HungarianPod101.com Blog
Learn Hungarian with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Hungarian Grammar' Category

The Definitive Guide to Telling the Time in Hungarian

Thumbnail

Looking for new ways to develop your Hungarian language knowledge? We at the HungarianPod101.com family believe that one of the best ways is to master the art of telling the time in Hungarian.

Knowing how to tell the time is essential if you want to succeed in speaking a foreign language, and telling the time in Hungarian is no exception. Whether you’re on the street, with a friend, in a business meeting, or at the airport, it’s vital for you to know how to tell the time in Hungarian.
That’s exactly why we’ve decided to put together a sweet guide which teaches you everything you’ll need on this topic. Read our article and learn everyday expressions, such as “a.m.” and “p.m.” in Hungarian, “o’clock” in Hungarian, and how to ask “What time is it?”

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Hungarian Table of Contents
  1. Asking for the Time in Hungarian
  2. Hours in Hungarian
  3. Minutes in Hungarian
  4. Partial Hours in Hungarian
  5. General Time Reference of the Day in Hungarian
  6. Time Adverbs in Hungarian
  7. Bonus: Time Proverbs and Sayings in Hungarian
  8. Conclusion: How HungarianPod101.com Helps You Master Hungarian

1. Asking for the Time in Hungarian

The standard Hungarian time zone is called CET (Central European Time). However, the country uses two different time zones during the year: CET in the winter, and CEST (Central European Summer Time) during the summer. The second time zone is the so-called “daylight saving time,” which in Hungarian is referred to as nyári időszámítás.

Hungarian time expressions are easy to master. After reading this article, you’ll soon find how easy it is to ask “What time is it?” in Hungarian. Let’s start with the most common time-related expressions:

  • “What time is it?” (Mennyi az idő?)
  • “Can I ask you what time it is?” (Megkérdezhetem, hogy mennyi az idő?)
Someone Asking for the Time

Generally, there are a lot of expressions to ask for the time in Hungarian. The following example is also very common:

  • “Could you tell the time, please?” (Meg tudná mondani az időt kérem?)

To specifically ask what time an upcoming event takes place, consider using the following sentence pattern:

  • “What time is the meeting?” (Mikor kezdődik a meeting?)
  • “What time is the party?” (Mikor kezdődik a buli?)

In these sentences, mikor kezdődik stands for “what time is” (literally meaning, “what time ___ starts”), whereas a meeting and a buli translate to “the meeting” and “the party” respectively. Basically, to ask for a starting time in Hungary, just begin the sentence with mikor kezdődik and put the name of the event at the end of the sentence.

Fancy learning more? Check out our list of the top fifteen questions you’ll need for Hungarian conversations.

2. Hours in Hungarian

Telling the time in Hungarian is much easier than in other languages, as Hungarians don’t use a.m. or p.m. Hungarians use the so-called twenty-four-hour military time, in which the day runs from midnight to midnight and is divided into twenty-four hours. In this case, instead of saying “three p.m.,” users of the twenty-four-hour clock say “15:00.” But don’t worry, Hungarians make it even easier than this!

In everyday conversations, Hungarian people don’t really care about these clock-related rules. They generally tend to say “It’s three o’clock” instead of using 03:00 or 15:00. The general suggestion is that in everyday conversations, everyone’s aware of which part of the day it is, so they can just make the whole time-topic a lot easier because of this.

So let’s see how to tell time in Hungarian using only the hours.

“Hour” – óra

‘I’m coming in just an hour.’ – Egy órán belül jövök.

In this sentence, ‘jövök’ means ‘I’m coming’, whereas ‘egy órán belül’ stands for ‘in just an hour’.

Now, let’s see a few examples of telling the time in Hungarian.

8 o’clock

“O’clock” (óra)

“It’s three o’clock.”

Három óra van.

“One o’clock” (1 óra)

“It’s one o’clock.”

Egy óra van.

“Two o’clock” (2 óra)

“It starts at two o’clock.”

Kettő órakor kezdődik.

“Three o’clock” (3 óra)

“She comes at three o’clock.”

Három órára jön.

“Four o’clock” (4 óra)

“I woke up at 4 o’clock.”

Négykor ébredtem fel.

In the Hungarian language, you can either say négy órakor ébredtem fel, or make it shorter by saying négykor ébredtem fel.

“Five o’clock” (5 óra)

“The class starts at five o’clock.”

Öt órakor kezdődik a tanóra.

“Six o’clock” (6 óra)

“I’m having dinner at six o’clock.”

Hat órakor vacsorázom.

“Seven o’clock” (7 óra)

“He called me at seven o’clock.”

Hét órakor hívott fel.

“Eight o’clock” (8 óra)

“I’m tired at eight o’clock.”

8 órakor fáradt vagyok.

“Nine o’clock” (9 óra)

“Nine o’clock is too late.”

Kilenc óra túl késő.

“Ten o’clock” (10 óra)

“Don’t talk to me after ten o’clock.”

Ne beszélj hozzám 10 óra után.

In this sentence, ne beszélj hozzám means “don’t talk to me,” whereas 10 óra után stands for “after ten o’clock.”

“Eleven o’clock” (11 óra)

“I’ll come at eleven o’clock.”

11 órára fogok jönni.

“Twelve o’clock” (12 óra / dél / éjfél)

“I’m already sleeping at twelve o’clock.”

12 órakor már alszom.

For more Hungarian numbers, visit our vocabulary list.

3. Minutes in Hungarian

How do you say “minute” in Hungarian? Or “second?” Continue reading to find out!

“Minute” (perc)

“It only takes a minute.” 

Csak egy percbe telik.

In this sentence, csak egy percbe means “only (in) a minute,” whereas telik stands for “takes.”

“3:18” (3 óra 18 perc)

“It starts at 3:18.” 

3 óra 18 perckor kezdődik.

“Second” (másodperc)

“You have five seconds.”

5 másodperced van.

4. Partial Hours in Hungarian

To master the topic of numbers and time, it’s essential to know how to say partial hours in Hungarian. For example, how do you say “half past eight?” 

Fancy mastering how to tell time in the Hungarian language? If your answer is yes, you really don’t want to miss this section.

Hours and Minutes on Clocks

“Half” (fél)

“It’s half past seven.” 

Fél 8 van.

This is a bit tricky, as in Hungarian, “half” (fél) refers to the hour ahead and not the current hour. You can check out this page if you ever get confused.

“Quarter past” (negyed)

“It’s a quarter past three.” 

Negyed 4 van.

Again, you might be wondering: “What?” Don’t worry, we’ve got your back! 

Please remember that when talking about partial hours, Hungarians always refer to the next hour

So if they want to say “3:15,” they say negyed 4, which translates to “quarter past three.” Half past seven is fél 8, as 8 is the next hour; “a quarter to nine” is háromnegyed 9, just as in the following example.

“Quarter to” (háromnegyed)

“The show starts at a quarter to nine.” 

Az előadás háromnegyed 9-kor kezdődik.

Too complicated? It’s okay. If you think this system is just too complicated to learn, you can always say “3:15” or “3:30” instead of using these Hungarian words for partial hours.

5. General Time Reference of the Day in Hungarian

Time

As you saw in the previous examples, telling the time in Hungarian is pretty easy. The Hungarian time format is tied to the twenty-four-hour clock. So if you want to note which part of the day you’re talking about, just use “in the morning” or “in the afternoon.”

“A.M.” (délelőtt)

“It’s nine a.m.” 

Délelőtt 9 óra van.

“P.M.” (délután)

“Let’s meet at five p.m.!” 

Találkozzunk délután 5-kor!

“Early morning” (kora reggel)

“I wake up early in the morning.” 

Kora reggel kelek fel.

“Sunrise” (napfelkelte)

“Let’s watch the sunrise!” 

Nézzük meg a napfelkeltét!

In this sentence, nézzük meg means “let’s watch,” and a napfelkeltét translates to “the sunrise.”

“Noon” (dél)

“I’m coming at noon.” 

Délre jövök.

“Early afternoon” (kora délelőtt)

“Let’s meet in the early afternoon!” 

Találkozzunk kora délelőtt!

“Evening” (este)

“Let’s meet at seven in the evening.” 

Találkozzunk este 7-kor.

Lovely Sunset

“Sunset” (naplemente)

“I want to watch the sunset.” 

Meg szeretném nézni a naplementét.

“Night” (éjszaka)

“I suddenly woke up at night.” 

Éjszaka hirtelen felébredtem.

6. Time Adverbs in Hungarian

Improve Listening

There are also some time-related adverbs you have to learn to fully master telling time in Hungarian.

“Right now” (most)

“It starts right now.” 

Most kezdődik.

“Currently” (jelenleg)

“I’m single currently.” 

Jelenleg egyedülálló vagyok.

In this sentence, egyedülálló vagyok means “I’m single.” To learn more about marital status and family in Hungarian, check out this resource.

“Meanwhile” (közben)

“I had meanwhile found another pen.” 

Közben találtam egy másik tollat.

“Before” (előtt)

“Let’s meet before nine.” 

Találkozzunk 9 óra előtt.

“After” (után)

“Let’s do the homework after school.” 

Végezzük el a házi feladatot az iskola után.

“Soon” (hamarosan)

“See you soon!” 

Hamarosan találkozunk!

“Almost” (majdnem)

“I almost got hit by the car.” 

Majdnem elütött az autó.

In this sentence, majdnem means “almost,” whereas elütött translates to “got hit.”

“Anytime” (bármikor)

“I can help you anytime.” 

Bármikor tudok segíteni.

“As soon as possible” (amint csak lehet)

“I’m coming as soon as possible.” 

Jövök, amint csak lehet.

Interestingly, there’s no short form of “as soon as possible” in the Hungarian language, and thus no Hungarian counterpart of ASAP.

7. Bonus: Time Proverbs and Sayings in Hungarian

Now that we’ve gone through all the essential phrases and expressions, there’s only one thing left: to learn some time proverbs and sayings in Hungarian. Hungarian time expressions aren’t too commonly used in everyday conversations; however, in some situations, they might come in handy. 

Wallet on Clock
  • “Time is money.” (Az idő pénz.)
  • “Time flies.” (Repül az idő.)
  • “Time heals all wounds.” (Az idő minden sebet meggyógyít.)
  • “Daylight saving time” (nyári időszámítás)
  • “Wintertime” (téli időszámítás)

Of course, there are a number of other Hungarian phrases, so if you’re interested in learning more, you should definitely check out this list. Fancy learning how to say hello in Hungarian? Check out our vocabulary list or read our blog post about how to confidently introduce yourself in Hungarian!

8. Conclusion: How HungarianPod101.com Helps You Master Hungarian

Basic Questions

Now you can see that telling the time in Hungarian isn’t as complicated as you might have thought.

With the help of this guide, you’ve learned the most common Hungarian time expressions, how to talk about hours and minutes in Hungarian, and how to tell the time in Hungarian. 

Learning new words, expressions, and sentences in Hungarian is always fun. If you think you need help, don’t hesitate to join the HungarianPod101 family—we’ll support your language learning journey with useful resources.
So, how do you say “What time is it?” in Hungarian? Let us know in the comments!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Hungarian

Top 100 Hungarian Nouns to Learn to Master the Language

Thumbnail

Have you ever wondered what the best way is to start learning Hungarian? We at the HungarianPod101.com family believe you should start by learning the top 100 Hungarian nouns.

Knowing the most commonly used nouns is essential in mastering any language. We use them in almost every sentence, and it’s impossible to share our thoughts without having a basic vocabulary. We use nouns in different situations, in relation to different topics. In today’s blog post, we’ve collected all the important Hungarian nouns by topic. Further, you’ll find plenty of useful tips and grammar facts regarding Hungarian plural nouns, gender, and sentence structure.

Learning about nouns in Hungarian is simple; you only need a good list. Make that first step toward becoming fluent in this beautiful language by reading our complete guide to Hungarian nouns!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

Table of Contents
  1. Appliances
  2. Technology
  3. The World of the Internet
  4. Transportation
  5. Restaurant
  6. School Essentials
  7. Occupation
  8. The Family
  9. Body Parts
  10. Time
  11. Conclusion: How HungarianPod101.com Helps You Master Hungarian


1. Appliances


Nouns 1

The most common household appliances are a bit more difficult to master in Hungarian. However, you’ll need them for everyday conversations. Let’s see the most important list of nouns in Hungarian for talking about appliances.

1- “TV” (tévé; televízió)

“I love watching the TV.”
Szeretek tévét nézni.

Szeretek means “I love,” whereas nézni means “to watch.” Tévé is a common noun in Hungarian, so it’s worth keeping it in mind. Tévé is a widely used slang form, but as a formal counterpart, you can always use televízió instead.

2- “Fridge” (hűtő)

“Please open the fridge.”
Kérlek nyisd ki a hűtőt.

Kérlek translates to “please” and nyisd ki stands for “open.” Hűtő is one of the most basic nouns in Hungarian.

3- “Air conditioner” (klíma; légkondicionáló; légkondi)

“I turn on the air conditioner.”
Bekapcsolom a klímát.

In this sentence, bekapcsolom means “I turn on.” Bekapcsol is the main verb “turn on,” and -om notes the first person singular form. We added two other forms of the word: légkondicionáló essentially means the same, and légkondi is the slang counterpart of légkondicionáló.

4- “Washing machine” (mosógép)


Putting Clothes in a Washing Machine

“The washing machine is loud.” Hangos a mosógép.

Hangos stands for “loud” in Hungarian.

5- “Microwave” (mikrohullámú sütő)

“We don’t have a microwave.”
Nincsen mikrohullámú sütőnk.

Nincsen stands for “don’t have,” as the Hungarian language skips “we” in this sentence. The -nk suffix makes the form possessive, and refers to the first person plural as well.

6- “Hair dryer” (hajszárító)

“I have a hair dryer.”
Van hajszárítóm.

7- “Laptop” (laptop)

“I can’t find my laptop.”
Nem találom laptopomat.

8- “Fan” (ventillátor)

“I turned off the fan.”
Kikapcsoltam a ventillátort.

Kikapcsoltam means “I turned off,” as kikapcsol is “to turn off.” The -t notes the past tense and the -am ending is there to show the first person singular form.

9- “Vacuum cleaner” (porszívó)

“I turned off the vacuum cleaner.”
Kikapcsoltam a porszívót.

10- “Stove” (tűzhely)

“I turned on the stove.”
Bekapcsoltam a tűzhelyet.

Just like hűtő, tűzhely is another basic noun in Hungarian, especially for everyday conversations.

2. Technology


The world of technology is complicated in itself, not to mention when we have to talk about it in a different language—right? Don’t worry, we make it easy for you to master the most common Hungarian nouns in this category. Continue reading and learn Hungarian nouns for a technology talk.

11- “Tablet” (táblagép)



Someone Reading News on Tablet

“Tablets are useful.”
A táblagépek hasznosak.

Hasznosak stands for “are useful” (referring to a plural noun), as hasznos means “useful” (referring to a singular noun).

12- “Mobile phone” (mobiltelefon)

“My children don’t have a mobile phone.”
A gyermekeimnek nincsen mobiltelefonja.

13- “Headphones” (fejhallgató)

“I lost my headphones.”
Elvesztettem a fejhallgatómat.

Elvesztettem means “I lost my.” As elveszt means “to lose,” -ett makes it past tense, and -em refers to first person singular.

14- “Charger” (töltő)

“I lost my charger.”
Elvesztettem a töltőmet.

15- “Cable” (kábel)

“I can’t find the cable.”
Nem találom a kábelt.

16- “Wi-Fi” (wifi)

“The Wi-Fi connection is poor.”
Gyenge a wifi kapcsolat.

Kapcsolat translates to “connection,” whereas gyenge means “is poor.” Wifi is not only a common noun in Hungarian, but also very simple.

17- “App” (applikáció)

“I love using apps.”
Szeretek applikációkat használni.

Szeretek stands for “I love,” and használni stands for “to use.” In today’s digital age, it’s a must to know about this popular Hungarian noun.

18- “File” (fájl)

“I save this file.”
Elmentem ezt a fájlt.

Elmentem translates to “I save,” and ezt stands for “this.”

3. The World of the Internet


Nouns 2

Fancy learning the most popular Hungarian nouns related to the Internet? Here’s our list of nouns in Hungarian related to the world of the Internet.

19- “Website” (weboldal)

“Here’s my website.”
Itt van a weboldalam.

Itt van stands for “here’s,” and a weboldalam means “my website.” Weboldal is “website” and the -am ending stands for “my.”

20- “Image” (kép)

“I like this image.”
Tetszik ez a kép.

Tetszik stands for “I like,” whereas ez translates to “this” in this sentence.

21- “Blog” (blog)

“I like this blog.”
Tetszik ez a blog.

Just like wifi, blog is also very simple to learn, and it’s quite common in Hungarian. These technical terms are loanwords from English.

22- “Search” (keres)

“I searched for the most delicious chocolate cake recipe.”
Rákerestem a legfinomabb csokitorta receptre.

Rákerestem means “I searched (on),” and the -re ending in receptre means “for.”

23- “Download” (letöltés)

“Click download.”
Kattints a letöltésre.

In this sentence, kattints stands for “click.”
Looking to read more about the Internet in Hungarian? Check this.

4. Transportation


Transportation is something we talk about on an everyday basis. Here’s an important list of nouns in Hungarian when it comes to getting around.

24- “Airplane” (repülőgép)

“I’m coming by airplane.”
Repülőgéppel jövök.

Saying which vehicle you’re using is easy in Hungarian. Just add the ending -al or -el after the vehicle, to state that you’re coming “with” it. In this sentence, repülőgéppel stands for “by airplane,” whereas jövök means “I’m coming.”

25- “Train” (vonat)

“I’m coming by train.”
Vonattal jövök.

26- “Subway” (metró)

“I’m coming with the subway.”
Metróval jövök.

27- “Bus” (busz)

“They’re coming by bus.”
Busszal jönnek.

28- “Taxi” (taxi)

“She’s coming by taxi.”
Taxival jön.

29- “Bike” (bicikli)

“I come by bike.”
Biciklivel jövök.

Riding Bikes on the Street

30- “Airport” (repülőtér)

“The airport is far away.”
A repülőtér messze van.

Messze stands for “far away,” and van translates to “is (to be).”

31- “Train station” (vonatállomás)

“The train station is nearby.”
A vonatállomás közel van.

32- “Bus stop” (buszmegálló)

“The bus stop is 100 meters away.”
A buszmegálló 100 méterre van.

33- “Road” (út)

“The road is long.”
Az út hosszú.

5. Restaurant


Going to the restaurant is always super fun, especially if we don’t have that language barrier when ordering. Here are the most common Hungarian nouns you’ll need when eating out.

34- “Table” (asztal)

“The table is big.”
Az asztal nagy.

Large Table with Food

35- “Menu” (menü)

“The menu is long.”
A menü hosszú.

36- “Bill” (számla)

“The bill is already on the table.”
A számla már az asztalon van.

37- “Fork” (villa)

“Don’t use the fork!”
Ne használd a villát!

In this sentence, ne stands for “not” and használd stands for “use” (imperative).

38- “Knife” (kés)

“Don’t use the knife!”
Ne használd a kést!

39- “Spoon” (kanál)

“Please use the spoon!”
Kérlek használd a kanalat!

40- “Plate” (tányér)

“Don’t drop the plate!”
Ne ejtsd le a tányért!

41- “Glass” (pohár)

“We don’t have a glass.”
Nincsen poharunk.

42- “Water” (víz)

“Drink enough water.”
Igyál elegendő vizet.

43- “Tea” (tea)

“Do you like tea?”
Szereted a teát?

6. School Essentials


The beginning of the school year is always challenging, so it might come in handy to know the most popular Hungarian nouns you can use during this season. Take a look at a short list of nouns in Hungarian to master the topic of school!

44- “High school” (gimnázium)

“This is a high school.”
Ez egy gimnázium.

Ez stands for “this,” egy means “a,” and the two together (ez egy) means “This is a…”

45- “Classroom” (osztályterem)

“This is a classroom.”
Ez egy osztályterem.

46- “Backpack” (iskolatáska)

“My backpack is huge.”
Az iskolatáskám hatalmas.

47- “Pen” (toll)

“This is a red pen.”
Ez egy piros toll.

48- “Teacher” (tanár)

“She’s a teacher.”
Ő egy tanár.

In this sentence, ő stands for “she.” Please note that ő could stand for either “he” or “she,” depending on the context.

teacher pointing to words on blackboard

49- “Student” (diák)

“He’s a student.”
Ő egy diák.

50- “Homework” (házi feladat)

“My homework is complicated.”
A házi feladatom bonyolult.

51- “Classmate” (osztálytárs)

“She’s my classmate.”
Ő az osztálytársam.

52- “Exam” (vizsga)

“This is a long exam.”
Ez egy hosszú vizsga.

53- “Project” (projekt)

“The project starts today.”
A projekt ma kezdődik.

7. Occupation


Nouns 3

Whenever you meet someone new, the first thing they’re going to ask you is probably what your occupation is. The names of occupations are important Hungarian nouns, so here’s a list for you:

54- “Doctor” (orvos)

“He’s a doctor.”
Ő orvos.

55- “Lawyer” (ügyvéd)

“The lawyer works a lot.”
Az ügyvéd sokat dolgozik.

56- “Manager” (menedzser) “He’s a resourceful manager.”
Ő egy találékony menedzser.

57- “Nurse” (ápoló)

“The nurse asked me questions.”
Az ápoló kérdéseket tett fel nekem.

Ápoló could refer to both male and female nurses, but if you add (meaning “woman”) to the end of the word (ápolónő), it will refer only to females.

58- “Chef” (szakács)

“He’s a chef.”
Ő szakács.

59- “Entrepreneur” (vállalkozó)

“Being an entrepreneur is hard.”
Nehéz vállalkozónak lenni.

60- “Police officer” (rendőr)

“He’s a police officer.”
Ő rendőr.

61- “Firefighter” (tűzoltó)

“Call the firefighters!”
Hívd a tűzoltókat!

62- “Engineer” (mérnök)

“He’s a good engineer.”
Ő egy jó mérnök.

63- “Painter” (festő)

“The painter is creative.”
A festő kreatív.
Wondering how to find jobs in Hungary? Check out our latest article.

8. The Family


family watching tv together

We all love talking about our family, but not without a basic vocabulary—it’s just too difficult. Let’s take a look at a quick Hungarian nouns list about the family.

To introduce someone you know, you translate “This is” to Ez itt or Ő itt. Before words that start with a consonant, you use a, whereas before words that start with a vowel, you’ll have to use az. A and az translate to “the” in English.

Look at the examples below and learn Hungarian nouns related to family.

64- “Family” (család)

“This is my family.”
Ez itt a családom.

65- “Mother” (anya)

“My mother is beautiful.”
Az anyukám szép.

You’ll notice that here, anyu is in anyukám instead of anya. The suffix -ám refers to the possessive form (first person singular). Anyu is also a way to refer to one’s mother, but it’s very casual.

If we use anya, it would turn into anyám which is yet another casual way to refer to our own mother.

Hungarian people add édes (meaning “sweet,” “dear”) when they choose to use anya. In this form, “my mother” will be édesanyám, meaning “my sweet/dear mother,” which is formal and respectful.

66- “Father” (apa)

“My father works at the bank.”
Az apukám a bankban dolgozik.

The same pattern we mentioned above goes for apa:
  • apu – “father” (casual)
  • apám – “my father” (casual)
  • édesapám – “my sweet/dear father” (formal and respectful)

67- “Wife” (feleség)

“My wife loves me.”
A feleségem szeret engem.

68- “Husband” (férj)

“This is my husband.”
Ő itt a férjem.

69- “Sister” (lánytestvér)

“My sister is blond.”
A lánytestvérem szőke.

70- “Brother” (fiútestvér)

“I enjoy hanging out with my brother.”
Szeretek időt tölteni a fiútestvéremmel.

71- “Grandma” (nagymama)

“This is my grandma.”
Ő itt a nagymamám.

72- “Grandpa” (nagypapa)

“My grandpa plays the piano.”
A nagypapám zongorázik.

For more family words in Hungarian, check out our article about family members!

9. Body Parts


Nouns 4

Head, and shoulders, knees and toes…What a useful song to learn body parts in English. Well, when it comes to Hungarian nouns, we unfortunately can’t suggest songs to help you learn faster. However, here’s our list of body parts in Hungarian:

73- “Body” (test)

“Nice body.”
Szép test.

74- “Head” (fej)

“Big head.”
Nagy fej.

75- “Leg” (láb)

“Long leg.”
Hosszú láb.

76- “Arm” (kar)

“Thin arm.”
Vékony kar.

77- “Mouth” (száj)

“Big mouth.”
Nagy száj.

78- “Face” (arc)

“Beautiful face.”
Szép arc.

79- “Eye” (szem)

“Blue eye.”
Kék szem.

80- “Ear” (fül)

“Small ear.”
Kicsi fül.

81- “Hair” (haj)

“Brown hair.”
Barna haj.

82- “Nail” (köröm)

“Red nail.”
Piros köröm.

83- “Elbow” (könyök)

“Nice elbow.”
Szép könyök.

84- “Wrist” (csukló)

“Broken wrist.”
Törött csukló.

85- “Knee” (térd)

“Big knee.”
Nagy térd.

86- “Toe” (lábujj)

“Thick toe.”
Vastag lábujj.

10. Time


And the last, but probably the most important, topic: time. What are the most common Hungarian nouns used when talking about time? Read our list and learn Hungarian nouns related to time.

Man Pointing to Wristwatch

87- “Today” (ma)

“I go there today.”
Ma megyek oda.

In this sentence, megyek oda translates to “I go there.”

88- “Yesterday” (tegnap)

“I went to the cinema yesterday.”
Tegnap elmentem a moziba.

89- “Tomorrow” (holnap)

“I’ll wash the dishes tomorrow.”
Holnap fogok elmosogatni.

This is a nice example of the future tense: “I’ll” translates to fogok, whereas elmosogatni translates to “wash the dishes.”

90- “Monday” (hétfő)

“I was there on Monday.”
Hétfőn voltam ott.

91- “Tuesday” (kedd)

“I’m coming on Tuesday.”
Kedden jövök.

92- “Wednesday” (szerda)

“I will be there on Wednesday.”
Szerdán ott leszek.

93- “Thursday” (csütörtök)

“I was there on Thursday.”
Csütörtökön voltam ott.

94- “Friday” (péntek)

“I already have plans for Friday.”
Péntekre már van programom.

95- “Saturday” (szombat)

“I meet her on Saturday.”
Szombaton találkozom vele.

96- “Sunday” (vasárnap)

“I was there on Sunday.”
Vasárnap voltam ott.

97- “Hour” (óra)

“It was just an hour ago.”
Csupán egy órája volt.

In this sentence, csupán means “just,” egy translates to “an” or “one,” and órája stands for “hour ago.”

98- “Minute” (perc)

“It starts in a minute.”
Egy perc múlva kezdődik.

99- “Second” (másodperc)

“It only takes a second.”
Egy másodpercbe telik.

100- “Moment” (pillanat)

“I’m coming in a moment.”
Egy pillanat múlva jövök.

For more time-related words in Hungarian, check out our article!

11. Conclusion: How HungarianPod101.com Helps You Master Hungarian



Learning the most common Hungarian nouns is a perfect first step toward mastering the language. This set of vocabulary will allow you to be comfortable in any everyday situation and to communicate your thoughts effectively.

Learning about nouns in Hungarian is fun. If you think you need more help, don’t hesitate to join the HungarianPod101 family, where you’ll find all the essential resources for your journey.

What’s your favorite noun in Hungarian? Are there any you still want to know? Drop us a comment below, and we’ll be glad to help!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

Essential Vocabulary for Life Events in Hungarian

Thumbnail

What is the most defining moment you will face this year? From memories that you immortalize in a million photographs, to days you never wish to remember, one thing’s for certain: big life events change you. The great poet, Bukowski, said, “We are here to laugh at the odds and live our lives so well, that death will tremble to take us.” The older I get, the more I agree with him!

Talking about significant events in our lives is part of every person’s journey, regardless of creed or culture. If you’re planning to stay in Hungary for more than a quick visit, you’re sure to need at least a few ‘life events’ phrases that you can use. After all, many of these are shared experiences, and it’s generally expected that we will show up with good manners and warm wishes.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian
Table of Contents

  1. Life Events
  2. Marriage Proposal Lines
  3. Talking About Age
  4. Conclusion

1. Life Events

Do you know how to say “Happy New Year” in Hungarian? Well, the New Year is a pretty big deal that the whole world is in on! We celebrate until midnight, make mindful resolutions, and fill the night sky with the same happy words in hundreds of languages. No doubt, then, that you’ll want to know how to say it like a local!

Big life events are not all about fun times, though. Real life happens even when you’re traveling, and certain terminology will be very helpful to know. From talking about your new job to wishing your neighbors “Merry Christmas” in Hungarian, here at HungarianPod101, we’ve put together just the right vocabulary and phrases for you.

1- Birthday – születésnap

If you’re like me, any excuse to bring out a pen and scribble a note is a good one. When there’s a birthday, even better: hello, handwriting!

Your Hungarian friend will love hearing you wish them a “Happy birthday” in Hungarian, but how much more will they appreciate a thoughtful written message? Whether you write it on their Facebook wall or buy a cute card, your effort in Hungarian is sure to get them smiling! Write it like this:

Boldog születésnapot

Older Woman Blowing Out Candles on a Birthday Cake Surrounded by Friends.

Now that you know the words, I challenge you to put them to music and sing your own “Happy birthday” song in Hungarian! It’s not impossible to figure out even more lyrics, once you start discovering the language from scratch.

2- Buy – vásárol

If there’s a special occasion, you might want to buy somebody a gift. As long as you’ve checked out Hungarian etiquette on gift-giving (do a Google search for this!), it will be a lovely gesture. If you’re not sure what to buy, how about the awesome and universally-appealing gift of language? That’s a gift that won’t stop giving!

Two Women at a Counter in a Bookstore, One Buying a Book

3- Retire – nyugdíjba megy

If you’re planning to expand your mind and retire in Hungary, you can use this word to tell people why you seem to be on a perpetual vacation!

Retirement is also a great time to learn a new language, don’t you think? And you don’t have to do it alone! These days it’s possible to connect to a vibrant learning community at the click of a button. The added benefit of a Daily Dose of Language is that it keeps your brain cells alive and curious about the world. After all, it’s never too late to realize those long-ignored dreams of traveling the globe…

4- Graduation – diploma szerzés

When attending a graduation ceremony in Hungary, be prepared for a lot of formal language! It will be a great opportunity to listen carefully and see if you can pick up differences from the everyday Hungarian you hear.

Lecturer or University Dean Congratulating and Handing Over Graduation Certificate to a Young Man on Graduation Day.

5- Promotion – előléptetés

Next to vacation time, receiving a promotion is the one career highlight almost everyone looks forward to. And why wouldn’t you? Sure, it means more responsibility, but it also means more money and benefits and – the part I love most – a change of scenery! Even something as simple as looking out a new office window would boost my mood.

6- Anniversary – évforduló

Some anniversaries we anticipate with excitement, others with apprehension. They are days marking significant events in our lives that can be shared with just one person, or with a whole nation. Whether it’s a special day for you and a loved one, or for someone else you know, this word is crucial to know if you want to wish them a happy anniversary in Hungarian.

7- Funeral – temetés

We tend to be uncomfortable talking about funerals in the west, but it’s an important conversation for families to have. Around the world, there are many different customs and rituals for saying goodbye to deceased loved ones – some vastly different to our own. When traveling in Hungary, if you happen to find yourself the unwitting observer of a funeral, take a quiet moment to appreciate the cultural ethos; even this can be an enriching experience for you.

8- Travel – utazik

Travel – my favorite thing to do! Everything about the experience is thrilling and the best cure for boredom, depression, and uncertainty about your future. You will surely be forever changed, fellow traveler! But you already know this, don’t you? Well, now that you’re on the road to total Hungarian immersion, I hope you’ve downloaded our IOS apps and have your Nook Book handy to keep yourself entertained on those long bus rides.

Young Female Tourist with a Backpack Taking a Photo of the Arc de Triomphe

9- Graduate – elvégezni az iskolát

If you have yet to graduate from university, will you be job-hunting in Hungary afterward? Forward-looking companies sometimes recruit talented students who are still in their final year. Of course, you could also do your final year abroad as an international student – an amazing experience if you’d love to be intellectually challenged and make a rainbow of foreign friends!

10- Wedding – esküvő

One of the most-loved traditions that humans have thought up, which you’ll encounter anywhere in the world, is a wedding. With all that romance in the air and months spent on preparations, a wedding is typically a feel-good affair. Two people pledge their eternal love to each other, ladies cry, single men look around for potential partners, and everybody has a happy day of merrymaking.

Ah, but how diverse we are in our expression of love! You will find more wedding traditions around the world than you can possibly imagine. From reciting love quotes to marrying a tree, the options leave no excuse to be boring!

Married Couple During Reception, Sitting at Their Table While a Young Man Gives a Wedding Speech

11- Move – költözik

I love Hungary, but I’m a nomad and tend to move around a lot, even within one country. What are the biggest emotions you typically feel when moving house? The experts say moving is a highly stressful event, but I think that depends on the circumstances. Transitional periods in our lives are physically and mentally demanding, but changing your environment is also an exciting adventure that promises new tomorrows!

12- Be born – születik

I was not born in 1993, nor was I born in Asia. I was born in the same year as Aishwarya Rai, Akon, and Monica Lewinsky, and on the same continent as Freddy Mercury. When and where were you born? More importantly – can you say it in Hungarian?

13- Get a job – munkát talál

The thought of looking for a job in a new country can be daunting, but English speakers are in great demand in Hungary – you just have to do some research, make a few friends and get out there! Also, arming yourself with a few Hungarian introductions that you can both say and write will give you a confidence boost. For example, can you write your name in Hungarian?

Group of People in Gear that Represent a Number of Occupations.

14- Die – meghal

Death is a universal experience and the final curtain on all other life events. How important is it, then, to fully live before we die? If all you have is a passport, a bucket list, and a willingness to learn some lingo, you can manifest those dreams!

15- Home – otthon

If home is where the heart is, then my home is on a jungle island completely surrounded by the turquoise ocean. Right now, though, home is an isolation room with a view of half a dry palm tree and a tangle of telephone wires.

If you’re traveling to Hungary for an extended stay, you’ll soon be moving into a new home quite unlike anything you’ve experienced before!

Large, Double-Story House with Lit Windows.

16- Job – munka

What job do you do? Does it allow you much time for travel, or for working on this fascinating language that has (so rightfully) grabbed your attention? Whatever your job, you are no doubt contributing to society in a unique way. If you’re doing what you love, you’re already on the road to your dream. If not, just remember that every single task is one more skill to add to your arsenal. With that attitude, your dream job is coming!

17- Birth – születés

Random question: do you know the birth rate of Hungary?

If you’re lucky enough to be invited to see a friend’s baby just after they are born, you’ll have all my respect and all my envy. There is nothing cuter! Depending on which part of the country you’re in, you may find yourself bearing witness to some pretty unexpected birth customs. Enjoy this privilege!

Crying Newborn Baby Held By a Doctor or Nurse in a Hospital Theatre

18- Engaged – eljegyzi

EE Cummings said, “Lovers alone wear sunlight,” and I think that’s most true at the moment she says “yes.” Getting engaged is something young girls dream of with stars in their eyes, and it truly is a magical experience – from the proposal, to wearing an engagement ring, to the big reveal!

In the world of Instagram, there’s no end to the antics as imaginative couples try more and more outrageous ways to share their engagement with the world. I love an airport flashmob, myself, but I’d rather be proposed to on a secluded beach – salt, sand, and all!

Engagement customs around the world vary greatly, and Hungary is no exception when it comes to interesting traditions. Learning their unique romantic ways will inspire you for when your turn comes.

Speaking of romance, do you know how to say “Happy Valentine’s Day” in Hungarian?

19- Marry – házasságot köt

The one you marry will be the gem on a shore full of pebbles. They will be the one who truly mirrors your affection, shares your visions for the future, and wants all of you – the good, the bad and the inexplicable.

From thinking up a one-of-a-kind wedding, to having children, to growing old together, finding a twin flame to share life with is quite an accomplishment! Speaking of which…

2. Marriage Proposal Lines

Marriage Proposal Lines

Ah, that heart-stopping moment when your true love gets down on one knee to ask for your hand in marriage, breathlessly hoping that you’ll say “Yes!” If you haven’t experienced that – well, it feels pretty darn good, is all I can say! If you’re the one doing the asking, though, you’ve probably had weeks of insomnia agonizing over the perfect time, location and words to use.

Man on His Knee Proposing to a Woman on a Bridge.

How much more care should be taken if your love is from a different culture to yours? Well, by now you know her so well, that most of it should be easy to figure out. As long as you’ve considered her personal commitment to tradition, all you really need is a few words from the heart. Are you brave enough to say them in Hungarian?

3. Talking About Age

Talking about Age

Part of the wonder of learning a new language is having the ability to strike up simple conversations with strangers. Asking about age in this context feels natural, as your intention is to practice friendly phrases – just be mindful of their point of view!

When I was 22, I loved being asked my age. Nowadays, if someone asks, I say, “Well, I’ve just started my fifth cat life.” Let them ponder that for a while.

In Hungary, it’s generally not desirable to ask an older woman her age for no good reason, but chatting about age with your peers is perfectly normal. Besides, you have to mention your birthday if you want to be thrown a birthday party!

4. Conclusion

Well, there you have it! With so many great new Hungarian phrases to wish people with, can you think of someone who has a big event coming up? If you want to get even more creative, HungarianPod101 has much to inspire you with – come and check it out! Here’s just some of what we have on offer at HungarianPod101:

  • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Hungarian with our basic online course by creating a lifetime account – for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Hungarian dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about HungarianPod101…!
  • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
  • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters, as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. You can have your very own Hungarian teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to – what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
  • Start Where You Are: You don’t know a single Hungarian word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Hungarian level, at your own pace, in your own time, in your own place!

Learning a new language can only enrich your life, and could even open doors towards great opportunities! So don’t wonder if you’ll regret enrolling in HungarianPod101. It’s the most fun, easy way to learn Hungarian.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

Talk About the Weather in Hungarian Like a Native

Thumbnail

Did you know that every minute of the day, one billion tons of rain falls on the earth? Hard to believe, considering the climate crisis! Of course, all that rain is not equally shared across the planet.

So, would you mention this fascinating fact to your new Hungarian acquaintance? Well, small talk about local weather is actually a great conversation-starter. Everyone cares about the weather and you’re sure to hear a few interesting opinions! Seasons can be quite unpredictable these days and nobody knows the peculiarities of a region better than the locals.

HungarianPod101 will equip you with all the weather vocabulary you need to plan your next adventure. The weather can even be an important discussion that influences your adventure plans. After all, you wouldn’t want to get caught on an inflatable boat with a two-horsepower motor in Hurricane Horrendous!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Hungarian

Table of Contents

  1. Talking about the weather in Hungary
  2. Words for the first day of spring
  3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?
  4. Must-Know Autumn vocabulary
  5. Winter
  6. HungarianPod101 can prepare you for any season.

1. Talking about the weather in Hungary

Talking About Weather

If you’re like me, your day’s activity plan is likely to begin with a strong local coffee and a chat about what the sky is doing. After all, being prepared could be the difference between an amazing day and a miserable one! Luckily, it’s not difficult to comment on Hungarian weather – just start with these simple words and phrases.

1- The rain is falling on the street – Az utcán esik az eső.

Watercolor artists, take out your paints! You might not be able to venture out on foot today, but just embrace the rain as part of your Hungarian experience. When the rain stops, the air will be clean and colours vibrant.

2- The snow has covered everything – A hó mindent betakart.

A fresh blanket of snow is irresistibly beautiful. Pull on your boots and beanie, and leave your tracks in this foreign landscape. Don’t resist the urge to build a snowman – you need this!

3- Fluffy cloud – bárányfelhő

When you’re waiting for a warm beach day, fluffy white clouds in a blue sky are a good sign. Don’t forget your sunscreen, as clouds will intensify the UV rays hitting your skin.

Fluffy White Cloud in Clear Blue Sky

4- The water froze on the glass – Megfagyott a víz az üvegen.

Night temperatures can get chilly and might freeze the condensation on your windows. A good way to clear them up is with warm salt water.

5- The heavy rain could cause flash flooding – Ez a felhőszakadás áradásokat okozhat.

If you’re visiting Hungary in the wet season, it’s important to stay informed when heavy rain sets in, so keep an eye on the weather radar. Avoid river activities and rather spend this time making a home-cooked meal and brushing up on your Hungarian weather words.

Heavy Rain in a Park

6- Flood – árvíz

If you do get caught in a flood, your destination should no longer be ‘home’, but the nearest high ground.

7- The typhoon has hit – A tájfun lecsapott.

Not all countries experience typhoons, but you need to know when to prepare for one! It will be very scary if you’ve never experienced one before. Your local neighbours are the best people to advise you on where to take shelter, as they’ve been doing it for generations. Be sure to get the low-down at the first sign of rough weather!

8- Check the weather report before going sailing – Nézd meg az időjárás jelentést mielőtt vitorlázni mész.

When planning an outdoor activity, especially on a body of water, always be prepared for a change in the weather. Ask your hotel receptionist or neighbour where you can get a reliable daily weather report, and don’t forget your sweater!

Two Men on Sailboat

9- Today’s weather is sunny with occasional clouds – Ma az időjárás napsütéses, időkénti felhősödéssel.

Sunny weather is the dream when traveling in Hungary! Wake up early, pack the hats and sunblock and go and experience the terrain, sights and beautiful spots. You’ll be rewarded with happy vibes all around.

10- A rainy day – egy esős nap

Remember when you said you’d save the Hungarian podcasts for a rainy day? Now’s that day!

11- Rainbow – szivárvány

The best part about the rain is that you can look forward to your first rainbow in Hungary. There’s magic in that!

12- Lightning – villámlás

Lightning is one of the most fascinating weather phenomena you can witness without really being in danger – at least if you’re sensible and stay indoors! Did you know that lightning strikes the earth 40-50 times per second? Fortunately, not all countries experience heavy electric storms!

Electric Storm

13- 25 degrees Celsius – 25 Celsius fok

Asking a local what the outside temperature will be is another useful question for planning your day. It’s easy if you know the Hungarian term for ‘degrees Celsius’.

14- His body temperature was far above the usual 98.6 degrees Fahrenheit – A testhőmérséklete messze a normál 98,6 Farenheit fok felett volt.

Although the Fahrenheit system has been replaced by Celsius in almost all countries, it’s still used in the US and a few other places. Learn this phrase in Hungarian in case one of your companions develops a raging fever.

15- Clear sky – tiszta égbolt

Clear skies mean you’ll probably want to get the camera out and capture some nature shots – not to mention the great sunsets you’ll have later on. Twilight can lend an especially magical quality to a landscape on a clear sky day, when the light is not filtered through clouds.

Hikers on Mountain with Clear Sky

16- Drizzle – szitáló eső

Days when it’s drizzling are perfect for taking in the cultural offerings of Hungary. You could go to the mall and watch a Hungarian film, visit museums and art galleries, explore indoor markets or even find the nearest climbing wall. Bring an umbrella!

17- Temperature on a thermometer – hőmérséklet a hőmérőn

Because of the coronavirus, many airports are conducting temperature screening on passengers. Don’t worry though – it’s just a precaution. Your temperature might be taken with a no-touch thermometer, which measures infrared energy coming off the body.

18- Humid – párás

I love humid days, but then I’m also a water baby and I think the two go
together like summer and rain. Find a pool or a stream to cool off in – preferably in the shade!

Humidity in Tropical Forest

19- Humidity – páratartalom

Days with low humidity are the best to go walking the hills and vales. Just take at least one Hungarian friend with you so you don’t get lost!

20- Wind – szél

A strong wind blows away the air pollution and is very healthy in that respect. Just avoid the mountain trails today, unless you fancy being blown across the continent like a hot air balloon.

21- It’s windy outside – Kint szeles az idő.

Wind! My least favourite weather condition. Of course, if you’re a kitesurfer, a windy day is what you’ve been waiting for!

Leaves and Umbrella in the Wind

22- Wet roads can ice over when the temperature falls below freezing – A nedves utak lefagyhatnak ha a hőmérséklet nulla fok alá esik.

The roads will be dangerous in these conditions, so please don’t take chances. The ice will thaw as soon as the sun comes out, so be patient!

23- Today is very muggy – Ma nagyon fülledt az idő.

Muggy days make your skin feel sticky and sap your energy. They’re particular to high humidity. Cold shower, anyone? Ice vest? Whatever it takes to feel relief from the humidity!

24- Fog – köd

Not a great time to be driving, especially in unknown territory, but keep your fog lights on and drive slowly.

Fog on a Pond with Ducks

25- Hurricane – hurrikán

Your new Hungarian friends will know the signs, so grab some food and candles and prepare for a night of staying warm and chatting about wild weather in Hungary.

Palm Trees in a Hurricane

26- Big tornado – nagy tornádó

If you hear these words, it will probably be obvious already that everyone is preparing for the worst! Definitely do whatever your accommodation hosts tell you to do when a tornado is expected.

27- It’s cloudy today – Ma felhős az idő.

While there won’t be any stargazing tonight, the magnificent clouds over Hungary will make impressive photographs. Caption them in Hungarian to impress your friends back home!

Cloudy Weather on Beach with Beach Huts

28- Below freezing temperatures – fagypont alatt

When the temperature is below freezing, why not take an Uber and go shopping for some gorgeous Hungarian winter gear?

Woman with Winter Gear in Freezing Weather

29- Wind chill – hidegérzet

Wind doesn’t change the ambient temperature of the air, it just changes your body temperature, so the air will feel colder to you than it actually is.

30- Water will freeze when the temperature falls below zero degrees celsius – Nulla celsius fok alatt a víz megfagy

If you’re near a lake, frozen water is good news! Forgot your ice skates? Don’t despair – find out where you can hire some. Be cautious, though: the ice needs to be at least four inches thick for safe skating. Personally, I just slide around on frozen lakes in my boots!

Thermometer Below Freezing Point

31- Waiting to clear up – várja hogy kitisztuljon

Waiting for the weather to clear up so you can go exploring is frustrating, let’s be honest. That’s why you should always travel with two things: a scintillating novel and your Hungarian Nook Book.

32- Avoid the extreme heat – kerüljük el a rekkenő hőséget

Is the heat trying to kill you? Unless you’re a hardened heatwave hero, definitely avoid activity, stay hydrated and drink electrolytes. Loose cotton or linen garb is the way to go!

Hand Holding a Melting Ice Cream

33- Frost – dér

Frost is water vapour that has turned to ice crystals and it happens when the earth cools so much in the night, that it gets colder than the air above it. Winter is coming!

34- Shower – zápor

Rain showers are typically brief downpours that drench the earth with a good drink of water.

35- In the evening it will become cloudy and cold – Estére beborul és lehűl az idő.

When I hear this on the Hungarian weather channel, I buy a bottle of wine (red, of course) and wood for the fireplace. A cold and cloudy evening needs its comforts!

Snow in the Park at Night

36- Severe thunderstorm – heves vihar

Keep an eye on the Hungarian weather maps if it looks like a big storm is coming, so you’ll be well-informed.

37- Ice has formed on the window – Az ablak bejegesedett.

You could try this phrase out on the hotel’s helpful cleaning staff, or fix the problem yourself. Just add a scoop or two of salt to a spray bottle of water – that should work!

38- Large hailstones – nagy szemű jégeső

As a kid, I found hail crazy exciting. Not so much now – especially if I’m on the road and large hailstones start pummeling my windscreen!

Large Hailstones on a Wooden Floor

39- Thunder – mennydörgés

The rumble of rolling thunder is that low-volume, ominous background sound that goes on for some time. It’s strangely exciting if you’re safely in your hotel room; it could either suddenly clear up, or escalate to a storm.

40- Sleet – ónos eső

Sleet is tiny hard pieces of ice made from a mixture of rain and melted snow that froze. It can be messy, but doesn’t cause major damage the way hail does. Pretty cool to know this word in Hungarian!

2. Words for the first day of spring

You know the feeling: your heart skips a beat when you wake up and spring has sprung! Spring will reward you with new blossoms everywhere, birdsong in the air, kittens being born in the neighborhood and lovely views when you hit the trails. Pack a picnic and ask a new Hungarian friend to show you the more natural sights. Don’t forget a light sweater and a big smile. This is the perfect time to practice some Hungarian spring words!

Spring Vocabulary

3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?

Summer! Who doesn’t love that word? It conjures up images of blue skies, tan skin, vacations at the beach and cruising down the coast in an Alfa Romeo, sunglasses on and the breeze in your hair. Of course, in Hungary there are many ways to enjoy the summer – it all depends on what you love to do. One thing’s for sure: you will have opportunities to make friends, go on picnics, sample delicious local ice-cream and maybe even learn to sing some Hungarian songs. It’s up to you! Sail into Hungarian summer with this summer vocab list, and you’ll blend in with ease.

Four Adults Playing on the Beach in the Sand

4. Must-Know Autumn vocabulary

Victoria Ericksen said, “If a year was tucked inside of a clock, then autumn would be the magic hour,” and I agree. Who can resist the beauty of fall foliage coloring the Hungarian landscape? Birds prepare to migrate; travelers prepare to arrive for the best weather in Hungary.

The autumnal equinox marks the moment the Sun crosses the celestial equator, making day and night almost equal in length. The cool thing about this event is that the moon gets really bright – the ‘harvest moon’, as it’s traditionally known.

So, as much as the change of season brings more windy and rainy days, it also brings celebration. Whether you honor Thanksgiving, Halloween or the Moon Festival, take some time to color your vocabulary with these Hungarian autumn words.

Autumn Phrases

5. Winter

Winter is the time the natural world slows down to rest and regroup. I’m a summer girl, but there are fabulous things about winter that I really look forward to. For one, it’s the only season I get to accessorize with my gorgeous winter gloves and snug down coat!

Then, of course, there’s ice skating, holiday decorations and bonfires. As John Steinbeck said, “What good is the warmth of summer, without the cold of winter to give it sweetness?” Get ready for the cold season with our list of essential Winter words!

Skier Sitting in the Snow

6. HungarianPod101 can prepare you for any season.

Now that you know how to inquire and comment on the weather in Hungary, you
can confidently plan your weather-ready travel itinerary. How about this for an idea: the next
time you’re sitting in a Hungarian street café, try asking someone local this question:

“Do you think the weather will stay like this for a few days?” If you loved learning these cool Hungarian weather phrases with us, why not take it a step further and add to your repertoire? HungarianPod101 is here to help!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Hungarian

The Hungarian Calendar: Talking About Dates in Hungarian

Thumbnail

Did you know there are many different types of calendars?

As you probably know – a calendar is a system of organizing days in weeks and months for specific purposes, according to Wikipedia.

Worldwide, most countries use the Gregorian calendar. Some just work on the same framework, meaning that time is divided into units based on the earth’s movement around the sun – the “solar calendar”. Other calendars keep time by observing the moon’s movements, a combination of the moon and the sun’s movements, and seasons.

Through HungarianPod101, you can learn all about this and so much more! Our themed, culturally relevant lessons are skillfully designed so you can do your planning perfectly for a holiday or a date.

Having a good plan for a visit or a trip is like studying well for an exam. You’re just so much better prepared! For that, you could well need specific phrases to plan around appointments and such, especially on business trips. Make sure to use the charts we provide here with the days of the week in Hungarian, as well as the months in Hungarian to navigate your way as you plan. Great resources!

Also – always remember to have fun!

Table of Contents

  1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Hungarian?
  2. Talking About your Plans
  3. Can HungarianPod101 Help You In Other Ways Too?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Hungarian

1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Hungarian?

Days of the Week

Well, that’s not a difficult question to answer. No matter why you’re travelling, it would be best to at least know the names of days and months in Hungarian. You don’t want to miss your flight or an appointment because you confused “péntek” (Friday) with “szombat” (Saturday)! Or maybe you planned a holiday for “július” (July), but you booked a flight for “június” (June) by accident!

Avoid this confusion by learning the Hungarian calendar before you leave.

Now, as promised, the 15 phrases to help you make and discuss plans.

2. Talking About your Plans

Months of the Year

Perhaps you’re working in Hungary, or maybe you’re enjoying a prolonged holiday. Fabulous! Memorize these phrases so you can be sure to successfully negotiate meetings, appointments, dates, events, the list goes on!

1. Mit csinálsz a hétvégén?

“What are you doing this weekend?”

This question is usually a preamble to inviting someone somewhere. Given that it’s over the weekend, it probably means a casual get-together or another social event. (But not necessarily! A manager or boss could also ask this for entirely different reasons.)

It’s a handy phrase to know when you’ve made Hungarian or expat friends in the country. Or, be the one doing the inviting. Then train your ear to learn the following phrases so you can understand the response.

2. Ezen a hétvégén utazom.

“I am traveling this weekend.”

This could be a reply if you’re not available because you’re doing other fun stuff.

No matter why you are visiting Hungary, do take the time to explore the country! It’s beautiful and it has so many wonderful, interesting spots ready to be visited.

Couple at booking in Desk

3. Azt tervezem, hogy otthon maradok.

“I am planning to stay at home.”

Maybe you feel unwell, but don’t want to give too much information? Or maybe you have work to do? Perhaps you just need some quiet gardening time…it doesn’t matter. This response is polite and honest without oversharing.

It could also be a slightly open-ended response, depending on how you deliver it. Because hey, being home could still mean your plans are flexible, right?

That said – depending on your relationship with the inviter, nuances like these will probably not be so apparent in a foreign culture. So, best to use this excuse for declining an invitation only if you are truly set on staying in.

Woman Doing Gardening

4. Ezen a héten elfoglalt vagyok.

“This week I am busy.”

Another polite phrase that gives a reason for declining an invitation but without oversharing details.

Don’t decline too many invitations, though! You don’t want people to think that you’re too busy to hang out with them. They will stop inviting you out, and you know how the saying goes – all work and no play makes Jack a dull boy…! Being social is good for the soul.

5. Holnap szabad vagyok.

“I am free tomorrow.”

Yay! Perhaps you were approached by that person and they asked about your availability for a date. This would be a fine reply. Not too eager, but still indicating that you’re interested.

Or maybe you’re just replying to a colleague or manager’s request for a meeting. Polite, honest and clear.

Alternatively, you’re just busy right now, and plans are not going the way they were…well, planned. Compromise is a lovely thing! And this phrase sounds just like that.

Use it to indicate that you want to accommodate an invitation or the inviter’s plans, despite your current unavailability. Only if you are really free, of course.

6. Átütemezhetnénk ezt?

“Can we reschedule this?”

So, life happened and you are unable to meet obligations or attend a planned meeting. This is a suitable question to ask if you wish to indicate your willingness to still engage with whatever is on the table.

Obviously you should (ideally) not ask to reschedule a party or big meeting! (Unless you’re the boss or it’s your own party, of course.) But if there’s reasonable wiggle room regarding arrangements, then this one’s your question.

Business Man Sitting with Schedule

7. Hónap végén lesz elég időm.

“I will have enough time at the end of the month.”

A go-to phrase when events or activities are likely to take up a lot of your time, such as going away for a weekend, spending the day at a local market, or writing your manager’s quarterly report (with 20 flow-charts in Powerpoint) – anything that won’t only take an hour or two.

8. Mi a legjobb időpont neked?

“When is the best time that suits you?”

Remember phrase #5? That was a possible reply to this question. Asked by your crush, very possibly! Or, it could be asked by any other person for any other reason, doesn’t matter.

If this is addressed to you, it usually means that the person respects your time and schedule, which is a good thing. It probably also means that their own schedule is flexible, another good thing.

This is also a polite question to ask when a manager or senior colleague wants to meet with you. Let them decide on the time, and be as accommodating as possible. This attitude shows respect for seniority – good for career building. (Within reason, of course. You don’t need to postpone your wedding or your paid-up holiday to Australia because your manager wants to see you.)

Screen Tablet Hotel

9. Ez az időpont jó neked?

“Is this date OK with you?”

But – if the other party insists that you choose a time for a meeting, appointment, or date etc., then do so! Respond with this nice, somewhat casual question that leaves space for negotiation, but only needs a simple reply.

Suitable for friends, and casual acquaintances and colleagues.

10. Azon a napon szabad vagy?

“Are you available on that day?”

This is the a-bit-more-formal version of the previous question. Again, it has room for negotiation, but only needs a simple response – nice and neat!

Maybe this is the go-to question when you’re addressing your seniors at work, or a person much older than you.

11. Meg tudjuk csinálni a lehető leghamarabb?

“Can we do it as soon as possible?”

This question has an urgency to it that should preferably be responded to with the same. A simple reply will be good – yes or no. Less negotiable, this is still polite because it’s a question that gives you a choice.

But stand ready with one of the phrases in this article to help tie down a time and date!

Couple Getting Engaged on a Bridge

12. Minden este elérhető vagyok.

“I’m available every evening”

If you’re going to reply with this phrase, context is everything.

– If it’s your manager asking you to put in a bit of overtime, and you are available to – great reply! When deadlines are tight and everybody is stressing, your willingness to go the extra mile can only improve your relationship with your boss.

(Still, no need to be a doormat! If you get asked to work overtime too often, or if everyone else is goofing around while you have to graft, then re-evaluate the situation. And if you feel you’re being exploited a bit, don’t stress! Equip yourself with the diplomatic, yet assertive responses right in this article.)

– If it’s an old friend or longtime significant other asking to hang out – good reply. You know one another and appearances don’t matter any longer.

– If it’s a new crush who just asked when you’d be available for a date – stop. Not such a great reply. Tone down a bit! “Interested but not overly eager” is what you’re going for here.

Refer back to response #5, or use a counter-question, such as #1. Whatever suits you.

But if they – or anyone else – invite you to scale the Himalayas with them, then the next phrase will probably be the only sane response!

Mountaineer in Snow

13. Ezt jó előre meg kell terveznem.

“I need to plan this well in advance.”

So, as said under #9, perhaps you’re invited to join someone conquer the Himalayas.

Or your company manager wants you to plan the Party that Tops All Year-End Parties Forever.

Simply – if you get asked to do something that you know will need a lot of thorough planning, this is a good phrase to respond with.

It’s an assertive phrase that demonstrates two things regarding your attitude:

a) That you know your own abilities, and respect your own schedule.
b) That your respect other people’s time and schedule too.

Then just be sure to actually do that planning well in advance!

14. Keresnünk kell egy másik dátumot.

“We need to find another date.”

So, you’re in negotiations regarding a date.

This is an assertive statement that should probably not be used with a “My way or the highway” attitude.

That stuff only works in the movies – think sharp-tongued Samuel L. Jackson. Or fierce Kristen Stewart. Yea, they can be scary, so tone down that tone.

Also, be mindful that fickle people who change plans all the time don’t keep friends! Taking others’ needs into consideration, while simultaneously having your way is a delicate art that takes proper cultivation. Use this phrase sparingly – we have better ones here to negotiate with.

Rock Concert Hands in the Air

Of course, if your planned trip to the dentist falls on the same day as the only Billie Eilish concert close by…well, priorities are priorities. Feel free to call the dentist with this phrase. Or even better, use the next one.

15. Nem tudom megcsinálni azon a napon.

“I cannot do it on that day.”

This is the low-key-but-still-firm cousin of the previous phrase. You’re stating a personal fact, and depending on your tone, this can be as non-negotiable as you prefer.

Again, only use this when you really mean it, if you’re visiting Hungary or any other foreign country.

So, that’s it, folks! Which phrase did you find the most helpful? Let us know in the comments!

3. Can HungarianPod101 Help You In Other Ways Too?

Numbers

Well yes, of course!

We think you will find these phrases easy to use when talking about dates and months in Hungarian. But knowing how to employ them properly could help you avoid sticky situations!

HungarianPod101 is uniquely geared to help you with this and so much more.

This InnovativeLanguage.com initiative is one of many online language-learning courses. With us, you’ll find it easy and fun to learn a new language, and here are a few reasons why:

  • Immediately upon enrollment, you’ll receive hundreds of well-designed lessons to get you going.
  • Watch superb recordings of native Hungarian speakers in cool slide-shows – the easy way to practice till you sound just like a native speaker yourself!
  • Also immediately upon enrollment, you’ll get access to a huge library of free resources! These include extensive, theme-based Vocabulary Lists and a Word of the Day List (For free, hot bargains!) These alone are sure to give your vocab-learning boxing gloves.
  • You’ll also immediately be able to use an excellent and free Hungarian online dictionary. Necessary for quick, handy translations, no matter where you find yourself.
  • For the serious learner, there are numerous enrollment upgrades available, one of which offers you a personal, online Hungarian host. Allow us to hold your hand and support you in your learning!

If you’re serious about mastering Hungarian easily yet correctly, HungarianPod101 is definitely one of, if not the best, online language learning platforms available. Talking about your plans or dates in Hungarian need not ever spoil your stay.

So, hurry up—enroll today!

Learn How to Talk About Your Family in Hungarian

Thumbnail

Did you know that only some reptiles and birds don’t parent their offspring? Except for crocodiles, all reptiles (and one family of bird species called megapodes) hatch from eggs and grow up alone, without any family.

The rest of us need family if we are to survive and thrive – humans and animals alike!

At HungarianPod101, we know how important family is. Therefore, we take care to teach you all the important vocabulary and phrases pertaining to family.

Table of Contents

  1. Why Is It Important to Know Hungarian Vocabulary about Family?
  2. Learn a New Culture? Learn its Family Vocab first
  3. How HungarianPod101 Can Help You Learn Hungarian Family Terms

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Hungarian

1. Why Is It Important to Know Hungarian Vocabulary about Family?

Lioness with Cub

Well, if you’re serious about studying any new language, then learning about the most important social unit in Hungarian culture would be a crucial part of your education.

What is family, though? Strictly speaking, it’s a group of people who live together and are supposed to take care of one another. Some of them are genetically linked.

Family isn’t just about who we’re related to by blood, of course. It’s also one of the main influences in shaping every child’s life.

Family is Important for Children’s Healthy Development

Phrases Parents Say

Family is the single most important influence in a child’s life. Children depend on parents and family to protect them and provide for their needs from the day they were born.

Primary caregivers, which usually comprise parents and family, form a child’s first relationships. They are a child’s first teachers and are role models that show kids how to act and experience the world around them.

By nurturing and teaching children during their early years, families play an important role in making sure children are ready to learn when they enter school.

Families Can Take All Shapes and Sizes

However, the way families are put together is by no means standard.

Mom and Daughter

Single-parent and same-gender households have become a new norm the past few decades, and there’s no shame in this. When there is love, connection and proper care, a child can thrive anywhere.

Everyone also knows that sometimes friends can become like family and remain with us for life, because it’s all about human connection.

After all, we share many commonalities simply because we’re human, and we are programmed to connect with one another and belong to a group. This is very important for our well-being and survival.

It’s All About Feeling Connected

As John Northman, a psychologist from Buffalo, NY, told WebMD – feeling connected to others contributes to mental as well as physical health.

He pointed out that when people feel connected, they feel better physically, and they’re also less likely to feel depressed.

Couples Chatting

Or, if they do feel depressed, they’d be in a better position to get out of it when they feel they are connecting with others. This is because they would be psychologically supported too, Northman said.

There has even been some links drawn between addiction and feeling disconnected from others. According to an article in Psychology Today, research indicates that addiction is not solely a substance disorder, but also affected by people feeling insecurely attached to others.

It showed that securely attached individuals tend to feel comfortable in and enjoy life, while insecurely attached people typically struggle to fit in and connect.

2. Learn a New Culture? Learn its Family Vocab first

So, it’s clear that for most of us, family is our entry point into connection and belonging. This is true of every culture, so in every country, family takes prominence.

For this reason, HungarianPod101 offers culturally-relevant lessons that will equip you well to understand families in Hungary.

Here are some of the most important Hungarian vocabulary and quotes about family and parenting!

A) Hungarian Family Vocabulary

Let’s start with the basic vocabulary. Without this collection of words, you’ll have a hard time describing any member of your family at all.

Family Terms
Family
család
Great grandfather
dédnagypapa
Mother
anya
Grandmother
nagymama
Father
apa
Grandfather
nagypapa
Wife
feleség
Grandchild
unoka
Husband
férj
Granddaughter
unoka
Parent
szülő
Grandson
unoka
Child
gyerek
Aunt
nagynéni
Daughter
lánya
Uncle
nagybácsi
Sister
lánytestvér
Niece
unokahúg
Brother
fivér
Nephew
unokaöcs
Younger sister
húg
Younger brother
öccs
Older brother
báty
Great grandmother
dédnagymama
Cousin
unokatestvér
Mother-in-law
anyós
Father-in-law
após
Sister-in-law
sógornő
Brother-in-law
sógor
Partner
társ

Family of Three

B) Quotes About Family

Hungarian Family Quotes

One of the ways to improve your Hungarian language skills is by memorizing quotes from books, or poems.

Either source some from Hungarian literature, or make use of ours!

Nem válaszhatod meg, ki legyen a családod. Ők Isten ajándéka számodra, ahogy te magad is az vagy a családod számára.

“You don’t choose your family. They are God’s gift to you, as you are to them.” – Desmond Tutu

A család nem egy fontos dolog. A család a legfontosabb.

“Family is not an important thing. It’s everything.” – Michael J. Fox

A család azt jelenti, hogy senki nincs elhagyva, senki nincs elfelejtve.

“Family means no one gets left behind or forgotten.” – David Ogden Stiers

A családom jelenti nekem az erőt és egyben a gyengeséget.

“My family is my strength and my weakness.” – Aishwarya Rai

A család a természet egyik remekműve.

“The family is one of nature’s masterpieces.” – George Santayana

Nehéz időkben a család az, aki támogat.

“When trouble comes, it’s your family that supports you.” – Guy Lafleur

A család az emberi társadalom első nélkülözhetetlen sejtje.

“The family is the first essential cell of human society.” – Pope John XXIII

Nincs olyan, ami az egész családnak szórakozás lenne.

“There is no such thing as fun for the whole family.” – Jerry Seinfeld

Meg kell védened a becsületed. És a családod.

“You have to defend your honor. And your family.” – Suzanne Vega

A boldog családok mind hasonlók egymáshoz, minden boldogtalan család a maga módján az.

“All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way.” – Leo Tolstoy

C) Test Your Knowledge!

Do you feel you have learned a lot in this blog? Let’s quickly test that!

In the table below, match the Hungarian vocabulary on the left with the definition of the relative in the right column.

MY RELATIVES
Relative Name Definition
1. család a. My male child
2. anya b. My older male sibling
3. apa c. My female sibling
4. feleség d. My child’s child
5. férj e. My child’s female child
6. társ f. My female parent
7. gyerek g. My grandparent’s mother
8. lánya h. Mother to one of my parents
9. fia i. Relatives
10. lánytestvér j. My female child
11. fivér k. My younger male sibling
12. húg l. Male spouse
13. öccs m. The father of one of my parents
14. báty n. My child’s male child
15. dédnagymama o. My children’s father or mother
16. dédnagypapa p. The sister of one of my parents
17. nagymama q. The brother of one of my parents
18. nagypapa r. My male parent
19. unoka s. My sibling’s female child
20. unoka t. My sibling’s male child
21. unoka u. My male sibling
22. nagynéni v. My parents’ sibling’s child
23. nagybácsi w. Female spouse
24. unokahúg x. The grandfather of one of my parents
25. unokaöcs y. The person I am a parent to
26. unokatestvér z. My younger female sibling

How did it go? Don’t worry if you had trouble with it – you’ll get there! With a bit of practice, and our help at HungarianPod101, you’ll soon have these family terms under the belt.

Family Shopping

3. How HungarianPod101 Can Help You Learn Hungarian Family Terms

We hope that we helped you expand your family in Hungarian vocabulary!

HungarianPod101, with its innovative online learning system, stands out among online learning platforms to help you master Hungarian easily.

Our lessons are tailored not only to increase your language skills, but to also inform you of Hungarian culture, including the Hungarian family structure.

When you sign up, you will get instant access to tools like:

1 – An extensive vocabulary list, regularly updated
2 – A new Hungarian word to learn every day
3 – Quick access to the Hungarian Key Phrase List
4 – A free Hungarian online dictionary
5 – The excellent 100 Core Hungarian Word List
6 – An almost limitless Lesson Library for learners of all levels

Further speed up your learning with the help of a personal tutor, who will first assess your current Hungarian language abilities to personalize your training and tailor it to your needs.

Hard work always pays off, and to help you in this, HungarianPod101 will be there every step of the way toward your Hungarian mastery!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Family Phrases in Hungarian

Answers: 1.i. 2.f. 3.r. 4.w. 5.l. 6.o. 7.y. 8.j. 9.a. 10.c. 11.u. 12.z. 13.k. 14.b. 15.g 16.x. 17.h. 18.m. 19.d. 20.e. 21.n. 22.p. 23.q. 24.s. 25.t. 26.v.

HungarianPod101’s Essential Hungarian Travel Phrase Guide

Thumbnail

Traveling to foreign countries is nearly always an exciting, enriching, and beneficial experience. Yet, some things can be real downers, such as boredom on a lengthy flight to Hungary. Really, binge-watching onboard movies can only be interesting for so long! And jet lag – another huge downer. Did you know that jet lag is more severe when you travel from the West to the East?

Well, we won’t know how to beat that, but there are fortunately plenty of remedies around to investigate.

To beat flight boredom, though, we may have the answer for you at HungarianPod101! Why don’t you take the time to study Hungarian travel phrases? We make this super easy and fun, with great downloadables, like our PDF Cheat Sheets. Quickly memorize these, and impress your Hungarian friends or travel guide with your flawless Hungarian!

Table of Contents

  1. Importance Of Learning Travel Phrases
  2. 13 Must-Have Travel Phrases and Words
  3. Good-To-Have Travel Phrases
  4. Ways To Improve Communication in a Foreign Country
  5. HungarianPod101 Can Help You Master Travel Phrases Easily and Effortlessly!

Log

1. Importance Of Learning Travel Phrases

Impressing Hungarian people or your travel partners will be the least of the benefits you reap from learning these helpful phrases. These are greater ones:

1) Eliminate Travel Frustration: First of all, you’ll be able to cut out a good chunk of travel frustration and inconvenience due to language barriers.

Know how to pronounce and use at least the basic Hungarian phrases, and then just look foreign. This should go a long way to help you get by and win you friends, because locals would be more inclined to help someone who took the trouble to learn a smidgen of their language.

Injured Woman In An Ambulance

2) Emergency Readiness: In case of an emergency, you will be able to get help a lot quicker if you know how to ask for what in Hungarian. Imagine miming to a doctor or nurse that you have a sore ear but that you’re allergic to penicillin. Not so easy, right?

Rather, you should know basic emergency travel phrases, especially if you suffer from a serious condition. Also, information about life-threatening allergies you have should always be on your person in the language of the country you’re visiting.

3) Sight-Seeing Readiness: Hopefully, you also travel to learn more about a country’s culture. Visiting the main tourist sites in Hungary will be more interesting if you know how to ask pertinent questions in Hungarian.

In this blog, we’ll also be giving you important travel phrases to consider – from the 13 essential must-have phrases to ones that are just generally useful and good to know.

Let’s get cracking!

2. 13 Must-Have Travel Phrases and Words

Preparing to Travel

Seasoned explorers of multiple countries will tell you that certain words and phrases are absolute must-knows in anyone’s travel vocabulary. Learning from them, we collated some of the most essential ones here for you.

If you know these travel phrases and words by heart in Hungarian, you will be much better equipped for your visit than most of your movie-binging travel mates.

1) Köszönöm (Thank you)

As a tourist, you will be relying on the kindness of strangers to get by. Repay them with a small acknowledgment of their friendly generosity – know how to say “thank you” in Hungarian.

2) Beszél angolul? (Do you speak English?)

While it may be a bit of a cop-out, sometimes you just can’t figure out how to communicate. Maybe you’re blanking on one specific word you need, maybe they’re speaking with a heavy accent, or maybe it’s just really late and you really want to get to the hotel. In that case, try asking if they speak English, and hopefully you can make things a little bit simpler for yourself.

Don’t abuse this phrase, though! If you just try to get by without learning any of the local language, not only will you not learn anything – you’ll be out of luck if they can’t speak English!

Man Greeting Someone

3) Van busz a reptérről a városba? (Is there a bus from the airport to the city?)

Public transit is usually cheaper, if slower, than taking a taxi or rideshare. Use this phrase to see if you can get where you’re going when you’re strapped for cash, or just when you’d like to take the scenic route into town!

4) Ez lenne a repülőtérre menő busz? (Is this the right bus for the airport?)

Likewise, if you’re the kind of person who can get themselves moving early (or maybe you just have a late flight), maybe you want to take the bus to the airport rather than taking a cab. If that’s the case, you’ll want to be sure you’re actually heading the right way! You wouldn’t want to end up at a lookout point half an hour away, watching your flight take off in the distance, would you?

5) Elnézést, mennyibe kerül a jegy? (Excuse me, what’s the fare?)

If you are paying for a cab, you’ll want to know how much. Most legal taxis will have meters, but when dealing with a currency you’re not familiar with, it can be worth asking just to double check that you’re paying the right amount – especially if the currency has cents.

6) Szobát foglaltam önöknél (I have a reservation)

This one you can expect to use at least a few times throughout your trip, unless you’re the kind of person who travels by the seat of their pants and just goes to whatever hotel, motel, or hostel has rooms available.

7) Van üres szobájuk ma estére? (Do you have any vacancies tonight?)

If that’s the case, you’ll definitely be using this phrase instead. Quite possibly a lot, depending on how lucky you are!

Couple with a Map

8 ) Merre van a vasútállomás? (Where is the train station?)

If you’re in a country with an expansive commuter rail system (or maybe just a fan of other types of locomotives), you may want to know where the closest station is. Just don’t go looking for pennies on the rails!

9) Allergiás vagyok a mogyoróra (I am allergic to peanuts)

Replace “peanuts” with whatever the word for your allergen may be. If your allergy is serious, you probably already know the importance of stating this very clearly in Hungarian.

If the condition is life-threatening, be sure to have a letter or prescription from a medical professional in Hungarian on your person at all times. Consider getting a medical alert bracelet specially made in Hungarian if your stay will be longer than a month or so.

Person Declining Meat

10) Kínálnak vegetáriánus ételeket? (Do you have any vegetarian dishes?)

If you dislike eating certain things, or you have certain dietary restrictions, it would be best if you knew how to convey this clearly in Hungarian.

Remember, though, that saying “I’m vegan” or “I’m diabetic” may not be enough to get you what you want. The rules for veganism and vegetarianism are not standard everywhere in the world. Also, your patron might not understand what “diabetic” means. If you have a medical condition, it would be best to research some in-depth vocabulary beforehand.

11) Kaphatnék egy térképet? (Could I get a map?)

Planning on exploring your destination? Hopelessly lost? Maybe just an amateur cartographer? No matter the reason, this phrase is sure to come in handy. That said, you’re more likely to get use out of it at some sort of tourist or travel center than you are asking a random passerby on the street.

12) Ez mennyibe kerül? (How much is this?)

Even if you’re not a big shopper, you’re probably going to need this phrase at some point. Knowing how to count in Hungarian will, of course, help a lot with purchases too.

13) Fizethetek hitelkártyával? (Do you take credit card?)

This is another travel phrase that will smooth your monetary transactions considerably.

Man Giving Credit Card to a Clerk

3. Good-To-Have Travel Phrases

Travel Verbs

Unlike the previous phrases, these are not really essential so much as they are useful. Yet, knowing these will still smooth over some bumps on your journey, more than just knowing the crucial phrases would.

1) Ingyenes a Wi-Fi? (Is the Wi-Fi free?)

If you’re abroad, your normal cellular plans probably won’t have any service, and you’ll be totally reliant on publically available Wi-Fi while you’re out and about. Just ask a server, clerk, or attendant, and they’ll be happy to let you know. Just make sure you’re paying attention when they tell you the password!

2) Megtenné, hogy csinál rólam egy képet? (Could you take a picture of me please?)

What would a trip be with no photos to commemorate the event? Just be sure to ask this of someone who actually looks like they’d be willing to, unless you’re willing to risk being given the cold shoulder or worse. If you’re at a tourist attraction, you’ll find that most people are more than happy to take one for you, so long as you take one of them as well!

3) Mit ajánl? (Do you have any recommendations?)

Eating alone in a restaurant? Or going out with new Hungarian friends or business colleagues? Let them help you decide what to have.

4) Nem dohányzó helyet, legyen szíves (I’d like to have a non-smoking seat, please)

Though smoking has gone out of fashion in some places, it’s still popular in others. In the event you’re at a restaurant where smoking is allowed on premises, you can always ask this question to the staff and be seated elsewhere.

5) Vizet kérek (Water, please)

If you’ve emptied your glass, or are cutting yourself off after a few drinks, you can always ask for some water. It can be especially useful if the restaurant is busy to the point you need to call out to someone to get service.

6) Kérhetném a számlát? (Could I have the check?)

To finish off the restaurant related phrases, if you’re eating with friends or really want to impress your colleagues, taking the bill can be a nice treat for them. Of course, this phrase could come in handy as well if you’re eating alone and you’re just impatient to leave.

7) Mit ajánlana emlékbe? (What do you recommend for a souvenir?)

Now that your trip is over, what better way to cap it all off than a memento, or maybe a gift for friends and family at home? It’ll be nicer to have something recommended by the locals than a cheap bauble from the airport store, so go ahead and ask someone you’ve met what they think.

4. Ways To Improve Communication in a Foreign Country

Survival Phrases

When traveling, it’s possible to keep communication smooth when you don’t share a language.

Do so by keeping these five tips in mind. They are aimed to help you communicate with those who cannot speak English very well, and also to keep your traveling experience pleasant!

1. Keep your English simple and easy to understand.
If the person you are talking to speaks very little English, use basic verbs, adjectives, and nouns, and keep sentences short.

However, don’t patronize them by talking in pidgin or like you would address a child. Keep your speech simple but natural, and use the correct grammar.

For instance, don’t say: “You come when?”. If you say: “When will you come?”, you will very likely be understood, and may even help someone who wants to improve their English.

2. Ask someone to write information down.
Apply Rule 1 first at your hotel, where the staff is very likely to be able to speak some English. Get them to write down, in their native language, things like: “I would like to go to the airport, please,” “Please take me to the beach,” or “Where is the closest bathroom?”

These written questions are something you can then give to taxi drivers or any other people who are willing and able to help you. This simple step could make your life a lot easier when you travel to a foreign country!

3. Avoid asking leading questions!
If you want the correct information from a non-native English speaker, that is.

When you need directions, for instance, don’t ask: “To get to the bus stop, do I need to turn left here?” If the person didn’t really understand you, you will probably just get a smile and a “Yes,” which could possibly make you miss your bus.

Rather, you should ask: “Where is the bus stop?” If they understand you, you will get the correct directions.

4. Pick the right person to ask for help.
Time to look at people and think a bit about their appearance! A younger person who looks like they might be a student is more likely to have English skills than the friendly but ancient lady smiling at you from a fruit stall.

If you don’t see anyone like that, head into town to the nearest bank, hospital, pharmacy, or hotel. The staff at those places usually speak a bit of English.

5. Know when to quit.
If you stuck to the above rules, but the person you are talking to only stares at you blankly, say thank you and leave. Hanging around hoping someone will suddenly understand and respond is just wasting your time, and may irritate them as well. Go find someone else.

5. HungarianPod101 Can Help You Master Travel Phrases Easily and Effortlessly!

So, reader, have you found this article helpful?

Do you feel comfortable enough to use some essential travel phrases in Hungarian? We’d also love to hear if you think we left out important travel phrases. Leave your suggestions and opinions in the comments!

HungarianPod101 takes the lead with many free learning tools to help you master Hungarian reading and speaking easily, and in fun ways.

These tools include:

– An extensive vocabulary list, regularly updated
– A new Hungarian word to learn every day
– Quick access to the Hungarian Key Phrase List
– A free Hungarian online dictionary
– The excellent 100 Core Hungarian Word List
– An almost limitless Lesson Library for learners of all levels

You will also have access to topic-specific recordings like our Before You Travel: Survival Phrases lesson.

Learn even more efficiently with the help of a personal tutor, after taking an assessment test to personalize and tailor your training.

Getting a tutor is also a good option if you meet challenges in your learning, or need to fast-track correct pronunciation and diction. Your very own friendly, Hungarian-speaking teacher will be only a text away on a special app, anywhere, anytime – an excellent option for business persons!

Using a guided learning system that was developed by experts in language and online education, you’ll receive personal feedback and constant support to improve in no time. You’ll also be tasked with weekly assignments in reading, writing, and speaking to hone your Hungarian speaking skills.

Imagine how impressed your Hungarian friends or colleagues will be when you display your excellent conversational skills! With HungarianPod101, getting there will be easy and fun.

Log

How To Post In Perfect Hungarian on Social Media

Thumbnail

You’re learning to speak Hungarian, and it’s going well. Your confidence is growing! So much so that you feel ready to share your experiences on social media—in Hungarian.

At Learn Hungarian, we make this easy for you to get it right the first time. Post like a boss with these phrases and guidelines, and get to practice your Hungarian in the process.

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

1. Talking about Your Restaurant Visit in Hungarian

Eating out is fun, and often an experience you’d like to share. Take a pic, and start a conversation on social media in Hungarian. Your friend will be amazed by your language skills…and perhaps your taste in restaurants!

Dávid eats at a restaurant with his friends, posts an image of the group, and leaves this comment:

POST

Let’s break down Dávid’s post.

Már nagyon vártam a ma esti vacsorát! Nagyon jól éreztem magam!
“I was really looking forward to tonight’s dinner! I had a great time!”

1- Már nagyon vártam a ma esti vacsorát!

First is an expression meaning “I was really looking forward to tonight’s dinner!”
Use this sentence to express your excitement about an upcoming dinner. You can replace “tonight’s dinner” with other activities that you’re looking forward to.

2- Nagyon jól éreztem magam!

Then comes the phrase – “I had a great time!”
Use this expression to tell others that you had a great time. It can be used in any situation. If you were treated by someone, remember to say “thank you” in Hungarian at the end.

COMMENTS

In response, Dávid’s friends leave some comments.

1- Annyit ettem, hogy majd kidurranok!

His girlfriend’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I ate so much, I’m going to burst!”
Use this expression to be humorous.

2- Remélem, szép estétek volt!

His supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “I hope you had a nice evening!”
Use this phrase to make pleasant conversation.

3- Igazán meghívhattál volna…

His girlfriend’s nephew, István, uses an expression meaning – “You really should have invited me…”
Use this expression to show you are feeling a bit left out.

4- Én is nagyon jól éreztem magam, köszönöm a meghívást!

His high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “I also had a great time, thank you for the invitation!”
Use this expression to show you are feeling optimistic.

VOCABULARY

Find below the key vocabulary for this lesson:

  • nagyon: “very”
  • jól: “well”
  • kidurran: “to burst, to pop”
  • remél: “to hope”
  • szép: “nice, beautiful”
  • meghív: “to invite”
  • köszönöm: “thank you”
  • meghívás: “invitation”
  • So, let’s practice a bit. If a friend posted something about having dinner with friends, which phrase would you use?

    Now go visit a Hungarian restaurant, and wow the staff with your language skills!

    2. Post about Your Mall Visit in Hungarian

    Another super topic for social media is shopping—everybody does it, most everybody loves it, and your friends on social media are probably curious about your shopping sprees! Share these Hungarian phrases in posts when you visit a mall.

    Anna goes shopping with her sister at the mall, posts an image of the two of them, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Ma shoppingolni megyünk a húgommal!
    “We’re going shopping today with my sister!”

    1- Ma shoppingolni megyünk

    First is an expression meaning “We’re going shopping today.”
    You will notice that the English word “shopping” appears in the Hungarian phrase. This word originally comes from English so Hungarian people use it as slang. The word is pretty widespread, but older people still might not understand its meaning.

    2- a húgommal!

    Then comes the phrase – “with my sister!”
    The English translation says “sister,” but the Hungarian word literally means “younger sister.” In Hungarian, different words are used to describe an older or younger sister.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Már igazán rátok fért egy kis vásárlás!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning – “You really deserved some shopping!”
    Use this expression when are feeling warmhearted about the post.

    2- Kérlek, nézd meg, hogy van-e akció a férfi osztályon.

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning – “Please check if there’s a sale in the men’s department.”
    Use this expression to ask a favor.

    3- Remélem, haza bírjátok majd cipelni a szatyrokat!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I hope you’ll be able to carry the shopping bags home!”
    Use this expression to be humorous.

    4- Én is oda tartok. Nem iszunk meg egy kávét?

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning – “I’m going there as well. Shall we have a coffee?”
    Use these phrases if you want to make arrangements with the poster.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • ma: “today”
  • igazán: “really”
  • vásárlás: “shopping”
  • hogy: “that”
  • akció: “sale”
  • hazacipel: “to carry home”
  • iszik: “to drink”
  • kávé: “coffee”
  • So, if a friend posted something about going shopping, which phrase would you use?

    3. Talking about a Sport Day in Hungarian

    Sports events, whether you’re the spectator or the sports person, offer fantastic opportunity for great social media posts. Learn some handy phrases and vocabulary to start a sport-on-the-beach conversation in Hungarian.

    Dávid plays with his friends at the beach, posts an image of the team, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Épp röplabdázunk a parton. Kiváló az idő!
    “We’re playing volleyball on the beach. The weather is great!”

    1- Épp röplabdázunk a parton.

    First is an expression meaning “We’re playing volleyball on the beach.”
    You can use the first word of this sentence to express that you’re doing something at that moment, as it literally means “right now.”

    2- Kiváló az idő!

    Then comes the phrase – “The weather is great!”
    You can use this expression to let others know that you’re enjoying the good weather.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Hajrá, srácok!

    His college friend, Géza, uses an expression meaning – “Go for it, boys!”
    Use this expression if you are feeling encouraging.

    2- Nincs jobb, mint a szabadban sportolás!

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “There’s nothing better than playing sports outdoors!”
    Use this comment to express a personal opinion.

    3- Ki nyert?

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Who won?”
    Use this question if you need more information.

    4- Nincs túl meleg ehhez?

    His girlfriend’s nephew, István, uses an expression meaning – “Isn’t it too hot for this?”
    This is a rhetorical question just to make conversation.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • röplabdázik: “to play volleyball”
  • Hajrá!: “Go for it!”
  • srác: “boy, tad”
  • ki: “who”
  • nyer: “to win”
  • túl: “too”
  • meleg: “warm”
  • Which phrase would you use if a friend posted something about sports?

    But sport is not the only thing you can play! Play some music, and share it on social media.

    4. Share a Song on Social Media in Hungarian

    Music is the language of the soul, they say. So, don’t hold back—share what touches your soul with your friends!

    Anna shares a song she just heard at a party, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Nemrég hallottam ezt a számot, és azóta a kedvencem.
    “I heard this song recently, and since then, it’s (been) my favorite.”

    1- Nemrég hallottam ezt a számot

    First is an expression meaning “I heard this song recently .”
    You can use the first word of this phrase to express that something happened recently as it literally translates to “not long ago.”

    2- és azóta a kedvencem.

    Then comes the phrase – “and since then, it’s (been) my favorite..”
    You can use this phrase to talk about something you like, especially from a certain time.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Tényleg nagyon jó!

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning – “It’s really very good!”
    Use this expression to show your agreement.

    2- Mindjárt táncra perdülök itt a buszmegállóban!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I’m about to start dancing at the bus stop!”
    Use this expression to be humorous and enthusiastic.

    3- Köszi, hogy megosztottad! Nekem is nagyon tetszik!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Thank you for sharing it! I like it a lot too!”
    Use this expression if you are feeling warmhearted and grateful.

    4- Nem igazán az én stílusom…

    Her nephew, István, uses an expression meaning – “It’s not really my style…”
    Use this expression to share a differing opinion.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • hall: “to hear”
  • szám: “number, song”
  • tényleg: “really”
  • jó: “good”
  • táncra perdül: “to start to dance”
  • buszmegálló: “bus stop”
  • megoszt: “to share”
  • stílus: “style”
  • Which song would you share? And what would you say to a friend who posted something about sharing music or videos?

    Now you know how to start a conversation about a song or a video on social media!

    5. Hungarian Social Media Comments about a Concert

    Still on the theme of music—visiting live concerts and shows just have to be shared with your friends. Here are some handy phrases and vocab to wow your followers in Hungarian!

    Dávid goes to a concert, posts an image of the band, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Szuper volt a koncert!
    “The concert was great!”

    1- Szuper volt

    First is an expression meaning “was great!.”
    The first word is the same in meaning and in sound to the English word “super.” In Hungarian, a “z” is added to the letter “s” to create the English “s” sound. It’s one of the Hungarian digraphs.

    2- a koncert!

    Then comes the phrase – “The concert .”
    Again, the word for “concert” is very similar to the English word, but in Hungarian, it starts with a “k” instead of a “c”.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Nagyon jól néz ki az énekesnő!

    His college friend, Géza, uses an expression meaning – “The singer looks very good!”
    Use this expression to share a personal opinion.

    2- Remélem, nem nyomtak össze az első sorban!

    His girlfriend’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I hope you weren’t squeezed in the front row!”
    Use this expression to make pleasant conversation.

    3- Örülök, hogy végre láthattad őket élőben zenélni!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning – “I’m glad you were finally able to see them perform live!”
    Use this expression if you are feeling warmhearted.

    4- Az élő zene igazán pezsdítő.

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “Live music is really stirring.”
    This is an opinion that shows your agreement.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • énekesnő: “singer (female)”
  • első sor: “front row, first row”
  • örül: “to be happy”
  • lát: “to see”
  • élő: “live”
  • zenél: “to play music”
  • élő zene: “live music”
  • pezsdítő: “stirring”
  • If a friend posted something about a concert , which phrase would you use?

    6. Talking about an Unfortunate Accident in Hungarian

    Oh dear. You broke something by accident. Use these Hungarian phrases to start a thread on social media. Or maybe just to let your friends know why you are not contacting them!

    Anna accidentally breaks her mobile phone, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Teljesen összetörtem a mobilom! Ezt nem hiszem el!
    “I totally broke my cellphone. I can’t believe it!”

    1- Teljesen összetörtem a mobilom!

    First is an expression meaning “I totally broke my cellphone.”
    Use this sentence to express that you broke your phone to the point that it’s in pieces.

    2- Ezt nem hiszem el!

    Then comes the phrase – “I can’t believe it!.”
    Use this expression to show how shocked, surprised, or upset you are about a situation.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Nem baj, drágám, már úgyis újat akartunk venni.

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning – “It’s okay, dear. We wanted to buy a new one anyway.”
    Use these phrases if you wish to be supportive and helpful.

    2- Fel a fejjel, Anna, nem dőlt össze a világ!

    Her boyfriend’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Cheer up, Anna. The world didn’t crash above our heads!”
    Use this expression to be supportive by playing down the accident.

    3- Előfordul.

    Her nephew, István, uses an expression meaning – “It happens.”
    Use this observation if you wish to be reassuring by playing down the event.

    4- Engem akartál hívni?

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning – “Were you about to call me?”
    Use this expression to be frivolous and humorous.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • nem baj: “it’s okay, no problem”
  • új: “new”
  • akar: “to want”
  • fel a fejjel : “cheer up”
  • Előfordul.: “It happens.”
  • világ: “world”
  • hív: “to call”
  • If a friend posted something about having broken something by accident, which phrase would you use?

    So, now you know how to describe an accident in Hungarian. Well done!

    7. Chat about Your Boredom on Social Media in Hungarian

    Sometimes, we’re just bored with how life goes. And to alleviate the boredom, we write about it on social media. Add some excitement to your posts by addressing your friends and followers in Hungarian!

    Dávid gets bored at home, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Unatkozom, és senki nem ér rá.
    “I’m bored and no one is available.”

    1- Unatkozom

    First is an expression meaning “I’m bored.”
    This verb is in first person singular. However, you won’t find the word that expresses “I” because the suffix that is used refers to the first person singular.

    2- és senki nem ér rá.

    Then comes the phrase – “and no one is available.”
    You can use this phrase when explaining or complaining that no one is available. Keep in mind, however, that the first word means “and”, so you must attach this phrase to another complete sentence. Otherwise, you can remove “and” and use the remainder of the phrase as is.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Aludj egy nagyot, amúgy is sokat dolgoztál.

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Take a big nap. You already worked a lot.”
    Use these phrases if you wish to be supportive and warmhearted.

    2- Nemsokára hazaérek, és megnézhetünk egy filmet.

    His girlfriend, Anna, uses an expression meaning – “I’ll be home soon, and we can watch a movie together.”
    Use this expression to show your support and caring.

    3- Így jártál, barátom.

    His girlfriend’s nephew, István, uses an expression meaning – “You’re out of luck, my friend.”
    Use this expression if you wish to be humorous by being a bit sarcastic.

    4- Miért nem szóltál hamarabb?

    His college friend, Géza, uses an expression meaning – “Why didn’t you tell me sooner?”
    Use this expression if you are feeling regretful.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • unatkozik: “to be bored”
  • senki: “no one, nobody”
  • nagy: “big”
  • dolgozik: “to work”
  • nemsokára: “soon”
  • film: “movie”
  • barát: “friend”
  • miért: “why”
  • If a friend posted something about being bored, which phrase would you use?

    Still bored? Share another feeling and see if you can start a conversation!

    8. Exhausted? Share It on Social Media in Hungarian

    Sitting in public transport after work, feeling like chatting online? Well, converse in Hungarian about how you feel, and let your friends join in!

    Anna feels exhausted after a long day at work, posts an image of herself looking tired, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Végre itthon! Nagyon elfáradtam.
    “Finally, I’m home! I got very tired.”

    1- Végre itthon!

    First is an expression meaning “Finally I’m home!.”
    Use this expression when you want to say that you couldn’t wait to get home from somewhere.

    2- Nagyon elfáradtam.

    Then comes the phrase – “I’m very tired..”
    The first word means “very” and can be used to exaggerate conditions, such as in this example. The second word is a verb in the past tense without a personal pronoun since it’s indicated by the suffix.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Pihend jól ki magad!

    Her boyfriend’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Rest well!”
    Use this expression to wish the poster something positive.

    2- Én még mindig dolgozom.

    Her nephew, István, uses an expression meaning – “I’m still working.”
    Use this expression to share personal information that’s in agreement with the poster.

    3- Jó pihenést, Anna!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Have a good rest, Anna!”
    Use this expression if you are feeling warmhearted.

    4- Ma ne főzz! Rendeljünk vacsorát.

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning – “Don’t cook today! Let’s order dinner.”
    Use this expression to show your support and caring.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • elfárad: “to get tired”
  • pihen: “to rest, to relax”
  • én: “I”
  • még mindig: “still”
  • főz: “to cook”
  • rendel: “to order”
  • vacsora: “dinner”
  • If a friend posted something about being exhausted, which phrase would you use?

    Now you know how to say you’re exhausted in Hungarian! Well done.

    9. Talking about an Injury in Hungarian

    So life happens, and you manage to hurt yourself during a soccer game. Very Tweet-worthy! Here’s how to do it in Hungarian.

    Dávid suffers a painful knee injury, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Ezt nézzétek! Kifordult a térdem edzés közben.
    “Look at this! I twisted my knee while training.”

    1- Ezt nézzétek!

    First is an expression meaning “Look at this!”
    Use this expression when you want to catch someone’s attention.

    2- Kifordult a térdem edzés közben.

    Then comes the phrase – “I twisted my knee while training..”
    You can find a digraph in the word for “training”. It’s pronounced “ds” like in “dads”.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Nem kellett volna annyira erőltetni.

    His girlfriend’s nephew, István, uses an expression meaning – “You shouldn’t have forced it that much.”
    Use this expression to show your concern but beware, it might sound a bit unsympathetic.

    2- Ebcsont beforr.

    His girlfriend’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “It’s going to heal soon.”
    Use this expression to be supportive and positive.

    3- Ne aggódj, hamar rendbe fogsz jönni, csak pihentesd.

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Don’t worry, you’ll be alright soon. Just rest it.”
    Use this expression if you are feeling optimistic and supportive.

    4- Azt hittem, jobb formában vagy.

    His college friend, Géza, uses an expression meaning – “I thought you were in better shape.”
    Use this expression to be frivolous and tease the poster.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • erőltet: “to force”
  • eb: “dog”
  • csont: “bone”
  • Ne aggódj!: “Don’t worry!”
  • hamar: “soon”
  • jobb: “better”
  • forma: “shape”
  • If a friend posted something about being injured, which phrase would you use?

    We love to share our fortunes and misfortunes; somehow that makes us feel connected to others.

    10. Starting a Conversation Feeling Disappointed in Hungarian

    Sometimes things don’t go the way we planned. Share your disappointment about this with your friends!

    Anna feels disappointed about today’s weather, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Kirándulni akartunk, de eleredt az eső.
    “We wanted to hike, but it started to rain.”

    1- Kirándulni akartunk,

    First is an expression meaning “We wanted to hike,”
    The second word is in the past tense and refers to first person plural. The personal pronoun “we” is omitted and expressed by the suffix.

    2- de eleredt az eső.

    Then comes the phrase – “but it started to rain..”
    The first word of this phrase is a contrasting conjunction that means “but.” You can use it to connect compound sentences in Hungarian.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Nem baj, drágám, majd elmegyünk a jövő héten.

    Her boyfriend, Dávid, uses an expression meaning – “Don’t worry, honey, we’ll go next week.”
    Use this phrase if you wish to be supportive by making a suggestion.

    2- Maradj otthon, nehogy megfázzatok!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Stay at home. Don’t catch a cold!”
    Use this expression to show your caring and concern.

    3- Szerencse, hogy indulás előtt kezdett el esni, és nem amikor már kint voltatok.

    Her boyfriend’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Luckily, it started raining before you left and not when you were already outside.”
    Use this expression to make positive observations, keeping the conversation going.

    4- Mi piknikeztük, és most csuromvizesek vagyunk.

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “We were having a picnic, and now we’re soaking wet.”
    Use this phrase to share a personal experience.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • majd: “then”
  • jövő hét: “next week”
  • marad: “to stay”
  • megfázik: “to catch a cold”
  • szerencse: “luck”
  • előtt: “before”
  • kint: “outside”
  • vizes: “wet”
  • How would you comment in Hungarian when a friend is disappointed?

    Not all posts need to be about a negative feeling, though!

    11. Talking about Your Relationship Status in Hungarian

    Don’t just change your relationship status in Settings, talk about it!

    Dávid changes his status to “In a relationship”, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Annával minden perc csodás.
    “Every minute is wonderful with Anna.”

    1- Annával

    First is an expression meaning “with Anna..”
    Here, “with” is expressed by a suffix. That’s why there’s no separate word for it like in English. Anna is a common name in Hungary, as well.

    2- minden perc csodás.

    Then comes the phrase – “Every minute is wonderful.”
    This phrase is a little over the top. Use it when you want to sound poetic, romantic, or very pathetic.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Irigykedem.

    His college friend, Géza, uses an expression meaning – “I’m envious.”
    Use this expression to be frivolous.

    2- Megtaláltátok egymást, mint zsák a foltját.

    His girlfriend’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “You found each other like a bag finds its patch.”
    Use this expression to be humorous but also appreciative.

    3- Szép pár vagytok.

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “You’re a nice couple.”
    Use this phrase to compliment the couple.

    4- Örülök, hogy boldogok vagytok!

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “I’m glad that you’re happy!”
    Use this expression to show support and positive feelings.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • irigykedik: “to envy”
  • megtalál: “to find”
  • egymás: “each other”
  • zsák: “sack, bag”
  • folt: “patch”
  • pár: “couple”
  • boldog: “happy”
  • What would you say in Hungarian when a friend changes their relationship status?

    Being in a good relationship with someone special is good news – don’t be shy to spread it!

    12. Post about Getting Married in Hungarian

    Wow, so things got serious, and you’re getting married. Congratulations! Or, your friend is getting married, so talk about this in Hungarian.

    Anna is getting married today, posts an image of herself, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Életem legszebb napja! Mindjárt sírok.
    “The most beautiful day of my life! I’m about to cry.”

    1- Életem legszebb napja!

    First is an expression meaning “The most beautiful day of my life!.”
    This is a common expression you can use when something extraordinary or wonderful is happening to you.

    2- Mindjárt sírok.

    Then comes the phrase – “I’m about to cry..”
    You can use this expression when you’re about to cry either from joy or sadness.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Sok boldogságot!

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “Lots of happiness!”
    Use this expression to show your agreement.

    2- Nem túl korai egy picit?

    Her nephew, István, uses an expression meaning – “Isn’t it a bit early?”
    Use this expression to make an observation.

    3- Legyetek nagyon boldogok!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Be very happy!”
    Use this expression to show you are feeling warmhearted and wish the couple well.

    4- Vajon engem feleségül vesz egyszer valaki?

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I wonder if someone would ever marry me?”
    Use this expression to be melancholy.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • korai: “early”
  • picit: “a little”
  • vajon: “whether”
  • feleségül vesz: “to marry (a woman)”
  • valaki: “someone”
  • nem: “no, not”
  • élet: “life”
  • How would you respond in Hungarian to a friend’s post about getting married?

    For the next topic, fast forward about a year into the future after the marriage…

    13. Announcing Big News in Hungarian

    Wow, huge stuff is happening in your life! Announce it in Hungarian.

    Dávid finds out he and his wife are going to have a baby, posts an image of the two of them, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Hamarosan kisbabánk születik.
    “Our baby will be born soon.”

    1- Hamarosan

    First is an expression meaning “soon..”
    You hear this word often in daily life, for example, in train station announcements or on television when a show is about to start.

    2- kisbabánk születik.

    Then comes the phrase – “Our baby will be born.”
    The first word literally means “our little baby.” This is a common and cute way to talk about babies. “Our” is expressed by the suffix at the end of the word.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Nagyon várom, hogy láthassam a babát!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning – “I’m really looking forward to seeing the baby!”
    Use this expression to show you are feeling warmhearted and positive.

    2- Remélem, nem rád fog hasonlítani.

    His nephew, István, uses an expression meaning – “I hope it won’t resemble you.”
    Use this expression to be humorous by being a bit insulting.

    3- Lehetek a keresztanya?

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “Can I be the godmother?”
    Use this expression to show you are eager to support.

    4- Gratulálok! Milyen csodás hír!

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Congratulations! What wonderful news!”
    This is a traditional response to good news.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • születik: “to be born”
  • vár: “to wait”
  • baba: “baby”
  • hasonlít: “to resemble, to look alike”
  • keresztanya: “godmother”
  • Gratulálok!: “Congratulations!”
  • csodás: “wonderful”
  • hír: “news”
  • Which phrase would you choose when a friend announces their pregnancy on social media?

    So, talking about a pregnancy will get you a lot of traction on social media. But wait till you see the responses to babies!

    14. Posting Hungarian Comments about Your Baby

    Your bundle of joy is here, and you cannot keep quiet about it! Share your thoughts in Hungarian.

    Anna plays with her baby, posts an image of the little one, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Nézzétek, milyen cukin mosolyog!
    “Look at how cute she smiles!”

    1- Nézzétek,

    First is an expression meaning “Look,.”
    Here the exclamation is directed to a group of people instead of just one. Use this short expression if you want to catch others’ attention.

    2- milyen cukin mosolyog!

    Then comes the phrase – “how cute she smiles!.”
    The second word, meaning “cute” is a common slang expression used by all ages.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Nagyon bájos.

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “Very charming.”
    Use this expression to be old fashioned.

    2- Igazán szép, egészséges baba.

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “She is a really beautiful and healthy baby.”
    Use this expression to share your agreement and appreciation.

    3- A mosolya felvidítja a napom!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Her smile brightens my day!”
    Use this expression to show you are feeling warmhearted and appreciative.

    4- Sok udvarlója lesz, ha felnő.

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning – “She’s going to have lots of suitors when she grows up.”
    Use this expression to share an opinion that’s also a compliment.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • mosolyog: “to smile”
  • bájos: “charming”
  • egészséges: “healthy”
  • mosoly: “smile”
  • felvidít: “to freshen up, to delight, to cheer up”
  • nap: “day”
  • udvarló: “suitor”
  • felnő: “to grow up”
  • If your friend is the mother or father, which phrase would you use on social media?

    Congratulations, you know the basics of chatting about a baby in Hungarian! But we’re not done with families yet…

    15. Hungarian Comments about a Family Reunion

    Family reunions – some you love, some you hate. Share about it on your feed.

    Dávid goes to a family gathering, posts an image of the group, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Minden vasárnap összegyűlik a család.
    “Every Sunday, the family gathers.”

    1- Minden vasárnap

    First is an expression meaning “Every Sunday.”
    Sunday is the day when the majority of Hungarian people are off work. That’s why it’s often picked as the day for big gatherings, especially family gatherings.

    2- összegyűlik a család.

    Then comes the phrase – “the family gathers.”
    Family gatherings are very important in Hungary. They mainly happen during lunch rather than dinner. Grandmothers are usually very excited about it and start meal preparation early in the morning.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Jézusom, de sokan vagytok!

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “Jesus, how many of you!”
    Use this expression to be funny.

    2- Nekem nem szólt senki…

    His nephew, István, uses an expression meaning – “No one told me…”
    Use this expression to show you are feeling excluded.

    3- A család a legfontosabb.

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “Family is most important.”
    Use this expression to share a personal opinion that’s in agreement with the poster.

    4- Milyen szép, nagy családod van!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning – “What a nice, big family you have!”
    Use this expression to show you are feeling warmhearted and appreciative.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • minden : “every, all”
  • vasárnap : “Sunday”
  • Jézusom!: “Jesus! “
  • szól: “to tell, to speak”
  • család: “family”
  • fontos: “important”
  • milyen: “how, what kind of”
  • Which phrase is your favorite to comment on a friend’s photo about a family reunion?

    16. Post about Your Travel Plans in Hungarian

    So, the family are going on holiday. Do you know how to post and leave comments in Hungarian about being at the airport, waiting for a flight?

    Anna and her family wait at the airport for her flight, posts an image of herself, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Nemsokára indulunk! Nagyon izgulok!
    “We depart soon! I’m very excited!”

    1- Nemsokára indulunk!

    First is an expression meaning “We depart soon!”
    You can use this expression to announce that you’re about to leave somewhere. You can also use it to catch the attention of someone who’s not ready to leave yet and indicate that they should hurry up.

    2- Nagyon izgulok!

    Then comes the phrase – “I’m very excited!”
    You can use this expression to say that you’re either excited, nervous, or anxious, depending on the context.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Nászútra indultok?

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning – “Are you going on your honeymoon?”
    Use this expression to be playful and frivolous.

    2- Jó utat kívánok!

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “I wish you a nice trip!”
    This is a traditional response to the announcement of someone’s travels.

    3- Már megint utaztok?

    Her nephew, István, uses an expression meaning – “Are you traveling again?”
    Use this expression to tease the poster by being a bit negative.

    4- Vigyázzatok magatokra! Ha bármi segítség kell itthon, szóljatok!

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Take care of yourselves! If you need any help at home, let me know!”
    Use these phrases to show warmhearted support and be helpful.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • nászút: “honeymoon”
  • indul: “to leave, to depart”
  • megint: “again”
  • utazik: “to travel”
  • vigyáz: “to take care”
  • bármi: “anything, whatever”
  • segítség: “help”
  • Choose and memorize your best airport phrase in Hungarian!

    Hopefully the rest of the trip is better!

    17. Posting about an Interesting Find in Hungarian

    So maybe you’re strolling around at the local market, and find something interesting. Here are some handy Hungarian phrases!

    Dávid finds an unusual item at a local market, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Azt hiszem, lesz miből válogatni. Mennyi szép áru!
    “I think there will be enough to choose from. So many beautiful goods!”

    1- Azt hiszem, lesz miből válogatni.

    First is an expression meaning “I think there will be enough to choose from..”
    This is a common saying that’s used when there is a variety of things to choose from. This saying can refer to anything.

    2- Mennyi szép áru!

    Then comes the phrase – “So many beautiful goods!”
    You can use this expression to announce your amazement when you’re in a store or marketplace.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Juj, biztos sok jó dolgot találtok majd!

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Oh, I’m sure you’ll find lots of nice things!”
    Use this expression to show your agreement.

    2- Én tutira eltévednék abban a nagy tömegben.

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I would definitely get lost in that big crowd.”
    Use this expression to make a personal observation.

    3- Van antik áru is?

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “Are there antique goods as well?”
    Use this question if you’re curious.

    4- Mennyi kacat!

    His nephew, István, uses an expression meaning – “So much junk!”
    Use this expression to make a personal, negative observation.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • juj: “oh”
  • biztos: “sure, for sure”
  • dolog: “thing”
  • talál: “to find”
  • tutira: “for sure”
  • eltéved: “to get lost”
  • tömeg: “crowd”
  • kacat: “junk, lumber”
  • Which phrase would you use to comment on a friend’s interesting find?

    Perhaps you will even learn the identity of your find! Or perhaps you’re on holiday, and visiting interesting places…

    18. Post about a Sightseeing Trip in Hungarian

    Let your friends know what you’re up to in Hungarian, especially when visiting a remarkable place! Don’t forget the photo.

    Anna visits a famous landmark, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Ide mindig is el akartam jönni! Csodásak ezek a görög épületek!
    “I’ve always wanted to come here! These Greek buildings are wonderful!”

    1- Ide mindig is el akartam jönni!

    First is an expression meaning “I’ve always wanted to come here! .”
    Use this sentence when you’ve traveled to your dream place or destination.

    2- Csodásak ezek a görög épületek!

    Then comes the phrase – “These Greek buildings are wonderful!”
    Going to Greece for a holiday is very popular in Hungary. People often go by bus since it’s not that far. It’s a longer journey than taking a flight, but it’s usually cheaper.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Ne felejtsétek el a szuvenírem!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “Don’t forget my souvenir!”
    Use this expression to be frivolous.

    2- Nagyon jó képek, Anna, köszönöm.

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “Very nice photos, Anna. Thank you.”
    Use these phrases to show your appreciation and gratitude.

    3- Milyen szép ott! Nekünk is el kéne oda utaznunk.

    Her neighbor, Ági, uses an expression meaning – “How beautiful (it is) there! We should travel there as well.”
    Use this expression to show you are feeling positive about the location.

    4- Jövőre menjünk együtt a szomszédos szigetre!

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Next year let’s go together to the nearby island!”
    Use this expression to make a suggestion.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • görög: “Greek”
  • épület: “building”
  • elfelejt: “to forget”
  • szuvenír: “souvenir”
  • kép: “picture”
  • oda: “there”
  • jövőre: “next year”
  • sziget: “island”
  • Which phrase would you prefer when a friend posts about a famous landmark?

    Share your special places with the world. Or simply post about your relaxing experiences.

    19. Post about Relaxing Somewhere in Hungarian

    So you’re doing nothing yet you enjoy that too? Tell your social media friends about it in Hungarian!

    Dávid relaxes at a beautiful place, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Kék ég, tengerpart. Ez a tökéletes nyár!
    “Blue sky, beach. This is the perfect summer!”

    1- Kék ég, tengerpart.

    First is an expression meaning “Blue sky, beach..”
    Blue skies and the beach are the perfect combination for most Hungarians during summertime. The closest popular summer destination is Lake Balaton, the biggest lake in Central Europe.

    2- Ez a tökéletes nyár!

    Then comes the phrase – “This is the perfect summer!.”
    Use this expression during summer when you’re having a great time.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Jó pihenést mindkettőtöknek!

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “I wish a nice rest for both of you!”
    This is a slightly formal well-wish to the poster.

    2- A fotót látva majdnem napszúrást kaptam.

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I almost got a sunstroke just from looking at the photo.”
    Use this expression to be funny.

    3- Pihenjetek sokat! Várom nagyon az élménybeszámolót!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Get a lot of rest! I’m really looking forward to the travel stories!”
    Use this expression if you are feeling warmhearted and want to wish the poster well.

    4- Itthon esik és hideg van.

    His nephew, István, uses an expression meaning – “It’s raining and cold at home.”
    Use this expression to share some personal news.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • tökéletes: “perfect”
  • nyár: “summer”
  • fotó: “photo”
  • majdnem: “almost”
  • napszúrás: “heatstroke”
  • élménybeszámoló: “travel story”
  • hideg: “cold”
  • Which phrase would you use to comment on a friend’s feed?

    The break was great, but now it’s time to return home.

    20. What to Say in Hungarian When You’re Home Again

    And you’re back! What will you share with friends and followers?

    Anna returns home after a vacation, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Végre! Mindenhol jó, de a legjobb otthon.
    “At last! Everywhere is good, but home is the best.”

    1- Végre!

    First is an expression meaning “At last! .”
    Depending on the tone you use when you say it, this expression can be used in various situations, such as expressing anticipation, scolding someone for being late or lazy, or wishing for something to end.

    2- Mindenhol jó, de a legjobb otthon.

    Then comes the phrase – “Everywhere is good, but home is the best..”
    This is a common saying after arriving home from somewhere, especially when you’re tired and want to rest.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Azt kétlem!

    Her college friend, Géza, uses an expression meaning – “I doubt that!”
    Use this expression if you are feeling frivolous.

    2- Örülök, hogy épségben hazaértetek! Mit csináltok a nyár hátralevő részében?

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “I’m glad that you arrived home safe and sound! What are you doing for the rest of the summer?”
    Use these phrases if you are feeling grateful, and want more information about their trip.

    3- És még a ház se dőlt össze!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “And yet, the house didn’t collapse!”
    Use this expression to be funny.

    4- Én inkább máshol lennék.

    Her nephew, István, uses an expression meaning – “I would rather be somewhere else.”
    Make this observation if you opinion differs from the poster’s.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • kételkedik: “to doubt”
  • épségben: “safe and sound”
  • hazaér: “to arrive home”
  • csinál: “to do”
  • hátralevő: “remaining”
  • ház: “house”
  • inkább: “rather”
  • How would you welcome a friend back from a trip?

    What do you post on social media during a national commemoration day such as St. Stephen’s Day?

    21. It’s Time to Celebrate in Hungarian

    It’s a historic day and you wish to post something about it on social media. What would you say?

    Dávid plans to go out and watch the St Stephen’s Day fireworks with Anna, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Este megyünk megnézni a tűzijátékot. Ki jön velünk?
    “In the evening we’re going to see the fireworks. Who’s coming with us?”

    1- Este megyünk megnézni a tűzijátékot.

    First is an expression meaning “In the evening we’re going to see the fireworks.”
    Fireworks are the main attraction on St. Stephen’s Day, the most important celebration in Hungary. This day commemorates both the foundation of the Hungarian state and Stephen I, the first king of Hungary. It’s celebrated on the 20th of August and is considered a national holiday.

    2- Ki jön velünk?

    Then comes the phrase – “Who’s coming with us?”
    Use this expression to get someone’s attention when you want them to join you for an event.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Mi is megyünk. Hol találkozzunk?

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “We’re going too. Where should we meet?”
    Use this expression to make arrangements with the poster.

    2- Nem tudom eldönteni, hogy mit vegyek fel.

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I can’t decide what to wear.”
    Use this expression to share personal news.

    3- Én nem megyek a tömegbe, az tuti.

    His nephew, István, uses an expression meaning – “I won’t go into the crowd, that’s for sure.”
    Another personal opinion just to make conversation.

    4- Én randira megyek, de lehet, hogy később csatlakozunk.

    His college friend, Géza, uses an expression meaning – “I’m going on a date, but we might join later.”
    Use this expression to make arrangements with the poster.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • tűzijáték: “fireworks”
  • mi: “we”
  • találkozik: “to meet”
  • eldönt: “to decide”
  • randi: “date”
  • lehet: “maybe”
  • később: “later”
  • csatlakozik: “to join”
  • If a friend posted something about a holiday, which phrase would you use?

    St Stephen’s Day and other public commemoration days are not the only special ones to remember!

    22. Posting about a Birthday on Social Media in Hungarian

    Your friend or you are celebrating your birthday in an unexpected way. Be sure to share this on social media!

    Anna goes to her birthday party, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Köszönöm mindenkinek, aki eljött! Nagy meglepetés volt!
    “Thank you all who came! It was a big surprise!”

    1- Köszönöm mindenkinek, aki eljött!

    First is an expression meaning -“Thank you all who came!”
    This is a common expression to say after an event or gathering, thanking the guests who joined.

    2- Nagy meglepetés volt!

    Then comes the phrase – “It was a big surprise!”
    Use this expression when you’re pleasantly surprised by your friends or relatives on your birthday, or when you’re celebrating something.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Örülök, hogy jól érezted magad, drágám! Még egyszer boldog születésnapot!

    Her husband, Dávid, uses an expression meaning – “I’m glad you enjoyed yourself, dear! Once again, happy birthday!”
    Use this expression to be supportive of, and loving towards your beloved.

    2- Füled érjen bokáig!

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “May your ears reach your ankles!” [A popular saying when someone has a birthday, because people’s ears grow larger as they age.]
    Use this expression to be funny in a traditional way.

    3- Úgy látszik, te már csak fiatalodsz!

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “It seems like you’re just getting younger!”
    Use this expression to pay the poster a compliment.

    4- Isten éltessen!

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “God bless you!”
    This is a traditional blessing, suitable for the occasion.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • jól érzi magát: “to have a good time”
  • még egyszer: “once more, one more time”
  • fül: “ear”
  • ér: “to reach”
  • boka: “ankle”
  • te: “you”
  • Isten: “God”
  • If a friend posted something about birthday greetings, which phrase would you use?

    23. Talking about New Year on Social Media in Hungarian

    Impress your friends with your Hungarian New Year’s wishes this year. Learn the phrases easily!

    Dávid celebrates the New Year, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Boldog új évet kívánok! Legyen boldogságban és egészségben gazdag év ez minden kedves rokonomnak és ismerősömnek!
    “I wish you a happy new year! Let your year be full of happiness and health to all my dear relatives and friends!”

    1- Boldog új évet kívánok!

    First is an expression meaning “I wish you a happy new year!.”
    This is the most common way to send your greetings during the New Year season.
    You can find postcards with this greeting as well. There’s also a popular abbreviation for this – just take the first letters of these tour words: “BÚÉK!”

    2- Legyen boldogságban és egészségben gazdag év ez minden kedves rokonomnak és ismerősömnek!

    Then comes the phrase – “Let your year be full of happiness and health to all my dear relatives and friends!”
    This sentence expresses your best wishes for the year and for your relatives and friends. It’s formal but safe to use with everyone.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Újabb év, újabb betarthatatlan fogadalmak.

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “Another year, another unenforceable resolution.”
    Use this expression to be funny about New Year’s resolutions.

    2- Boldog új évet nektek is!

    His neighbor, Ági, uses an expression meaning – “Happy New Year to you too!”
    This is the traditional response to a New Year’s wish.

    3- Lesz buli nálatok?

    His college friend, Géza, uses an expression meaning – “Will there be a party at your place?”
    Ask this question if you need more information.

    4- Hogy boldog lesz-e, azt még senki nem tudja.

    His nephew, István, uses an expression meaning – “No one knows whether it’ll be happy yet. ”
    Use this expression to show you are feeling somewhat cynical about the New Year.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • rokon: “relative”
  • év: “year”
  • betarthatatlan: “unenforceable”
  • fogadalom: “resolution”
  • is: “too, as well, also”
  • buli: “party”
  • tud: “to know”
  • Which is your favorite phrase to post on social media during New Year?

    But before New Year’s Day comes another important day…

    24. What to Post on Christmas Day in Hungarian

    What will you say in Hungarian about Christmas?

    Anna celebrates Christmas with her family, posts an image of it, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Anna’s post.

    Kellemes karácsonyi ünnepeket kíván a Szabó család!
    “The Szabó family wishes you a Merry Christmas!”

    1- Kellemes karácsonyi ünnepeket kíván

    First is an expression meaning “wishes you a Merry Christmas”.
    You can use this phrase to send your Christmas greetings. You should place your name or your family name at the end of it, because the last verb is in third person singular. Even though a family consists of a group of people, it stays in the third person singular because it’s considered a unit in this case.

    2- a Szabó család!

    Then comes the phrase – “The Szabó family.”
    The surname in this phrase is very common in Hungary.

    COMMENTS

    In response, Anna’s friends leave some comments.

    1- Békés ünnepeket kívánok!

    Her supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “I wish you a peaceful holiday!”
    This is a formal wish for a good day, appropriate for this occasion.

    2- Jaj Anna, nagyon köszönöm a szép képeslapot!

    Her husband’s high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “Oh Anna, thank you very much for the nice postcard!”
    Use this expression if you are appreciative of a postcard the poster sent you.

    3- Már látom magam előtt a sok finom karácsonyi ételt. Idén se leszek vékonyabb.

    Her high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I can already see a lot of delicious Christmas food in front of myself. Even this year I won’t be thinner.”
    Use this expression to be funny.

    4- Nem bírom ezt a nagy karácsonyi nyüzsgést. Ne hívjatok, nem megyek sehova!

    Her nephew, István, uses an expression meaning – “I can’t stand this big Christmas bustle. Don’t call me, I’m not going anywhere!”
    Use these phrases to express humour with a bit of cynicism.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • kíván: “to wish”
  • karácsony: “Christmas”
  • békés: “peaceful”
  • ünnep: “holiday”
  • képeslap: “postcard”
  • finom: “delicious”
  • idén: “this year”
  • nyüzsgés: “bustle”
  • If a friend posted something about Christmas greetings, which phrase would you use?

    So, the festive season is over! Yet, there will always be other days, besides a birthday, to wish someone well.

    25. Post about Your Anniversary in Hungarian

    Some things deserve to be celebrated, like wedding anniversaries. Learn which Hungarian phrases are meaningful and best suited for this purpose!

    Dávid celebrates his wedding anniversary with his wife, posts an image of the two of them together, and leaves this comment:

    POST

    Let’s break down Dávid’s post.

    Boldog évfordulót, kedvesem!
    “Happy anniversary darling!”

    1- Boldog évfordulót

    First is an expression meaning “Happy anniversary.”
    Use this phrase to congratulate a person or a group on their anniversary.

    2- kedvesem!

    Then comes the phrase – “darling!”
    This is how you call someone “darling” in Hungarian. It’s used in a more romantic context and is not as casual as the term “honey”.

    COMMENTS

    In response, Dávid’s friends leave some comments.

    1- Nagyon boldog vagyok! Köszönök mindent, Dávid!

    His wife, Anna, uses an expression meaning – “I’m very happy! Thank you for everything, Dávid!”
    Use these phrases to show your appreciation of your partner’s comment.

    2- Én is akarok évfordulót! Meg ajándékot!

    His wife’s high school friend, Nóra, uses an expression meaning – “I also want an anniversary! And a gift!”
    Use these phrases to be funny.

    3- Csodás pár vagytok! Sok örömökben gazdag évet kívánok nektek.

    His high school friend, Anikó, uses an expression meaning – “You’re a wonderful couple! I wish you many years rich in joy.”
    These phrases indicate your appreciation of the couple’s happiness, and include a warmhearted well-wish.

    4- Gratulálok! Rendkívüli örömmel tölt el, hogy ilyen szeretetben látlak titeket.

    His supervisor, Róbert, uses an expression meaning – “Congratulations! I feel extraordinary joy seeing you so in love.”
    Use these phrases to show your appreciation and congratulate the couple.

    VOCABULARY

    Find below the key vocabulary for this lesson:

  • évforduló: “anniversary”
  • ajándék: “present”
  • öröm: “joy”
  • gazdag: “rich”
  • rendkívüli: “extraordinary”
  • ilyen: “such”
  • szeretet: “love”
  • If a friend posted something about Anniversary greetings, which phrase would you use?

    Conclusion

    Learning to speak a new language will always be easier once you know key phrases that everybody uses. These would include commonly used expressions for congratulations and best wishes, etc.

    Master these in fun ways with Learn Hungarian! We offer a variety of tools to individualize your learning experience, including using cell phone apps, audiobooks, iBooks and many more. Never wonder again what to say on social media!

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

    How to Say Sorry in Hungarian

    Thumbnail

    Learn how to apologize in Hungarian – fast and accurately! HungarianPod101 makes it easy for you to make amends. Start with a bonus, and download your FREE cheat sheet – How to Improve Your Hungarian Skills! (Logged-In Member Only)

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian

    Table of Contents

    1. Common Ways to Say Sorry in Hungarian
    2. How To Refuse Something Politely in Hungarian
    3. Audio Lesson – Survival Phrases “How to Say Sorry”
    4. Why You Will NOT Be Sorry For Learning Hungarian through HungarianPod101

    1. Common Ways to Say Sorry in Hungarian

    3 Ways to Say Sorry

    Nobody’s perfect, not anywhere in the world. Everybody makes mistakes, and does and says regrettable things. Then it’s time to apologize, as saying ‘I’m sorry’ is not in vain. It can be very healing! Did you know that hearing a sincerely-meant apology can have a noticeable effect on a person’s body? Research has shown that it slows down breathing and heart rate, and even causes a drop in blood pressure.

    Sometimes we cannot fix what’s broken, but we can make the experience a bit easier for anyone who suffered on account of our thoughtless actions or words.

    Here are a number of ways to say sorry in Hungarian. In any language, just make sure you really mean it! An insincere apology will not go down well with anyone.

    Woman Apologizing

    Sajnálom.
    I’m sorry

    These words should precede anything else you have to say. Use them sincerely and whenever you are clearly in the wrong. Acknowledging your guilt and apologizing for any wrongdoing will lift your spirits too! Often, remorse can eat away at us, and a simple ‘I’m sorry’, in Hungarian or any other language, can open the door for forgiveness and resolution of a bad situation. It can be a true gift!

    Szeretnék bocsánatot kérni.
    I would like to apologize.

    This is a slightly more formal way to say ‘I’m sorry’ in Hungarian. Use this phrase if you’re addressing your superiors and/or elders.

    Őszintén bocsánatot kérek.
    I sincerely apologize.

    If you feel strongly about your apology, this is another slightly more formal phrase to use. Keep it handy for graver errors, or you might come across as insincere!

    Nem fordul elő még egyszer.
    I won’t do it again.

    A promise you can only make if you intend to keep it! Few things feel as bad as having to hear repeated apologies from someone for the same behavior – it means the ‘sorry’ is not sincere. Don’t be that person!

    Biztosítalak arról, hogy ugyanazt a hibát nem követem el ismét.
    I’ll make sure not to make this mistake again.

    A beautifully strong phrase! Again, say this only if you mean it – not just in the moment, but always! A bit more formal, this is an especially good phrase to use when apologizing to superiors and/or elders. It will make an especially good impression at the workplace, where accountability is an excellent quality to display!

    Nem úgy értettem.
    I didn’t mean that.

    This is a tricky one… What did you mean, then?! Clear up any confusion with sincerity. Also, use this phrase only if the harm done or mistake made was due to an accident, and then admit to thoughtlessness on your part, if appropriate.

    Az én hibám.
    It’s my fault.

    If the fault is really yours, own up to it. You will gain respect in the eyes of others! However, don’t take the blame when it’s not truly yours. It won’t be good for you, and ultimately you will not be respected much for it.

    Sajnálom, hogy önző voltam.
    I’m sorry for being selfish.

    This is a good phrase to keep handy, especially for your close relationships. It is difficult to admit you’re selfish, isn’t it?! However, it’s good to know when to be honest. We get used to our loved ones, which often means we forget that they need our good manners and unselfish behavior just as much as strangers do.

    Remélem, megbocsátasz nekem.
    I hope you will forgive me.

    This is a polite and gentle wish that can smooth over many harsh feelings. It also shows that the other person’s opinion and forgiveness are important to you.

    Vállalom a felelősséget.
    I take full responsibility.

    This strong statement is similar to admitting that an error or transgression was your fault. It speaks of courage and the willingness to take remedial action. Good one to use…if you mean it!

    Nem kellett volna megtennem.
    I shouldn’t have done it.

    This phrase is fine to use if you did or said something wrong. It shows, to an extent, your regret for having done or said what you did, and demonstrates that you understand your role in the mistake.

    Elnézést, hogy késve adtam meg a pénzed.
    Sorry for giving your money back late.

    It’s rotten to have to loan money! Yet, it’s equally rotten to have to ask for the repayment of a loan. So, do your best not to pay late in the first place, but if it can’t be helped, this would be a good phrase to use!

    Kérlek ne haragudj rám.
    Please don’t be mad at me.

    Well, this is not a very advisable phrase to use if you are clearly in the wrong. If someone is justifiably angry with you, asking them not to be mad at you would be an unfair expectation. However, if you did something wrong by accident, and if the consequences were not too serious, this request would be OK.

    Elnézést a késésért.
    Sorry I’m late.

    Punctuality is valued in most situations, but if you really cannot help being late, then apologize! This way you show respect for your host, and win their approval.

    Elnézést kérek, amiért gonosz voltam veled.
    I apologize for being mean to you.

    Acknowledging your own meanness towards someone is no small thing, so good for you! Use this apology only if your intention is to seriously address your mean tendencies, or these words could become meaningless over time.

    2. How To Refuse Something Politely in Hungarian

    Woman Refusing

    Congratulations! Now you know how to apologize in Hungarian! After you have apologized for a mistake, focus on fixing whatever you can, and don’t punish yourself over something that cannot be taken back or reversed. That’s healthy for you! Regret can eat away at the soul, and even destroy it. It is ultimately a useless emotion if it consumes you.

    However, in language, we use apologies not only when we’ve transgressed or made mistakes. They come in handy in other situations too, when there has been no wrongdoing. Sometimes we need to express regret for having to refuse a gift, an offer, or an invitation. This can be somewhat tricky. Learn from specialists at HungarianPod101 about how to use the correct Hungarian words for this kind of ‘sorry’!

    3. Survival Phrases “How to Say Sorry”

    Say Sorry

    On the run and need a quick lesson on how to say sorry in Hungarian? Don’t fret, just listen and repeat! Click here for a recorded short lesson and learn how to give the perfect apology, with perfect pronunciation in Hungarian. A little can go a long way, and you will sound like a native!

    4. Why You Will NOT Be Sorry For Learning Hungarian through HungarianPod101

    Man Looking at Computer

    Online learning is here to stay, that’s a fact. In 2015, the Digital Learning Compass Partnership released a report based on surveys to determine online enrollment trends in US institutions for higher education. Thirty percent of all their students learned online! And the number is growing! However, how can you be sure you will not regret your choice of an online language learning school? First, look at the school’s credentials and what it has to offer…

    • Fun and Easy Learning: It’s a commonly-known fact that when learning is made easy and fun, student motivation rises. And as motivation rises, so does the effort to learn – what a beautiful cycle! HungarianPod101’s language learning system is designed to get you speaking from the onset. Learn at your own convenience and pace with our short, effective and fun audio podcast lessons. Our Learning Center is comprehensive and state-of-the-art, with a vibrant user community to connect to! Our lessons are recorded with native hosts and voice actors, providing a diverse range of dialects in your lessons. You can be confident that native speakers will understand you when speaking Hungarian!
    • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
    • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Hungarian with our basic online course by creating a lifetime account – for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Hungarian dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about HungarianPod101…!
    • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters, as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. Your can have your very own Hungarian teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to – what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
    • Start Where You Are: You don’t know a single Hungarian word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Hungarian level, at your own pace, in your own time, in your own place!

    After this lesson, you will know almost every ‘sorry for’ in Hungarian, but don’t let it be that you’re sorry for missing a great opportunity. Learning a new language can only enrich your life, and could even open doors towards great opportunities! So don’t wonder if you’ll regret enrolling in HungarianPod101. It’s the most fun, easy way to learn Hungarian!

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Hungarian