1- Kirándulni akartunk,

    First is an expression meaning “We wanted to hike,”
    The second word is in the past tense and refers to first person plural. The personal pronoun “we” is omitted and expressed by the suffix.

    2- de eleredt az eső.

    Then comes the phrase - “but it started to rain..”
    The first word of this phrase is a contrasting conjunction that means “but.” You can use it to connect compound sentences in Hungarian.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Nem baj, drágám, majd elmegyünk a jövő héten.

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning - “Don’t worry, honey, we’ll go next week.”
    Use this phrase if you wish to be supportive by making a suggestion.

    2- Maradj otthon, nehogy megfázzatok!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Stay at home. Don’t catch a cold!”
    Use this expression to show your caring and concern.

    3- Szerencse, hogy indulás előtt kezdett el esni, és nem amikor már kint voltatok.

    Her boyfriend’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Luckily, it started raining before you left and not when you were already outside.”
    Use this expression to make positive observations, keeping the conversation going.

    4- Mi piknikeztük, és most csuromvizesek vagyunk.

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “We were having a picnic, and now we’re soaking wet.”
    Use this phrase to share a personal experience.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • majd: “then”
  • jövő hét: “next week”
  • marad: “to stay”
  • megfázik: “to catch a cold”
  • szerencse: “luck”
  • előtt: “before”
  • kint: “outside”
  • vizes: “wet”
  • How would you comment in Hungarian when a friend is disappointed?

    Not all posts need to be about a negative feeling, though!

    11. Talking about Your Relationship Status in Hungarian

    Don’t just change your relationship status in Settings, talk about it!

    Dávid changes his status to “In a relationship”, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Annával minden perc csodás.
    “Every minute is wonderful with Anna.”

    1- Annával

    First is an expression meaning “with Anna..”
    Here, “with” is expressed by a suffix. That’s why there’s no separate word for it like in English. Anna is a common name in Hungary, as well.

    2- minden perc csodás.

    Then comes the phrase - “Every minute is wonderful.”
    This phrase is a little over the top. Use it when you want to sound poetic, romantic, or very pathetic.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Irigykedem.

    His college friend, Géza, uses an expression meaning - “I’m envious.”
    Use this expression to be frivolous.

    2- Megtaláltátok egymást, mint zsák a foltját.

    His girlfriend’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “You found each other like a bag finds its patch.”
    Use this expression to be humorous but also appreciative.

    3- Szép pár vagytok.

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “You’re a nice couple.”
    Use this phrase to compliment the couple.

    4- Örülök, hogy boldogok vagytok!

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “I’m glad that you’re happy!”
    Use this expression to show support and positive feelings.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • irigykedik: “to envy”
  • megtalál: “to find”
  • egymás: “each other”
  • zsák: “sack, bag”
  • folt: “patch”
  • pár: “couple”
  • boldog: “happy”
  • What would you say in Hungarian when a friend changes their relationship status?

    Being in a good relationship with someone special is good news - don’t be shy to spread it!

    12. Post about Getting Married in Hungarian

    Wow, so things got serious, and you’re getting married. Congratulations! Or, your friend is getting married, so talk about this in Hungarian.

    Anna is getting married today, posts an image of herself, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Életem legszebb napja! Mindjárt sírok.
    “The most beautiful day of my life! I’m about to cry.”

    1- Életem legszebb napja!

    First is an expression meaning “The most beautiful day of my life!.”
    This is a common expression you can use when something extraordinary or wonderful is happening to you.

    2- Mindjárt sírok.

    Then comes the phrase - “I’m about to cry..”
    You can use this expression when you’re about to cry either from joy or sadness.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Sok boldogságot!

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “Lots of happiness!”
    Use this expression to show your agreement.

    2- Nem túl korai egy picit?

    Her nephew, István, uses an expression meaning - “Isn’t it a bit early?”
    Use this expression to make an observation.

    3- Legyetek nagyon boldogok!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Be very happy!”
    Use this expression to show you are feeling warmhearted and wish the couple well.

    4- Vajon engem feleségül vesz egyszer valaki?

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I wonder if someone would ever marry me?”
    Use this expression to be melancholy.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • korai: “early”
  • picit: “a little”
  • vajon: “whether”
  • feleségül vesz: “to marry (a woman)”
  • valaki: “someone”
  • nem: “no, not”
  • élet: “life”
  • How would you respond in Hungarian to a friend’s post about getting married?

    For the next topic, fast forward about a year into the future after the marriage…

    13. Announcing Big News in Hungarian

    Wow, huge stuff is happening in your life! Announce it in Hungarian.

    Dávid finds out he and his wife are going to have a baby, posts an image of the two of them, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Hamarosan kisbabánk születik.
    “Our baby will be born soon.”

    1- Hamarosan

    First is an expression meaning “soon..”
    You hear this word often in daily life, for example, in train station announcements or on television when a show is about to start.

    2- kisbabánk születik.

    Then comes the phrase - “Our baby will be born.”
    The first word literally means “our little baby.” This is a common and cute way to talk about babies. “Our” is expressed by the suffix at the end of the word.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Nagyon várom, hogy láthassam a babát!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning - “I’m really looking forward to seeing the baby!”
    Use this expression to show you are feeling warmhearted and positive.

    2- Remélem, nem rád fog hasonlítani.

    His nephew, István, uses an expression meaning - “I hope it won’t resemble you.”
    Use this expression to be humorous by being a bit insulting.

    3- Lehetek a keresztanya?

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “Can I be the godmother?”
    Use this expression to show you are eager to support.

    4- Gratulálok! Milyen csodás hír!

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Congratulations! What wonderful news!”
    This is a traditional response to good news.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • születik: “to be born”
  • vár: “to wait”
  • baba: “baby”
  • hasonlít: “to resemble, to look alike”
  • keresztanya: “godmother”
  • Gratulálok!: “Congratulations!”
  • csodás: “wonderful”
  • hír: “news”
  • Which phrase would you choose when a friend announces their pregnancy on social media?

    So, talking about a pregnancy will get you a lot of traction on social media. But wait till you see the responses to babies!

    14. Posting Hungarian Comments about Your Baby

    Your bundle of joy is here, and you cannot keep quiet about it! Share your thoughts in Hungarian.

    Anna plays with her baby, posts an image of the little one, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Nézzétek, milyen cukin mosolyog!
    “Look at how cute she smiles!”

    1- Nézzétek,

    First is an expression meaning “Look,.”
    Here the exclamation is directed to a group of people instead of just one. Use this short expression if you want to catch others’ attention.

    2- milyen cukin mosolyog!

    Then comes the phrase - “how cute she smiles!.”
    The second word, meaning “cute” is a common slang expression used by all ages.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Nagyon bájos.

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “Very charming.”
    Use this expression to be old fashioned.

    2- Igazán szép, egészséges baba.

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “She is a really beautiful and healthy baby.”
    Use this expression to share your agreement and appreciation.

    3- A mosolya felvidítja a napom!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Her smile brightens my day!”
    Use this expression to show you are feeling warmhearted and appreciative.

    4- Sok udvarlója lesz, ha felnő.

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning - “She’s going to have lots of suitors when she grows up.”
    Use this expression to share an opinion that’s also a compliment.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • mosolyog: “to smile”
  • bájos: “charming”
  • egészséges: “healthy”
  • mosoly: “smile”
  • felvidít: “to freshen up, to delight, to cheer up”
  • nap: “day”
  • udvarló: “suitor”
  • felnő: “to grow up”
  • If your friend is the mother or father, which phrase would you use on social media?

    Congratulations, you know the basics of chatting about a baby in Hungarian! But we’re not done with families yet…

    15. Hungarian Comments about a Family Reunion

    Family reunions - some you love, some you hate. Share about it on your feed.

    Dávid goes to a family gathering, posts an image of the group, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Minden vasárnap összegyűlik a család.
    “Every Sunday, the family gathers.”

    1- Minden vasárnap

    First is an expression meaning “Every Sunday.”
    Sunday is the day when the majority of Hungarian people are off work. That’s why it’s often picked as the day for big gatherings, especially family gatherings.

    2- összegyűlik a család.

    Then comes the phrase - “the family gathers.”
    Family gatherings are very important in Hungary. They mainly happen during lunch rather than dinner. Grandmothers are usually very excited about it and start meal preparation early in the morning.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Jézusom, de sokan vagytok!

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “Jesus, how many of you!”
    Use this expression to be funny.

    2- Nekem nem szólt senki…

    His nephew, István, uses an expression meaning - “No one told me…”
    Use this expression to show you are feeling excluded.

    3- A család a legfontosabb.

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “Family is most important.”
    Use this expression to share a personal opinion that’s in agreement with the poster.

    4- Milyen szép, nagy családod van!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning - “What a nice, big family you have!”
    Use this expression to show you are feeling warmhearted and appreciative.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • minden : “every, all”
  • vasárnap : “Sunday”
  • Jézusom!: “Jesus! “
  • szól: “to tell, to speak”
  • család: “family”
  • fontos: “important”
  • milyen: “how, what kind of”
  • Which phrase is your favorite to comment on a friend’s photo about a family reunion?

    16. Post about Your Travel Plans in Hungarian

    So, the family are going on holiday. Do you know how to post and leave comments in Hungarian about being at the airport, waiting for a flight?

    Anna and her family wait at the airport for her flight, posts an image of herself, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Nemsokára indulunk! Nagyon izgulok!
    “We depart soon! I’m very excited!”

    1- Nemsokára indulunk!

    First is an expression meaning “We depart soon!”
    You can use this expression to announce that you’re about to leave somewhere. You can also use it to catch the attention of someone who’s not ready to leave yet and indicate that they should hurry up.

    2- Nagyon izgulok!

    Then comes the phrase - “I’m very excited!”
    You can use this expression to say that you’re either excited, nervous, or anxious, depending on the context.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Nászútra indultok?

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning - “Are you going on your honeymoon?”
    Use this expression to be playful and frivolous.

    2- Jó utat kívánok!

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “I wish you a nice trip!”
    This is a traditional response to the announcement of someone’s travels.

    3- Már megint utaztok?

    Her nephew, István, uses an expression meaning - “Are you traveling again?”
    Use this expression to tease the poster by being a bit negative.

    4- Vigyázzatok magatokra! Ha bármi segítség kell itthon, szóljatok!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Take care of yourselves! If you need any help at home, let me know!”
    Use these phrases to show warmhearted support and be helpful.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • nászút: “honeymoon”
  • indul: “to leave, to depart”
  • megint: “again”
  • utazik: “to travel”
  • vigyáz: “to take care”
  • bármi: “anything, whatever”
  • segítség: “help”
  • Choose and memorize your best airport phrase in Hungarian!

    Hopefully the rest of the trip is better!

    17. Posting about an Interesting Find in Hungarian

    So maybe you’re strolling around at the local market, and find something interesting. Here are some handy Hungarian phrases!

    Dávid finds an unusual item at a local market, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Azt hiszem, lesz miből válogatni. Mennyi szép áru!
    “I think there will be enough to choose from. So many beautiful goods!”

    1- Azt hiszem, lesz miből válogatni.

    First is an expression meaning “I think there will be enough to choose from..”
    This is a common saying that’s used when there is a variety of things to choose from. This saying can refer to anything.

    2- Mennyi szép áru!

    Then comes the phrase - “So many beautiful goods!”
    You can use this expression to announce your amazement when you’re in a store or marketplace.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Juj, biztos sok jó dolgot találtok majd!

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Oh, I’m sure you’ll find lots of nice things!”
    Use this expression to show your agreement.

    2- Én tutira eltévednék abban a nagy tömegben.

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I would definitely get lost in that big crowd.”
    Use this expression to make a personal observation.

    3- Van antik áru is?

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “Are there antique goods as well?”
    Use this question if you’re curious.

    4- Mennyi kacat!

    His nephew, István, uses an expression meaning - “So much junk!”
    Use this expression to make a personal, negative observation.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • juj: “oh”
  • biztos: “sure, for sure”
  • dolog: “thing”
  • talál: “to find”
  • tutira: “for sure”
  • eltéved: “to get lost”
  • tömeg: “crowd”
  • kacat: “junk, lumber”
  • Which phrase would you use to comment on a friend’s interesting find?

    Perhaps you will even learn the identity of your find! Or perhaps you’re on holiday, and visiting interesting places…

    18. Post about a Sightseeing Trip in Hungarian

    Let your friends know what you’re up to in Hungarian, especially when visiting a remarkable place! Don’t forget the photo.

    Anna visits a famous landmark, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Ide mindig is el akartam jönni! Csodásak ezek a görög épületek!
    “I’ve always wanted to come here! These Greek buildings are wonderful!”

    1- Ide mindig is el akartam jönni!

    First is an expression meaning “I’ve always wanted to come here! .”
    Use this sentence when you’ve traveled to your dream place or destination.

    2- Csodásak ezek a görög épületek!

    Then comes the phrase - “These Greek buildings are wonderful!”
    Going to Greece for a holiday is very popular in Hungary. People often go by bus since it’s not that far. It’s a longer journey than taking a flight, but it’s usually cheaper.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Ne felejtsétek el a szuvenírem!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “Don’t forget my souvenir!”
    Use this expression to be frivolous.

    2- Nagyon jó képek, Anna, köszönöm.

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “Very nice photos, Anna. Thank you.”
    Use these phrases to show your appreciation and gratitude.

    3- Milyen szép ott! Nekünk is el kéne oda utaznunk.

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning - “How beautiful (it is) there! We should travel there as well.”
    Use this expression to show you are feeling positive about the location.

    4- Jövőre menjünk együtt a szomszédos szigetre!

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Next year let’s go together to the nearby island!”
    Use this expression to make a suggestion.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • görög: “Greek”
  • épület: “building”
  • elfelejt: “to forget”
  • szuvenír: “souvenir”
  • kép: “picture”
  • oda: “there”
  • jövőre: “next year”
  • sziget: “island”
  • Which phrase would you prefer when a friend posts about a famous landmark?

    Share your special places with the world. Or simply post about your relaxing experiences.

    19. Post about Relaxing Somewhere in Hungarian

    So you’re doing nothing yet you enjoy that too? Tell your social media friends about it in Hungarian!

    Dávid relaxes at a beautiful place, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Kék ég, tengerpart. Ez a tökéletes nyár!
    “Blue sky, beach. This is the perfect summer!”

    1- Kék ég, tengerpart.

    First is an expression meaning “Blue sky, beach..”
    Blue skies and the beach are the perfect combination for most Hungarians during summertime. The closest popular summer destination is Lake Balaton, the biggest lake in Central Europe.

    2- Ez a tökéletes nyár!

    Then comes the phrase - “This is the perfect summer!.”
    Use this expression during summer when you’re having a great time.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Jó pihenést mindkettőtöknek!

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “I wish a nice rest for both of you!”
    This is a slightly formal well-wish to the poster.

    2- A fotót látva majdnem napszúrást kaptam.

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I almost got a sunstroke just from looking at the photo.”
    Use this expression to be funny.

    3- Pihenjetek sokat! Várom nagyon az élménybeszámolót!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Get a lot of rest! I’m really looking forward to the travel stories!”
    Use this expression if you are feeling warmhearted and want to wish the poster well.

    4- Itthon esik és hideg van.

    His nephew, István, uses an expression meaning - “It’s raining and cold at home.”
    Use this expression to share some personal news.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • tökéletes: “perfect”
  • nyár: “summer”
  • fotó: “photo”
  • majdnem: “almost”
  • napszúrás: “heatstroke”
  • élménybeszámoló: “travel story”
  • hideg: “cold”
  • Which phrase would you use to comment on a friend’s feed?

    The break was great, but now it’s time to return home.

    20. What to Say in Hungarian When You’re Home Again

    And you’re back! What will you share with friends and followers?

    Anna returns home after a vacation, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Végre! Mindenhol jó, de a legjobb otthon.
    “At last! Everywhere is good, but home is the best.”

    1- Végre!

    First is an expression meaning “At last! .”
    Depending on the tone you use when you say it, this expression can be used in various situations, such as expressing anticipation, scolding someone for being late or lazy, or wishing for something to end.

    2- Mindenhol jó, de a legjobb otthon.

    Then comes the phrase - “Everywhere is good, but home is the best..”
    This is a common saying after arriving home from somewhere, especially when you’re tired and want to rest.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Azt kétlem!

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning - “I doubt that!”
    Use this expression if you are feeling frivolous.

    2- Örülök, hogy épségben hazaértetek! Mit csináltok a nyár hátralevő részében?

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “I’m glad that you arrived home safe and sound! What are you doing for the rest of the summer?”
    Use these phrases if you are feeling grateful, and want more information about their trip.

    3- És még a ház se dőlt össze!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “And yet, the house didn’t collapse!”
    Use this expression to be funny.

    4- Én inkább máshol lennék.

    Her nephew, István, uses an expression meaning - “I would rather be somewhere else.”
    Make this observation if you opinion differs from the poster’s.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • kételkedik: “to doubt”
  • épségben: “safe and sound”
  • hazaér: “to arrive home”
  • csinál: “to do”
  • hátralevő: “remaining”
  • ház: “house”
  • inkább: “rather”
  • How would you welcome a friend back from a trip?

    What do you post on social media during a national commemoration day such as St. Stephen’s Day?

    21. It’s Time to Celebrate in Hungarian

    It’s a historic day and you wish to post something about it on social media. What would you say?

    Dávid plans to go out and watch the St Stephen’s Day fireworks with Anna, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Este megyünk megnézni a tűzijátékot. Ki jön velünk?
    “In the evening we’re going to see the fireworks. Who’s coming with us?”

    1- Este megyünk megnézni a tűzijátékot.

    First is an expression meaning “In the evening we’re going to see the fireworks.”
    Fireworks are the main attraction on St. Stephen’s Day, the most important celebration in Hungary. This day commemorates both the foundation of the Hungarian state and Stephen I, the first king of Hungary. It’s celebrated on the 20th of August and is considered a national holiday.

    2- Ki jön velünk?

    Then comes the phrase - “Who’s coming with us?”
    Use this expression to get someone’s attention when you want them to join you for an event.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Mi is megyünk. Hol találkozzunk?

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “We’re going too. Where should we meet?”
    Use this expression to make arrangements with the poster.

    2- Nem tudom eldönteni, hogy mit vegyek fel.

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I can’t decide what to wear.”
    Use this expression to share personal news.

    3- Én nem megyek a tömegbe, az tuti.

    His nephew, István, uses an expression meaning - “I won’t go into the crowd, that’s for sure.”
    Another personal opinion just to make conversation.

    4- Én randira megyek, de lehet, hogy később csatlakozunk.

    His college friend, Géza, uses an expression meaning - “I’m going on a date, but we might join later.”
    Use this expression to make arrangements with the poster.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • tűzijáték: “fireworks”
  • mi: “we”
  • találkozik: “to meet”
  • eldönt: “to decide”
  • randi: “date”
  • lehet: “maybe”
  • később: “later”
  • csatlakozik: “to join”
  • If a friend posted something about a holiday, which phrase would you use?

    St Stephen’s Day and other public commemoration days are not the only special ones to remember!

    22. Posting about a Birthday on Social Media in Hungarian

    Your friend or you are celebrating your birthday in an unexpected way. Be sure to share this on social media!

    Anna goes to her birthday party, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Köszönöm mindenkinek, aki eljött! Nagy meglepetés volt!
    “Thank you all who came! It was a big surprise!”

    1- Köszönöm mindenkinek, aki eljött!

    First is an expression meaning -”Thank you all who came!”
    This is a common expression to say after an event or gathering, thanking the guests who joined.

    2- Nagy meglepetés volt!

    Then comes the phrase - “It was a big surprise!”
    Use this expression when you’re pleasantly surprised by your friends or relatives on your birthday, or when you’re celebrating something.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Örülök, hogy jól érezted magad, drágám! Még egyszer boldog születésnapot!

    Her husband, Dávid, uses an expression meaning - “I’m glad you enjoyed yourself, dear! Once again, happy birthday!”
    Use this expression to be supportive of, and loving towards your beloved.

    2- Füled érjen bokáig!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “May your ears reach your ankles!” [A popular saying when someone has a birthday, because people’s ears grow larger as they age.]
    Use this expression to be funny in a traditional way.

    3- Úgy látszik, te már csak fiatalodsz!

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “It seems like you’re just getting younger!”
    Use this expression to pay the poster a compliment.

    4- Isten éltessen!

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “God bless you!”
    This is a traditional blessing, suitable for the occasion.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • jól érzi magát: “to have a good time”
  • még egyszer: “once more, one more time”
  • fül: “ear”
  • ér: “to reach”
  • boka: “ankle”
  • te: “you”
  • Isten: “God”
  • If a friend posted something about birthday greetings, which phrase would you use?

    23. Talking about New Year on Social Media in Hungarian

    Impress your friends with your Hungarian New Year’s wishes this year. Learn the phrases easily!

    Dávid celebrates the New Year, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Boldog új évet kívánok! Legyen boldogságban és egészségben gazdag év ez minden kedves rokonomnak és ismerősömnek!
    “I wish you a happy new year! Let your year be full of happiness and health to all my dear relatives and friends!”

    1- Boldog új évet kívánok!

    First is an expression meaning “I wish you a happy new year!.”
    This is the most common way to send your greetings during the New Year season.
    You can find postcards with this greeting as well. There’s also a popular abbreviation for this - just take the first letters of these tour words: “BÚÉK!”

    2- Legyen boldogságban és egészségben gazdag év ez minden kedves rokonomnak és ismerősömnek!

    Then comes the phrase - “Let your year be full of happiness and health to all my dear relatives and friends!”
    This sentence expresses your best wishes for the year and for your relatives and friends. It’s formal but safe to use with everyone.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Újabb év, újabb betarthatatlan fogadalmak.

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “Another year, another unenforceable resolution.”
    Use this expression to be funny about New Year’s resolutions.

    2- Boldog új évet nektek is!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning - “Happy New Year to you too!”
    This is the traditional response to a New Year’s wish.

    3- Lesz buli nálatok?

    His college friend, Géza, uses an expression meaning - “Will there be a party at your place?”
    Ask this question if you need more information.

    4- Hogy boldog lesz-e, azt még senki nem tudja.

    His nephew, István, uses an expression meaning - “No one knows whether it’ll be happy yet. ”
    Use this expression to show you are feeling somewhat cynical about the New Year.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • rokon: “relative”
  • év: “year”
  • betarthatatlan: “unenforceable”
  • fogadalom: “resolution”
  • is: “too, as well, also”
  • buli: “party”
  • tud: “to know”
  • Which is your favorite phrase to post on social media during New Year?

    But before New Year’s Day comes another important day…

    24. What to Post on Christmas Day in Hungarian

    What will you say in Hungarian about Christmas?

    Anna celebrates Christmas with her family, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Kellemes karácsonyi ünnepeket kíván a Szabó család!
    “The Szabó family wishes you a Merry Christmas!”

    1- Kellemes karácsonyi ünnepeket kíván

    First is an expression meaning “wishes you a Merry Christmas”.
    You can use this phrase to send your Christmas greetings. You should place your name or your family name at the end of it, because the last verb is in third person singular. Even though a family consists of a group of people, it stays in the third person singular because it’s considered a unit in this case.

    2- a Szabó család!

    Then comes the phrase - “The Szabó family.”
    The surname in this phrase is very common in Hungary.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Békés ünnepeket kívánok!

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “I wish you a peaceful holiday!”
    This is a formal wish for a good day, appropriate for this occasion.

    2- Jaj Anna, nagyon köszönöm a szép képeslapot!

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “Oh Anna, thank you very much for the nice postcard!”
    Use this expression if you are appreciative of a postcard the poster sent you.

    3- Már látom magam előtt a sok finom karácsonyi ételt. Idén se leszek vékonyabb.

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I can already see a lot of delicious Christmas food in front of myself. Even this year I won’t be thinner.”
    Use this expression to be funny.

    4- Nem bírom ezt a nagy karácsonyi nyüzsgést. Ne hívjatok, nem megyek sehova!

    Her nephew, István, uses an expression meaning - “I can’t stand this big Christmas bustle. Don’t call me, I’m not going anywhere!”
    Use these phrases to express humour with a bit of cynicism.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • kíván: “to wish”
  • karácsony: “Christmas”
  • békés: “peaceful”
  • ünnep: “holiday”
  • képeslap: “postcard”
  • finom: “delicious”
  • idén: “this year”
  • nyüzsgés: “bustle”
  • If a friend posted something about Christmas greetings, which phrase would you use?

    So, the festive season is over! Yet, there will always be other days, besides a birthday, to wish someone well.

    25. Post about Your Anniversary in Hungarian

    Some things deserve to be celebrated, like wedding anniversaries. Learn which Hungarian phrases are meaningful and best suited for this purpose!

    Dávid celebrates his wedding anniversary with his wife, posts an image of the two of them together, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Boldog évfordulót, kedvesem!
    “Happy anniversary darling!”

    1- Boldog évfordulót

    First is an expression meaning “Happy anniversary.”
    Use this phrase to congratulate a person or a group on their anniversary.

    2- kedvesem!

    Then comes the phrase - “darling!”
    This is how you call someone “darling” in Hungarian. It’s used in a more romantic context and is not as casual as the term “honey”.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Nagyon boldog vagyok! Köszönök mindent, Dávid!

    His wife, Anna, uses an expression meaning - “I’m very happy! Thank you for everything, Dávid!”
    Use these phrases to show your appreciation of your partner’s comment.

    2- Én is akarok évfordulót! Meg ajándékot!

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning - “I also want an anniversary! And a gift!”
    Use these phrases to be funny.

    3- Csodás pár vagytok! Sok örömökben gazdag évet kívánok nektek.

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning - “You’re a wonderful couple! I wish you many years rich in joy.”
    These phrases indicate your appreciation of the couple’s happiness, and include a warmhearted well-wish.

    4- Gratulálok! Rendkívüli örömmel tölt el, hogy ilyen szeretetben látlak titeket.

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning - “Congratulations! I feel extraordinary joy seeing you so in love.”
    Use these phrases to show your appreciation and congratulate the couple.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • évforduló: “anniversary”
  • ajándék: “present”
  • öröm: “joy”
  • gazdag: “rich”
  • rendkívüli: “extraordinary”
  • ilyen: “such”
  • szeretet: “love”
  • If a friend posted something about Anniversary greetings, which phrase would you use?

    Conclusion

    Learning to speak a new language will always be easier once you know key phrases that everybody uses. These would include commonly used expressions for congratulations and best wishes, etc.

    Master these in fun ways with Learn Hungarian! We offer a variety of tools to individualize your learning experience, including using cell phone apps, audiobooks, iBooks and many more. Never wonder again what to say on social media!

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

    How to Say Sorry in Hungarian

    Thumbnail

    Learn how to apologize in Hungarian - fast and accurately! HungarianPod101 makes it easy for you to make amends. Start with a bonus, and download your FREE cheat sheet - How to Improve Your Hungarian Skills! (Logged-In Member Only)

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

    Table of Contents

    1. Common Ways to Say Sorry in Hungarian
    2. How To Refuse Something Politely in Hungarian
    3. Audio Lesson - Survival Phrases “How to Say Sorry”
    4. Why You Will NOT Be Sorry For Learning Hungarian through HungarianPod101


    1. Common Ways to Say Sorry in Hungarian

    3 Ways to Say Sorry

    Nobody’s perfect, not anywhere in the world. Everybody makes mistakes, and does and says regrettable things. Then it’s time to apologize, as saying ‘I’m sorry’ is not in vain. It can be very healing! Did you know that hearing a sincerely-meant apology can have a noticeable effect on a person’s body? Research has shown that it slows down breathing and heart rate, and even causes a drop in blood pressure.

    Sometimes we cannot fix what’s broken, but we can make the experience a bit easier for anyone who suffered on account of our thoughtless actions or words.

    Here are a number of ways to say sorry in Hungarian. In any language, just make sure you really mean it! An insincere apology will not go down well with anyone.

    Woman Apologizing

    Sajnálom.
    I’m sorry

    These words should precede anything else you have to say. Use them sincerely and whenever you are clearly in the wrong. Acknowledging your guilt and apologizing for any wrongdoing will lift your spirits too! Often, remorse can eat away at us, and a simple ‘I’m sorry’, in Hungarian or any other language, can open the door for forgiveness and resolution of a bad situation. It can be a true gift!

    Szeretnék bocsánatot kérni.
    I would like to apologize.

    This is a slightly more formal way to say ‘I’m sorry’ in Hungarian. Use this phrase if you’re addressing your superiors and/or elders.

    Őszintén bocsánatot kérek.
    I sincerely apologize.

    If you feel strongly about your apology, this is another slightly more formal phrase to use. Keep it handy for graver errors, or you might come across as insincere!

    Nem fordul elő még egyszer.
    I won’t do it again.

    A promise you can only make if you intend to keep it! Few things feel as bad as having to hear repeated apologies from someone for the same behavior - it means the ‘sorry’ is not sincere. Don’t be that person!

    Biztosítalak arról, hogy ugyanazt a hibát nem követem el ismét.
    I’ll make sure not to make this mistake again.

    A beautifully strong phrase! Again, say this only if you mean it - not just in the moment, but always! A bit more formal, this is an especially good phrase to use when apologizing to superiors and/or elders. It will make an especially good impression at the workplace, where accountability is an excellent quality to display!

    Nem úgy értettem.
    I didn’t mean that.

    This is a tricky one… What did you mean, then?! Clear up any confusion with sincerity. Also, use this phrase only if the harm done or mistake made was due to an accident, and then admit to thoughtlessness on your part, if appropriate.

    Az én hibám.
    It’s my fault.

    If the fault is really yours, own up to it. You will gain respect in the eyes of others! However, don’t take the blame when it’s not truly yours. It won’t be good for you, and ultimately you will not be respected much for it.

    Sajnálom, hogy önző voltam.
    I’m sorry for being selfish.

    This is a good phrase to keep handy, especially for your close relationships. It is difficult to admit you’re selfish, isn’t it?! However, it’s good to know when to be honest. We get used to our loved ones, which often means we forget that they need our good manners and unselfish behavior just as much as strangers do.

    Remélem, megbocsátasz nekem.
    I hope you will forgive me.

    This is a polite and gentle wish that can smooth over many harsh feelings. It also shows that the other person’s opinion and forgiveness are important to you.

    Vállalom a felelősséget.
    I take full responsibility.

    This strong statement is similar to admitting that an error or transgression was your fault. It speaks of courage and the willingness to take remedial action. Good one to use…if you mean it!

    Nem kellett volna megtennem.
    I shouldn’t have done it.

    This phrase is fine to use if you did or said something wrong. It shows, to an extent, your regret for having done or said what you did, and demonstrates that you understand your role in the mistake.

    Elnézést, hogy késve adtam meg a pénzed.
    Sorry for giving your money back late.

    It’s rotten to have to loan money! Yet, it’s equally rotten to have to ask for the repayment of a loan. So, do your best not to pay late in the first place, but if it can’t be helped, this would be a good phrase to use!

    Kérlek ne haragudj rám.
    Please don’t be mad at me.

    Well, this is not a very advisable phrase to use if you are clearly in the wrong. If someone is justifiably angry with you, asking them not to be mad at you would be an unfair expectation. However, if you did something wrong by accident, and if the consequences were not too serious, this request would be OK.

    Elnézést a késésért.
    Sorry I’m late.

    Punctuality is valued in most situations, but if you really cannot help being late, then apologize! This way you show respect for your host, and win their approval.

    Elnézést kérek, amiért gonosz voltam veled.
    I apologize for being mean to you.

    Acknowledging your own meanness towards someone is no small thing, so good for you! Use this apology only if your intention is to seriously address your mean tendencies, or these words could become meaningless over time.


    2. How To Refuse Something Politely in Hungarian

    Woman Refusing

    Congratulations! Now you know how to apologize in Hungarian! After you have apologized for a mistake, focus on fixing whatever you can, and don’t punish yourself over something that cannot be taken back or reversed. That’s healthy for you! Regret can eat away at the soul, and even destroy it. It is ultimately a useless emotion if it consumes you.

    However, in language, we use apologies not only when we’ve transgressed or made mistakes. They come in handy in other situations too, when there has been no wrongdoing. Sometimes we need to express regret for having to refuse a gift, an offer, or an invitation. This can be somewhat tricky. Learn from specialists at HungarianPod101 about how to use the correct Hungarian words for this kind of ‘sorry’!


    3. Survival Phrases “How to Say Sorry”

    Say Sorry

    On the run and need a quick lesson on how to say sorry in Hungarian? Don’t fret, just listen and repeat! Click here for a recorded short lesson and learn how to give the perfect apology, with perfect pronunciation in Hungarian. A little can go a long way, and you will sound like a native!


    4. Why You Will NOT Be Sorry For Learning Hungarian through HungarianPod101

    Man Looking at Computer

    Online learning is here to stay, that’s a fact. In 2015, the Digital Learning Compass Partnership released a report based on surveys to determine online enrollment trends in US institutions for higher education. Thirty percent of all their students learned online! And the number is growing! However, how can you be sure you will not regret your choice of an online language learning school? First, look at the school’s credentials and what it has to offer…

    • Fun and Easy Learning: It’s a commonly-known fact that when learning is made easy and fun, student motivation rises. And as motivation rises, so does the effort to learn - what a beautiful cycle! HungarianPod101’s language learning system is designed to get you speaking from the onset. Learn at your own convenience and pace with our short, effective and fun audio podcast lessons. Our Learning Center is comprehensive and state-of-the-art, with a vibrant user community to connect to! Our lessons are recorded with native hosts and voice actors, providing a diverse range of dialects in your lessons. You can be confident that native speakers will understand you when speaking Hungarian!
    • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
    • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Hungarian with our basic online course by creating a lifetime account - for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Hungarian dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about HungarianPod101…!
    • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters, as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. Your can have your very own Hungarian teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to - what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
    • Start Where You Are: You don’t know a single Hungarian word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Hungarian level, at your own pace, in your own time, in your own place!

    After this lesson, you will know almost every ‘sorry for’ in Hungarian, but don’t let it be that you’re sorry for missing a great opportunity. Learning a new language can only enrich your life, and could even open doors towards great opportunities! So don’t wonder if you’ll regret enrolling in HungarianPod101. It’s the most fun, easy way to learn Hungarian!

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

    St. Stephen of Hungary Feast Day Celebrations

    Do you know the meaning of St. Stephen’s Day in Hungary? Really, there are two meanings. On St. Stephen’s Day, Hungary observes both:

    • A Christian holiday to celebrate St. Stephen, the first king of Hungary
    • A celebration commemorating Hungary’s 1000-year unbroken statehood

    In this article, you’ll learn more about the long history behind the Feast Day of St. Stephen of Hungary, who is perhaps the most significant historical figure in the country. The effect that time and change can have on a country and its celebrations is truly fascinating, and at HungarianPod101.com, we hope to make this a fun and informative learning adventure!

    By delving into the St. Stephen Feast Day, you’re opening yourself up to greater cultural understanding and historical knowledge, and this is a vital step in mastering any language. So let’s get started.

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

    1. What is St. Stephen’s Day?

    First and foremost, St. Stephen Day is a Chrisitan holiday, and is one of the oldest holidays in Hungary. It commemorates the day almost a thousand years ago when St. Stephen I relics were canonized in the Basilica of Fehérvár. This is significant because St. Stephen I was Hungary’s first king and founded the Chrisitan Kingdom of Hungary, raising Hungary from the status of a nomadic tribe to a kingdom recognized among other European countries. Further, he created the Hungarian Christian Church and the first book of laws in Hungary.

    While mainly a Christian holiday, St. Stephen Day has taken on other meanings over the years.

    In particular, during the communist dictatorship of Hungary, the country was forced to abandon this holiday as a celebration of St. Stephen. Instead, the country’s current dictator founded another state: The People’s Republic of Hungary, announced on August 20, 1949. This day came to be known as Day of the Constitution, and was mixed in with the Soviet Union celebration of The Day of the New Bread. At this point, it was similar to the centuriesüold harvesting ceremonies, but is essentially unrelated.

    In 1989, communism ended in Hungary and St. Stephen Day could once again be celebrated as the Christian and nationalistic holiday it began as.

    2. St. Stephen’s Day Date

    Hungarian Flag

    Each year, Christians in Hungary celebrate St. Stephen Day on August 20. This is the date on which St. Stephen relics were canonized, and the date of the People’s Republic of Hungary being founded.

    3. Traditions & Celebrations for St. Stephen’s Day

    St. Stephen's Day Fireworks

    Today, people all throughout Hungary celebrate St. Stephen Day. In Budapest, a mass takes place outside of the St. Stephen Basilica. Following this is the procession of the Holy Right, which is the mummified right hand of Stephen I, preserved since the 11th century.

    However, the most spectacular St. Stephen Day celebration is the fireworks in Budapest, often watched from the river bank of Danube.

    4. Firework Dangers

    Unfortunately the aforementioned fireworks are not all about amusement. In 2006, there was a huge storm during the fireworks and five people lost their lives, and hundreds were injured when tens of thousands of people tried to escape the storm.

    5. Vocabulary to Know for St. Stephen Day in Hungary

    Lots of Bread

    Here’s some vocabulary you should know for St. Stephen Day in Hungary!

    • Kenyér — “Bread”
    • Szent István napja -az államalapítás ünnepe — “St. Stephen Day”
    • Körmenet — “Procession”
    • Fehér kenyér — “White bread”
    • Szent István — “Saint Stephen”
    • Pogány — “Paganish”
    • Király — “King”
    • Magyar — “Hungarian”
    • Államalapítás — “Foundation of the state”
    • Tűzijáték — “Firework”
    • Szentté avat — “Canonize”

    To hear of these vocabulary words pronounced, check out our St. Stephen Day vocabulary list!

    How HungarianPod101 Can Help You Master Hungarian

    The St. Stephen’s Day holiday is a unique facet of Hungarian culture, colored by its history. What do you think of this Hungarian holiday? Is there a similar holiday in your own country? Tell us about it in the comments!

    To continue learning about Hungarian culture and the language, explore HungarianPod101.com and take advantage of our numerous learning tools:

    If you prefer a one-on-one learning approach, or want to give it a try, be sure to upgrade to Premium Plus. In doing so, you’ll gain access to your own personal teacher and a learning plan tailored to your needs and goals!

    Whatever your reason for learning Hungarian, know that your hard work and determination will pay off! You’ll be speaking, writing, and reading like a native in no time, and HungarianPod101 will be here with you on each step of your journey to language mastery.

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

    A Simple Guide on How to Introduce Yourself in Hungarian

    Thumbnail

    Hungarian is a difficult language to learn, but we at the HungarianPod101.com family wholeheartedly believe that it’s worth the struggle. Learning to speak a difficult language not only enriches your personality, but also serves as a fantastic way to exercise your brain. And learning self-introductions in particular is a vital step in forming lasting relationships with the Hungarian people, which is why when you learn Hungarian, introducing yourself is one of the first topics you should cover.

    Hungarians are sociable people who enjoy being around others, but they do like to keep a healthy distance. They’re open and honest, but don’t like to overshare. They enjoy getting to know new people, but don’t like it if someone’s too much or too pushy.

    So, how to introduce yourself in Hungarian? Read this blog post to find out all about introducing yourself in Hungarian phrases! I’ll go over how to introduce yourself (English to Hungarian), and more information on introducing yourself when in Hungary! Introducing yourself when studying Hungarian doesn’t have to be hard.

    Table of Contents

    1. Start with Your Name!
    2. Note Where You Come From
    3. Only Tell Your Age if You’re Comfortable Sharing it
    4. “How are You?” in Hungarian
    5. Putting it All Together: The Best Lines to Introduce Yourself in Hungarian
    6. Talking about School or Your Profession
    7. Talking about Your Family in Hungarian
    8. “My Hobbies are,” in Hungarian
    9. “I Have a Pet,” in Hungarian
    10. That Little Extra: Body Language
    11. How to Introduce People in Hungarian
    12. Conclusion: How HungarianPod101.com Can Help You Master Hungarian

    Log


    1. Start with Your Name!

    Talking About Yourself

    When it comes to learning Hungarian for beginners, how to introduce yourself is of utmost importance. And luckily, it’s not too hard!

    Wondering how to start a conversation in Hungarian? Whenever you meet a Hungarian after you’ve said hello, they’ll most likely start off by telling you their name. Hungarians put a huge emphasis on knowing each other’s names—forgetting the name of someone you recently met is considered extremely rude.

    Woman Holding Card with Question Mark in Front of Face

    1- “My Name is,” in Hungarian

    When it comes to how to speak Hungarian when introducing yourself, starting with your name is pretty simple. So how do you say “My name is,” in Hungarian? There are basically two options for talking about your name in Hungarian:

    • A nevem Vivien.
      “My name is Vivien.”
    • Viviennek hívnak.
      “I’m called Vivien.”

    The first example is pretty straightforward, with A nevem translating to “My name is,” in English, followed by your name. But if you’re new to Hungarian, the second phrase may look a little more complicated. Here’s a simple breakdown:

    The word hívnak translates to “call,” but when the word nek is added in front of it (nek hívnak), it becomes “are called.” So to say “I’m called ___,” you would put your name at the beginning of the word nek, and follow it with hívnak.

    Feel free to go with either of these options; there’s basically no difference between them.

    2- Nicknames in Hungarian

    Do you have a nickname? Hungarians usually have nicknames. They mostly use them in informal environments. Feel free to tell someone your nickname right at the beginning of a conversation:

    • Hívj csak Vivinek.
      “Just call me Vivi.”

    In this example, “Just call me…” translates to hívj csak, and adding a -nek turns it into a possessive form.
    Giving your nickname is widely accepted in this culture, so don’t be shy to share it!

    3- “What’s Your Name?” in Hungarian

    After sharing your name, it’s super important to ask for their name too. Knowing each other’s names is extremely important in Hungarian culture. Asking someone’s name is easy:

    • Hogy hívnak?
      “What’s your name?”

    “What’s” translates to Hogy, whereas hívnak translates to “are called.” So essentially, you’re asking what they are called.

    When you’re in a formal environment, you could say:

    • Megkérdezhetem a nevét?
      “May I ask your name?”

    Megkérdezhetem is a polite form of asking something, and translates to “May I ask.” And “‘your name” is a nevét.

    Make sure to pay attention and remember the name of the person you’ve just met. A good trick is to continue the conversation by repeating their name:

    • Örülök, hogy megismerhetlek, Vivi!
      “Nice to meet you, Vivi!”

    Örülök means “happy,” and hogy megismerhetlek translates to “to meet you.” Thus, Örülök, hogy megismerhetlek literally translates to “I’m happy to meet you,” in English.

    Or you can say the following in a formal environment:

    • Örülök, hogy megismerhetem, Vivien!
      “Nice to meet you, Vivien.”

    Hungarians have a formal form of each word, called magázódás. Thus, “to meet you” is always the same in English, whereas in Hungarian, the informal form is megismerhetlek and the formal form is megismerhetem.

    4- What if You’ve Forgotten Someone’s Name?

    While you learn Hungarian, how to introduce yourself isn’t too tricky. But it might still happen that you can’t recall the name of the person you’re talking to. In these cases, simply ask:

    • Ne haragudj, mi is a keresztneved?
      “Sorry, what’s your name again?”

    Ne haragudj translates to “sorry,” whereas mi is makes up the “again” part of the sentence.


    2. Note Where You Come From

    Countries in Hungarian

    The second most important thing to remember when introducing yourself in Hungarian is letting the other person know where we come from.

    1- “I Come From,” in Hungarian

    Tell the other person where you’re from the following way:

    • Kínából jöttem.
      “I come from China.”
    • Amerikából jöttem.
      “I come from America.”
    • Horvátországból jöttem.
      “I come from Croatia.”

    Jövök means “I come,” though Hungarians say it in past tense, as jöttem. To add “from,” they add -ból after the country name.

    Fancy learning some country names in Hungarian? Visit our country vocabulary list and make the introduction easier!


    3. Only Tell Your Age if You’re Comfortable Sharing it

    As stated at the beginning of this article, Hungarian people are reserved and don’t like to overshare stuff about themselves. Thus, age is considered an intimate topic in Hungarian culture. While learning how to introduce yourself in Hungarian language, make sure to only share your age if you’re comfortable with it, and only ask about someone’s age if you’re sure they won’t take it personally.

    Talking about your age in Hungarian is super-easy, and there’s only one way to do so:

    • 23 éves vagyok.
      “I’m twenty-three years old.”

    “I am” translates to vagyok, and “years old” translates to éves in this sentence.

    Asking about someone’s age is simple as well:

    • Hány éves vagy?
      “How old are you?”

    In a formal environment, it’s a bit different:

    • Megkérdezhetem, hogy mennyi idős?
      “May I ask how old you are?”

    When using the formal form, you skip vagy, and simply ask mennyi idős, which is a more polite form of hány éves.


    4. “How are You?” in Hungarian

    Now you might wonder: Why didn’t we mention “How are you?” in Hungarian before now? That’s because Hungarians simply don’t ask this question as often as foreigners do. They only use this question in informal environments (for example, when chatting with friends or relatives).

    • Hogy vagy?
      “How are you?”

    “How” translates to hogy, and “are you” translates to vagy.

    When you’re in a formal environment, you could say:

    • Hogy van?
      “How are you?”

    In a formal environment, instead of vagy, we use van, which is simply the formal form of vagy.


    5. Putting it All Together: The Best Lines to Introduce Yourself in Hungarian

    Introducing Yourself

    Now that you know the basics, I’ll go over the best lines to introduce yourself in Hungarian. When it comes to the Hungarian language, it’s important to note that there’s a significant difference between formal and informal introductions. Let’s see how they differ.

    1- Informal Introduction in Hungarian

    The informal introduction is the easiest, as there are no strict rules here. You can welcome someone informally in many ways, such as:

    • Helló!
      “Hello!”
    • Szia! or Cső
      “Hi!”

    Then you can continue by stating your name, age, and nationality.

    • Vivinek hívnak, 23 éves vagyok és Indonéziából jöttem.
      “My name is Vivi, I’m twenty-three years old, and I come from Indonesia.”

    This is easy, but when you want to be a bit more formal, you need to use more polite expressions.

    2- Introducing Yourself Formally in Hungarian

    When introducing yourself formally in Hungarian, you want to ensure that you welcome the other person in a very polite way, such as:

    • Jó reggelt / napot / estét!
      “Good morning / afternoon / evening!”
    • Üdvözlöm!
      “Greetings!”

    Then you want to emphasize how glad you are to meet the person:

    • Örülök, hogy megismerhetem!
      “Nice to meet you!”

    And only after that can you proceed to introduce yourself. This part is the same as it was with the informal introduction.

    • Vivien vagyok, 23 éves és Indonéziából származom.
      “My name is Vivi, I’m twenty-three years old, and I come from Indonesia.”

    You successfully introduced yourself, but how should you continue the conversation? You’ve now shared the most important facts about yourself, but there’s still a lot to tell.

    Hungarians are very reserved and only like to share things they’re entirely comfortable sharing with others. Thus, make sure you don’t share too much about yourself; otherwise, your chat partner might feel intimidated. Instead, outline the most important things in your life.


    6. Talking about School or Your Profession

    Whether or not you’re studying is very significant in Hungary. Thus, you might want to continue by stating:

    “Still” translates to Még, whereas “I’m studying” translates to iskolába járok.

    • Már dolgozom.
      “I’m working already.”

    “Already” translates to Már, whereas “I’m working” translates to dolgozom.

    University Student Holding Books

    In Hungarian, tanulok means “I learn.” To tell someone what you’re studying, you put the Hungarian word for that topic in front of tanulok. To share what your major is, here’s a short list of the most common ones:

    • Közgazdaságtant tanulok.
      “I’m studying economics.”
    • Mérnöknek tanulok.
      “I’m studying engineering.”
    • Jogásznak tanulok.
      “I’m studying to become a lawyer.”
    • Pszihológiát tanulok.
      “I’m studying psychology.”

    To talk about your profession, check out our list of twenty common occupations in this language. Then, tell your profession as follows:

    • Fodrász vagyok.
      “I’m working as a hairdresser.”

    Dolgozom means “I’m working,” and “as a” translates to -ként, thus word-by-word, this sentence is Fodrászként dolgozom in Hungarian. But to make it short and simple, they say Fodrász vagyok, or “I’m a hairdresser.”

    • Pincér vagyok.
      “I’m working as a bartender.”
    • Diák vagyok.
      “I’m a student.”


    7. Talking about Your Family in Hungarian

    When it comes to personal details, it’s important to keep in mind the previously mentioned rule. Stay cool, and don’t overshare.

    We know how hard it is to gather all those family-related words for a proper introduction, so we created a short and sweet list of the must-know terms for describing family members. Some family-related sentence examples include:

    • Házas vagyok.
      “I’m married.”
    • Kettő gyermekem van.
      “I have two children.”

    Kettő means “Two,” gyermek means “children,” and to note that they’re yours, you add -em which forms gyermekem.

    • Kettő testvérem van.
      “I have two siblings.”

    Now that you’ve shared some info about your loved ones, you can move onto talking about your hobbies.


    8. “My Hobbies are,” in Hungarian

    First Encounter

    Talking about your hobbies in Hungarian is very simple:

    • A hobbim…
      “My hobby is…”

    What’s your hobby? Do you enjoy playing the guitar? Maybe drawing? Check out our list of hobbies to know how to say your favorite past-time activity in Hungarian.


    9. “I Have a Pet,” in Hungarian

    Hungarian people love animals and they enjoy talking about them. Make sure to bring up this topic if you have a pet. Talking about your pets in Hungarian is sweet and simple:

    • Van egy kisállatom.
      “I have a pet.”

    It’s best to tell what kind of pet you have, and for this, we’ve prepared a vocabulary list to help your learning process. Check our animal vocabulary list and enjoy talking about your pets!

    Woman Laying Next to Pet Dog in Field


    10. That Little Extra: Body Language

    Now that you know what makes a good Hungarian introduction, it’s time to talk about body language. Hungarian people don’t give too much importance to body language, but there are still some things you might want to consider.

    • It’s important to maintain eye contact while talking to someone, otherwise, you might seem dishonest.
    • Putting your hands on your hips might be considered rude in some cases; it suggests violence.
    • Tucking your thumbs into the belt or into the pockets is sometimes considered an act of cockiness.


    11. How to Introduce People in Hungarian

    There’s only one thing we haven’t mentioned yet: How to introduce people in Hungarian. What if you’re with a friend and you want to introduce them? This may be the simplest sentence of all in this article:

    • Ő Adam.
      “His name is Adam.”

    “His name” translates to Az ő neve, and the whole sentence is Az ő neve Ada in Hungarian. However, to keep it short, you just skip az and neve, and just say, Ő Adam.

    • Ő a barátom, Adam.
      “This is my friend, Adam.”

    When you’re in a formal environment, you could say:

    • Be szeretném mutatni Adamot.
      “I would like to introduce Adam.”

    “I would like to” means szeretném, and “to introduce” means bemutatni. However, be- is a preverb, and we use it separately from mutatni, as in Be szeretném mutatni.


    12. Conclusion: How HungarianPod101.com Can Help You Master Hungarian

    Have we answered your question of “How do I give an introduction of myself in Hungarian?” Do you feel more confident about how to introduce yourself, Hungarian to English?

    When introducing yourself in this language, it’s essential to start with your name, share your nationality, describe your profession, and talk about your hobbies. Learning how to introduce yourself in Hungarian is the first step to mastering the language. It might seem complicated at first, but steady practice will get you nice results.

    If you fancy getting help, don’t hesitate to join the HungarianPod101 family. In the meantime, also follow our YouTube channel for free educational videos, or check out our Hungarian lessons “Introduce Yourself” for additional info on this topic.

    To practice what you’ve learned in this article, write us a quick introductory paragraph about yourself in Hungarian! We’d love to hear from you!

    Log